Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:
24 февраля 2023 г.
Время зажигания свечей – 17:24
25 февраля 2023 г.
Исход Шаббата – 18:38


Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:
24 февраля 2023 г.
Время зажигания свечей – 17:24
25 февраля 2023 г.
Исход Шаббата – 18:38


В конце декабря участники проекта EVZ посетили Музей истории польских евреев POLIN в Варшаве. В 2016 году музей был удостоен престижной премии – European Museum of the Year Award 2016. Постоянная экспозиция, благодаря современным технологиям, позволяет совершить путешествие в прошлое и увидеть, как выглядела почти 1000-летняя история польских евреев – с момента появления евреев на территории нынешней Польши до наших дней, отмеченных Шоа (Катастрофой) в годы Второй мировой войны.

Дискуссия с представителями ромов и евреев в образовательном пространстве музея.
Молодые лидеры ромской и еврейской общин, принимавшие участие в этой поездке, еще раз убедились, что у Польши и Литвы много общего. А в Еврейской общине Литвы часто говорят, что было как минимум две Варшавы: одна до 1939 года, другая после 1945 года, и что найти настоящую Варшаву – все равно что найти настоящий янтарь на берегу Балтийского моря (теоретически возможно, но на практике это удается немногим).

Наш гид, говорящая почти на семи языках
«Этот музей – огромная история, и мы морально обязаны рассказать ее», – сказала музейный гид. Сверкающее здание музея, построенное на месте бывшего Варшавского гетто, контрастирует с внушительным памятником из черного гранита напротив, который воздает честь героям восстания в гетто в 1943 году.
На протяжении веков 80% евреев мира жили в Польше. Под руководством гида и с помощью мультимедийных инсталляций, текстов, музыки, картин и воссозданных сцен повседневной жизни участники экскурсии погрузились в историю.

Польский лес
Главная экспозиция начинается с легенды о прибытии первых евреях в Польшу в средние века. Идя по огромному польскому лесу, евреи услышали голос с небес, который произнес: “По лин”, что на иврите означает “отдыхай здесь”. Так Польше дали название. Польша стала надежным убежищем для евреев, изгнанных из Франции, Рейнской области и Испании. В 1765 году в Речи Посполитой проживало 750 000 евреев. В 1939 году это число достигло 3,3 миллиона – около 10% всего населения Польши. Только 200-300 тысяч евреев пережили войну. Большинство из них эмигрировали, а последняя волна эмиграции произошла после антисемитской кампании 1968 года, организованной коммунистическим режимом.

Музей POLIN также рассказывает о страшном периоде Холокоста в истории польских евреев и о массовых убийствах в Панеряй в Литве. Сегодня в Польше около 7 000 человек принадлежит к 30 еврейским организациям, еще несколько тысяч имеют еврейские корни.
Члены еврейской и ромской общин Литвы вместе с сотрудниками музея обсудили формирующуюся атмосферу толерантности и эмпатии (сочувствия), которая, если и не является повсеместной, то открывает путь к новому долгосрочному присутствию евреев и ромов в Польше и Литве.

Во время семинара лидеры общины ромов Литвы были рады встрече с представителями Варшавской общины ромов. Во время дискуссии обсудили различия и сходства ромского языка в Польше и выразили удовлетворение тем, что если сравнить ромов с караимами и татарами, которые живут в Литве, то почти никто из них не говорит на своем родном языке. К сожалению, и евреев, говорящих на идише, почти не осталось, в то время как ромы сумели сохранить свой язык и до сих пор широко его используют.

Акцентом экспозиции является копия полихромного расписного потолка деревянной синагоги XVIII века из довоенного города Гвоздец, ныне находящегося на территории Украины.

Статья подготовлена в рамках проекта “Молодые лидеры еврейских и ромских общин за сохранение исторической памяти и справедливости” (Young leaders of Jewish and Roma communities for historical justice and memory), который поддерживает Фонд EVZ.
Поездка и возможность встретиться с ромскими активистами Польши была частично поддержана Aktyvių piliečių fondas – Фондом активных граждан, который финансируется из средств проекта “Hear the Other – open dialogue on historical justice and memory: empowering Jewish and Roma community leaders” -“Услышать другого – открытый диалог об исторической справедливости и памяти: расширение возможностей лидеров еврейских и ромских общин”.

Еврейская община Литвы вместе с Общественным учреждением «Общественный центр ромов» активно стремится к тому, чтобы история двух народов не была забыта и переписана.
О проекте: https://bit.ly/3gtBq8v
#evzfoundation #SupportedByEVZ #mūsųbendruomenės #OurCommunities #CoalitionBuilding #AtmintisAtsakomybeAteitis


Ольга Угрюмова, lrt.lt
В это воскресенье Тракайское самоуправление приглашает всех желающих, в том числе школы и общины на Масленичный бал в Тракай. На праздничной афише указано: зимняя ярмарка, веселый городок и… “Svetelių eisena marga”. Это название на русский язык можно перевести как – пестрое шествие чужих или инородцев. И далее: Евреи, венгры, нищие и доктора, журавли, медведи и петухи, цыгане (čigonai) и всякие болваны, страшные чудовища будут провожать зиму и встречать солнце.

