Learning, History, Culture

Who Sanctioned Institutional Anti-Semitism in Lithuania? (updated)

Who Sanctioned Institutional Anti-Semitism in Lithuania? (updated)

The Lithuanian Jewish Community was shocked by an unsigned “explanation” published by the Center for the Study of the Genocide and Resistance of Residents of Lithuania (hereinafter Center) on March 27, the day before the anniversary of the horrific Children’s Aktion (mass murder operation) in the Kaunas ghetto, a text which, apparently seeking to avoid responsibility, not only seeks to justify actions by Jonas Noreika during World War II but also contains features which are crimes under the Lithuanian criminal code, namely, denial or gross belittlement of the Holocaust. Note that article 170(2) of the Lithuanian criminal code (public approval of crimes against humanity and crimes by committed by the USSR and Nazi Germany against Lithuania or her residents, their denial or grossly diminishing their scope) also applies to corporate entities.

It is unacceptable to the LJC that there might be a collective condemnation of ethnic Lithuanians or any other ethnic group for perpetrating the Holocaust, and therefore it is equally incomprehensible to us on what basis the Center tried to convince Lithuanians, writing in the name of all Lithuanians, of Holocaust revisionist ideas.

This “explanation” is full of factual and logical errors, for example, one sentence claims “the Lithuanians worked operated against the will of the Germans” while another says “Germany was seen as an ally.” Also, based on a single source, the claim is made that the number of Lithuanians who shot Jews was “lower than in other nations.” The text fails to explain why the greatest percentage of Jews were murdered in Lithuania when compared to the other states of Europe, including Germany, and thus clearly seeks to diminish the fact of Lithuanians’ contribution to the murder of the Jews. The Center text claims “the residents of occupied Lithuania in 1941 didn’t understand ghettos as part of the Holocaust,” not just heaping scorn on the pain of ghetto inmates but also belittling those Lithuanian heroes who rescued Jews at the risk of their own lives and those of their families. The Center’s Noreika apologetica is based on the testimony of his fellow Lithuanian Activists Front members. Note the LAF call to free Lithuania by ridding the country of “the yoke of Jewry” in 1941.

It is the LJC’s opinion that the Center as a state institution founded in law by distorting historical facts, grossly diminishing the scope of the Holocaust and creating a fictional narrative of history is incompetent to fulfill its main task as defined in Lithuanian law, namely, the restoration of historical truth and justice.

Therefore, the LJC asks:

-representatives of the Lithuanian executive and legislative branches to respond appropriately and in a timely manner by condemning this incident of institutional anti-Semitism;

-that the Center take responsibility and retract publicly the above-discussed text, apologize to the LJC for the gross belittlement of the scope of the Holocaust and apologize to the Lithuanian public for misinforming the public.

If within a reasonable time an amicable solution is not found, the LJC, in defense of its interest protected by law but now violated, reserves the right to make sue of the defensive measures and remedies provided in Lithuanian law.

Faina Kukliansky, chairwoman
Lithuanian Jewish Community

Isaac Bashevis Singer Presented at Limmud

Isaac Bashevis Singer Presented at Limmud

Rabbi Borukh Gorin from Russia gave a presentation of the life and work of Yiddish writer Isaac Bashevis Singer at the 2019 Lithuanian Jewish Community Limmud held in Druskininkai this month.

Gorin is editor-in-chief of the Lekhaim magazine and the Knizhniki publishing house. The magazine is published on paper (about 7,000 copies per issue) and the internet, and is read by about 80,000 internet subscribers. The hard-copy magazine is sent out to readers in Israel, Europe and America, as well as 75 other countries. Gorin says Lekhaim is a window on the contemporary Jewish world and contains articles on history, religion and modern Jewish life. It is published in Russian. It often contains information about Lithuanian Jews. Some time ago the magazine featured Chaim Grade, one of the most important writers in Yiddish who was born in Vilnius on April 4, 1910. He passed away in New York on April 26, 1982. Following the death of his widow, unpublished manuscripts by Chaim Grade were discovered and should be published within a few years. Grade wrote about Vilnius.

