1000 Icchoko Rudaševskio „Vilniaus geto dienoraščio“ egzempliorių perduota mokykloms

1000 Icchoko Rudaševskio „Vilniaus geto dienoraščio“ egzempliorių perduota mokykloms

Praeitą savaitę Nacionalinė švietimo agentūrai buvo pristatytas 1000 Icchoko Rudaševskio „Vilniaus geto dienoraščio“ egzempliorių, kurie jau visai netrukus pasieks bene visas Lietuvos mokyklų bibliotekas. Ši knyga prisidės prie vaikų švietimo Holokausto istorijos tema, įtaigiai ir jautriai paaiškindama, kas nutiko tuo tragišku XX a. laikotarpiu.

Lietuvos žydų (litvakų) bendruomenė Lietuvos mokykloms padovanojo tūkstantį Icchoko Rudaševskio knygos „Vilniaus geto dienoraštis“ egzempliorių, kurie jau netrukus pasieks mokyklą. Simbolinę dovaną iš bendruomenės pirmininkės Fainos Kukliansky priėmė švietimo, mokslo ir sporto ministrė Jurgita Šiugždinienė, o knygas mokykloms išdalins Nacionalinė švietimo agentūra.

Perdavimo ceremonijos metu F. Kukliansky pažymėjo, kad ši dovana svariai prisidės prie mokinių edukacijos Holokausto tema, nes būtent grožinė ar memuarinė literatūra įtaigiai papildo istorinius faktus ir ugdo empatiją. „Kai kalbame apie Holokaustą, vaikai supranta maždaug taip: „tai buvo kažkada kažkur“, ir aiškiai išaiškinti tampa sudėtinga. O šios knygos autorius ir herojus – vietinis, čia gyvenęs berniukas. Mūsų bendruomenės reikalas – padovanoti knygą mokykloms, o švietimo užduotis – išaiškinti, kad tokių rudaševskių buvo tūkstančiai“, – kalbėjo Lietuvos žydų bendruomenės pirmininkė.

Ministrę Jurgitą Šiugždinienę, kuri jau perskaičiusi knygą, nustebino įtaigus, jautrus žodynas, penkiolikmečiui nebūdingas mąstymas. „Toje kančioje, beprasmybėje berniukui buvo itin svarbi kultūra ir švietimas. Mokymasis berniukui siejosi su prasmingos egzistencijos galimybe. Klasėje vaikams šalta, tačiau Icchokas sako, kad mokykloje linksma, o mokantis šalčio nebesijaučia. Ši knyga neabejotinai praturtina lietuvių literatūros programą. Žinoma, daug kas priklauso ir nuo mokytojų, kaip jie tai sugeba pateikti vaikams. Norėčiau, kad visi vaikai perskaitytų ne tik šią knygą, bet ir apskritai kuo daugiau skaitytų“, – sakė ministrė.

Susitikimas su Švietimo, mokslo ir sporto ministerija ministre Jurgita Šiugždiniene bei simbolinė I. Rudaševskio knygos perdavimo ceremonija buvo itin maloni. Džiaugiuosi, jog susitikime dalyvavo ir knygą išvertęs dr. Mindaugas Kvietkauskas bei iliustratorė Sigutė Chlebinskaitė, be kurių milžiniško indėlio šis taip subtiliai pateiktas liudijimas nebūtų pasiekęs mūsų.