Парламентарий А. Гумуляускас заявил, что журналисты неправильно истолковали его слова

Парламентарий А. Гумуляускас заявил, что журналисты неправильно истолковали его слова

Председатель парламентского комитета по исторической памяти и Арунас Гумуляускас заявил, что с законопроектом, который он готовит, общественность может ознакомиться, когда работа над документом будет окончательно закончена.

Напомним, отвечая на один из заданных вопросов 15min.lt, А. Гумуляускас отметил, что в 2009 г. Европейский парламент принял резолюцию об исторической памяти: «2019 г. Прошло десять лет. Хочу сказать, что у нас не может быть точно такого подхода к Холокосту, как в Западной Европе».

На фото: евреи роют яму перед расстрелом

Порталу Alfa.lt парламентарий заявил, что документ (резолюция) не связан с Холокостом: во всем виноваты журналисты, которые неправильно истолковали его слова.

«Этот документ не о Холокосте. Документ только о преступлениях Второй мировой войны в Литве. Неправильная интерпретация журналистов вызвала такую отрицательную реакцию. Подчеркиваю, работа над документом продолжается. Документ не о Холокосте и евреях, а о преступлениях Второй мировой войны в Литве», – сказал А. Гумуляускас.

Он также заявил, что основой для документа послужили резолюции Европарламента от 2 апреля 2009 года «О европейской совести и тоталитаризме» и от 19 сентября 2019 года «О важности сохранения исторической памяти для будущего Европы».

На вопрос, почему появилась необходимость отдельно рассматривать инициативу, основанную на двух резолюциях Европарламента, А. Гумуляускас объснил, что Литва должна решать свои внутренние дела, независимо от постановлений Европы.