In Druskininkai Gorin spoke about Bashevis Singer, calling him one of two well-known Yiddish writers, along with Sholem Aleichem. Singer wrote about Polish Jewish life before the Holocaust. Gorin pointed out Singer came from a family of talented writers, with his brother Israel and sister Ester respected writers in their own right. His father was a rabbi and a good storyteller and his mother was a rationalist and aristocrat. Bashevis Singer moved to the USA before World War II and wrote for the Forward, where he published a cycle about a Polish Jewish family. Singer describes Polish Jewish life and he wrote after the war as if the Holocaust had never happened.

Anatolijus Šenderovas Has Died

Anatolijus Šenderovas Has Died

With deep sadness we report the death of Lithuanian composer Anatolijus Šenderovas at the age of 73. Born in Russia in 1945, Šenderovas was graduated from the Lithuanian Conservatory in 1967. Works by this Jewish composer have been performed at numerous international music festivals and in the great concert halls of the world. He received the Lithuanian National Prize in 1997. Our deepest condolences to his family, many friends and many fans.

Chiune Sugihara Remembered at Sholem Aleichem Gymnasium

Chiune Sugihara Remembered at Sholem Aleichem Gymnasium

Lithuanian Jewish Community chairwoman Faina Kukliansky and Japanese ambassador to Lithuania Shiro Yamasaki attended the unveiling of a plaque to honor Jewish rescuer Chiune Sugihara at the Sholem Aleichem Gymnasium in Vilnius. The Jewish school in Vilnius has maintained a sister-school relationship for several years with the Japanese school Sugihara attended. Visiting teachers from the Japanese school were presented a small gift by the LJC, copies of the recently-published Rudashevski ghetto diary in Lithuanian and Yiddish.

New Mobile Museum Exhibit Features Lithuania’s Righteous Gentiles

New Mobile Museum Exhibit Features Lithuania’s Righteous Gentiles

A new mobile exhibit from the Vilna Gaon State Jewish Museum has begun its rounds with an opening in Kaunas on March 5. “When You Save a Life, You Save a World” debuted at Vytautas Magnus University to a large audience, including Kaunas Jewish Community chairman Gercas Žakas and members of the Community, relatives of rescuers and those rescued, city residents and guests from other locations.

Vytautas Magnus professor Juozas Augutis gave a word of welcome and said he was proud of the exhibit opening and the light shed by the Righteous Gentiles. He said the children lost to the Holocaust were a great loss to everyone: “Kaunas’s pain is the pain of all of Lithuania.”

Dr. Kamilė Rupeikaitė–then deputy director of the museum but last week becoming its new director, replacing longtime director Markas Zingeris–emphasized the museum’s long-term commitment to and work on researching the stories of rescuers of Jews. Danutė Selčinskaja, the curator of the exhibit and of the accompanying catalog and the director of the museum’s department for commemorating rescuers of Jews, presented the overall concept of the exhibition with an emphasis on stories from Kaunas. Fruma Vitkinaitė-Kučinskienė, a Holocaust survivor rescued by gentiles, said the Righteous Gentiles were the gift of fate to whom she is still grateful, and she said she was so happy today to be able to talk to members of the families who rescued her. “I think there are many who will agree that those days when Jewish children were rescued were the most beautiful days in the Lithuania of that time,” Juozas Vocelka said. He is the son of Righteous Gentile Pranas Vocelka who dedicated his life to saving Jews.

Happy Birthday to Riva Špiz

On March 20 long-time LJC member Riva Špiz celebrated her 95th birthday. She is an active participant in the Day Club as well as a great mother, grandmother, great-grandmother and war veteran. We send our warm wishes and sincere congratulations to Riva, and wish her happiness, strong health, love and long life. May you live to 120! Mazl tov!