Звезда сериала «Секретные материалы», актер Дэвид Духовны узнал много новых для себя фактов о истории своей еврейской семьи из Восточной Европы и их злоключениях на пути в Соединенные Штаты во вторник в эпизоде популярного телешоу PBS «В поисках своих корней».
Началось с того, что ведущий Генри Луи Гейтс рассказал Дэвиду подробности о его родственниках. Так, Духовны, который недавно снялся в роли отца-еврея в фильме Netflix «Вы, люди», сначала узнал, что его дед по отцовской линии, Моше Духовны, родился в Бердичеве, который сейчас находится на севере Украины. Актер был взволнован, когда читал петицию своего деда на получение американского гражданства, поданную в 1940 году.
«Мне так грустно, что я не встретился с ним на самом деле, — сказал он ведущему Finding Your Roots Генри Луи Гейтсу-младшему, — мы скучали друг по другу на каком то уровне существования. Но вот он и вернулся».
Моше Духовны умер в Нью-Йорке в 1960 году в возрасте 58 лет, когда Дэвид был младенцем. Он был довольно известным писателем на идиш, а также репортером местного издания The Morning Journal, выходившем также на идиш, и даже опубликовал несколько своих романов. Обо всем этом Дэвид узнал, прочитав некролог о своем деде, который представил Гейтс-младший.
Дэвид также узнал, что семья его отца в России владела молочной фермой и жила в регионе, где еврейская община сталкивалась с антисемитским насилием и ограничениями. Когда им было разрешено покинуть Россию, в 1910 году они отправились в Яффу, которая тогда была частью Палестины, где прапрадед Духовны содержал гостиницу.
Однако их пребывание в городе было недолгим, когда в декабре 1914 года местное правительство Османской империи жестоко депортировало 6000 евреев, включая Духовных, и отправило их морем на корабле в Египет. Изгнанные евреи были лишены большей части своего имущества и прибыли в Египет ни с чем. Дэвид снова расчувствовался, прочитав газетную статью о судьбе, которая постигла его прадедушку и их семью.
Через два года после прибытия в Египет прадед и дед Дэвида сели на корабль, направлявшийся в Соединенные Штаты. Остальные члены семьи прибыли в Нью-Йорк в 1920 году. Дэвид сказал, что он «гордится» целеустремлённостью своей семьи во всех невзгодах.
«Я не могу представить себе их душевное состояние, — говорит актер, – всегда живешь надеждой нового мира, и у них, должно быть, была эта надежда, но были также страх и неурядицы. Они уже несколько лет много двигаются, и это не очень хорошо. И они едут по всему свету в поисках дома… Бежали, бежали и куда-то попали. Они не сдались».
Прабабушка Дэвида умерла от туберкулеза всего через шесть недель после прибытия в Нью-Йорк. Ее надгробие с портретом до сих пор находится на еврейском кладбище в Квинсе (штат Нью-Йорк). Дэвид впервые увидел фото ее могилы и надписью на иврите и впервые увидел, как выглядела его прабабушка.
Прадед актера вернулся в Израиль вскоре после того, как овдовел, и жил в Тель-Авиве, пока не умер 5 декабря 1942 года в возрасте 68 лет. Он похоронен на кладбище Нахалат Ицхак в Тель-Авиве. В студии телешоу показали фотоснимок и его могилы.
«Я всегда просто думал, что то, что они уехали до Холокоста – это удача», — сказал он, теперь я понимаю, что это было нечто другое, они были дальновидны и искали безопасность и новые возможности».
«Моя жизнь была такой легкой по сравнению с их жизнью. Я не боялся за нее. НЕ боялся вынужденно переехать, у меня было счастливое детство. Мне просто повезло в этом плане, и возникает вопрос — а что ты должен? Какова твоя ответственность?
«У меня появилось чувство места, которого у меня не было раньше. Я чувствую присутствие всех этих людей здесь прямо сейчас», – отметил актер.

Польская семья, убитая вместе с детьми немцами в 1944 году за укрывательство евреев, будет причислена к лику блаженных 10 сентября этого года в Маркове, на юго-востоке Польши. Таково решение папы римского Франциска. Это первый случай в истории церкви, когда вся семья, включая и нерожденного ребенка, была причислена к лику блаженных.
Согласно заявлению архиепархии Перемышля, папу Франциска на церемонии будет представлять кардинал Марчелло Семераро, префект конгрегации по делам святых.