Kaunas Ghetto Children’s Aktion Commemoration

Kaunas Ghetto Children’s Aktion Commemoration

On March 28, 2019, the Kaunas Jewish Community will commemorate the 75th anniversary of the Children’s Aktion in the Kaunas ghetto during which, over one day, about 1,700 children and elderly were rounded up and murdered.

The commemoration begins at 4:00 P.M. at the “Children’s Torah” statue at E. Ožeškienės street no. 13 in Kaunas. The commemoration continues at 5:00 P.M. in the concert hall of the J. Gruodžio conservatory at J. Gruodžio street no. 6, Kaunas. The program includes a performance of “The Jewish Girl and Her Three Mothers” by the drama theater of the Aušra Gymnasium (directed by N. Žilinskienė) and a concert by the J. Gruodžio conservatory’s string orchestra (conducted by K. Domarkienė). Aleksandras Rubinovas will serve as MC.

Markas Petuchauskas’s Price of Concord at Leipzig Book Fair

Markas Petuchauskas’s Price of Concord at Leipzig Book Fair

Markas Petuchauskas’s book Price of Concord has been translated to German and will be presented at the Leipzig Book Fair taking place from March 21 to 24. The Leipzig Book Fair is the second largest book fair in Germany after the Frankfurt Book Fair.

The new translation has been published by the LIT Verlag publishing operation in Berlin. The translation was financed by the Lithuanian Culture Institute. The German version of the book, Der Preis der Eintracht, is to be presented at 1:00 P.M. on March 23 during the OstSüdOst forum at booth E501 in Hall 4 with translator Markus Roduner, author Markas Petuchauskas and moderator Joachim Tauber. The book presentation is scheduled to run until 1:30 P.M. Another presentation will take place at 6:00 P.M. the same day with the same participants at the Jewish Culture Center at Ariowitsch-Haus located at Hinrichsenstraße no. 14, Leipzig. The main LIT Verlag booth is booth G208 in Hall 3 at the book fair.

Lego Engineering at Ilan Club

Lego Engineering at Ilan Club

All young inventors are invited to a special program of Lego engineering at the Ilan Club in the Lithuanian Jewish Community. We will make insect robots out of legos and race them. The activity will take place at 1:30 P.M. on March 24 in the Ilan Club on the second floor of the LJC at Pylimo street no. 4 in Vilnius. Registration is required. To register and learn more, send an email to sofja@lzb.lt or call 8 672 57540.

Bagel Shop Café Celebrates Purim with Hamentashen

Bagel Shop Café Celebrates Purim with Hamentashen

The Bagel Shop Café has made a tradition out of offering Litvak-style hamentashen pastries on Purim and this year is no different. Purim, the 14th and 15th days of the month of Adar on the Jewish calendar, falls on March 20 and 21 this year. The Bagel Shop Café is located at Pylimo street no. 4 in Vilnius inside the Lithuanian Jewish Community but with its own street-level entrance.

US Embassy Tallinn Condemns Attack on Rabbi

US Embassy Tallinn Condemns Attack on Rabbi

The United States embassy in Tallinn condemned an incident in the Estonian capital during which a man hurled insults at Rabbi Efraim Shmuel Kot.

A 27-year-old was being detained by traffic police Saturday for riding the tramway without a ticket when Rabbi Kot and family walked past on their way to shul. The man reportedly yelled “Heil Hitler,” “Sieg heil” and “What are you staring at, Jew? You’re going into the oven” in Estonian.

The US embassy issued a statement condemning the verbal assault, calling it hate speech, and saying it had no place in modern society. The embassy warned words matter and can turn into action if ignored.

Regulations for the Makabi Swimming Championship

Regulations for the Makabi Swimming Championship

Competition Goals and Tasks

To popularize the sport of swimming among members of the Lithuanian Makabi Athletics Club. To select the best swimmers for competition at the international Maccabiah Games.

Time and Location

The competitions will be held from 11:00 A.M. to 1:00 P.M. on March 31, 2019, at the multifunctional sporting and entertainment complex Girstutis, at Kovo 11-osios street no. 26, Kaunas. Competitors are to arrive by 10:30 A.M.

Participants

Swimmers of all ages may participate who after making application will be divided into age groups.

The cost to participate is 3 euros for those born after 2000 and 5 euros for those born in and before 1999.

Applications can be e-mailed to makabilita.duskes@gmail.com providing the age of the applicant, an e-mail address and a mobile telephone number before 12 midnight on March 27, 2019.

The coordinator in Vilnius is Artiom Perepleica at artiom.perp@gmail.com

Competition Program and Prizes

25-meter free style

50-meter breast stroke

All participants will receive souvenir medals.

Prize-winners in their age groups will receive special prizes.

M. Duškesas, executive director
Lithuanian Makabi Athletics Club

Holocaust Distortion


by Efraim Zuroff

The situation regarding Holocaust commemoration and education in Lithuania is likewise extremely problematic.

It was only slightly more than a year ago that Holocaust distortion, which has been going on undisturbed for the past almost 30 years, and is currently rampant throughout post-Communist Eastern Europe, suddenly became an issue in Israel. The reason was the uproar over the by now infamous Polish Holocaust bill, which made use of the term “Polish death camps” or the attribution of any Holocaust crimes to the Polish state, a criminal offense punishable by two years in prison. Prime Minister Benjamin Netanyahu responded that “Israel would not tolerate Holocaust distortion,” the first public denunciation by an Israeli leader of the systematic efforts being made for decades by many of the new democracies of Eastern Europe to whitewash the crimes of their nationals during the Shoah.

Limmud 2019 in Druskininkai

Limmud 2019 in Druskininkai

The Limmud tradition is about Jewishness and identity. Once per year the LJC organizes the traditional Limmud conference so members can come together, celebrate Sabbath together, take in many interesting lectures. Limmud comes from the Hebrew word “to learn.”

LJC programs director Žana Skudovičienė, veteran Limmud organizer, says this tradition demands a lot of work, energy and ingenuity.

This year our Lithuanian Limmud was held at the Europe Royal Hotel in the southern Lithuanian spa town Druskininkai with heavy attendance by LJC members and guests and young families with toddlers. Skudovičienė said some of the parents had themselves attended Limmud as children decades ago.

This year’s Limmud seemed more intimate than in former years, according to attendees, with Jews gathering from all over Lithuania, less formal speeches and more music, dance and fun–with a real spirit of yidishkayt.

List of Speakers and Performers for Limmud 2019

List of Speakers and Performers for Limmud 2019

Speakers and performers to include:

Ilya Kalmanovskiy, journalist, teacher, educational program enthusiast and moderator (Moscow)

Boruch Gorin, journalist, writer, editor of Lekhaim magazine (Moscow)

Juriy Tabak, religious studies expert, translator, author (Moscow)

Aleksandr Dukhovny, senior rabbi of progressive Jewish congregations (Kiev)

Sasha Galitsky, artist, author (Israel)

Regina Pats, cinema expert, to speak on new program of Israeli films (Tallinn)

Dr. Lara Lempertienė, scholar, director of Lithuanian National Library’s Judaica Studies Center

Bar/Bat Mitzva Ceremony at Choral Synagogue in Vilnius

A bar and bat mitzva ceremony was held at the Choral Synagogue Monday, March 11, conducted by Rabbi Sholom Ber Krinsky. Five young people sat at the set table and listened intently to the rabbi’s talk and congratulations on their rite of passage from youth to adulthood.

Parents and children gathered for this important religious ritual. Boys aged 13 and girls aged 12 are considered adults according to Jewish tradition. Bar mitzva literally means “son of the law” and bat mitzva “daughter of the law” because this is the age at which people become responsible for following all the laws of the Torah.

The young adults received symbolic gifts and the celebration continued with a feast at the table.

Bar and bat mitzvas are more than just a family celebration, they’re celebrated by the entire Jewish community. Congratulations to all the participants!