Супруги Ульма — Юзеф и Виктория, прятали восемь членов трех еврейских семей на чердаке своего однокомнатного деревянного дома в Маркове, предположительно, с конца 1942 года. 24 марта 1944 года пятеро немецких полицейских и несколько членов так называемой «голубой полиции» — организации, завербованной немецкими оккупантами из рядов довоенной польской полиции, вошли в дом Ульмы. По приказу немецкого лейтенанта Эйлерта Дикена были убиты восемь евреев, найденных на чердаке, а затем также была убита семья Ульма с семью детьми. Старшему ребенку было 8 лет, младший родился у Виктории в момент казни.
Согласно утверждению Польского института национальной памяти, Дикен продолжил свою карьеру в полиции Федеративной Республики Германия после войны и не был судим до самой своей смерти в 1960-х годах прошлого века.
Процесс беатификации — обряда причисления к лику блаженных в католической церкви, семьи Ульма был инициирован Ватиканом в 2003 году. Папа римский Франциск утвердил указ о мученической смерти семьи в декабре. Супруги Ульма были удостоены посмертной премии «Правда о мире» Института «Яд ва-Шем» в Иерусалиме в 1995 году. В 2016 году в доме семьи Ульма в Марковой был открыт музей поляков, спасавших евреев во время Второй мировой войны.

Поздравляя жителей с праздником 16 февраля, руководители Литвы призывают беречь свободу.
«16 февраля мы еще больше радуемся и гордимся своей страной, сумевшей преодолеть все невзгоды, возродиться и подняться из руин мировой войны», – говорит президент Гитанас Науседа.
Председатель Сейма Виктория Чмилите-Нильсен, со своей стороны, подчеркнула, что Литва будет до конца поддерживать Украину, которая сейчас борется за свободу.
«105 лет назад избранные сигнатарии народа, подписавшие резолюцию о независимости Литвы, также известную как Акт от 16 февраля, знали, насколько сложными были геополитические, экономические, внутренние и другие обстоятельства. Не говоря уже о том, что мир не торопился признавать новое государство. Ошибаясь и падая, организованное на демократических началах Литовское государство вставало на ноги и шло своим путем», – говорится в ее поздравлении.
«Теперь Литва уверена в себе, сильна и обладает множеством союзников, которые ценят ее и признают. Она настолько сильна, что не колеблясь протянула руку помощи Украине, которая защищает свою свободу и мир во всем мире. Мы будем вместе до конца, потому что знаем, что вместе мы можем многое!» – говорит В. Чмилите-Нильсен.

Министр иностранных дел Израиля Эли Коэн прибыл с официальным визитом в Киев, где встретится с президентом Украины Владимиром Зеленским и главой украинского МИДа Дмитрием Кулебой. Также запланирована встреча с представителями еврейской общины Украины.
Коэн и сопровождающие его лица прибыли в Киев на поезде из Польши.
Израильскую делегацию встречал в Киеве посол Израиля в Украине Михаил Бродский. Согласно заявлению Коэна, израильское посольство в Украине, которое, как большинство дипломатических представительств других стран, переехало из украинской столицы из-за войны, вновь начинает работать в Киеве.
Сразу после приезда в Киев министр иностранных дел Израиля отправился в Бучу. Позже Коэн посетит Бабий Яр.
В ходе визита в Бучу министр иностранных дел Израиля Эли Коэн, находящийся с официальным визитом в Украине, заявил, что нельзя оставаться равнодушными при виде братских могил, и выразил надежду на то, что в Украину вернется мир. Ни Россию, ни российские власти глава израильского МИДа не упомянул.
На вопрос одного из израильских журналистов о том, осуждает ли министр тех, кто совершал преступления в Буче, Эли Коэн заявил, что его визит в Киев – знак солидарности с украинским народом, и что Израиль оказывал и оказывает Украине гуманитарную помощь.
Отметим, что это первый визит главы израильского внешнеполитического ведомства в Киев после вторжения армии РФ в Украину 24 февраля 2022 года.
Журналист Барак Равид на сайте Walla со ссылкой на источники в Израиле и в Украине ранее сообщал, что украинские власти намерены потребовать от Израиля публично осудить российское вторжение. Кроме этого, по данным Равида, Киев попросил Иерусалим о ссуде в размере 500 миллионов долларов. Посольство Украины в Израиле эти сообщения не комментировало.
***
Министр иностранных дел Израиля Эли Коэн, который находится с официальным визитом в Киеве, и его украинский коллега Дмитрий Кулеба, провели встречу, после которой выступили с совместным заявлением для прессы.
В частности, глава израильского МИДа заявил, что Израиль поддержит мирный план, который будет выдвинут Украиной в ООН.
Дмитрий Кулеба, в свою очередь, по итогам полуторачасовой встречи сказал, что Украина ожидает от Израиля не только гуманитарной помощи, но и помощи с оружием.
Коэн, как передает из Киева корреспондент газеты “Гаарец” Лиза Розовская, заявил, что обещания предыдущего правительства о разработке для Украины систем предупреждения о ракетных обстрелах будут выполнены.
При этом посол Украины в Израиле Евгений Корнийчук выразил разочарование тем, что Коэн во время визита в Бучу не осудил Россию и российские власти за преступления, совершаемые в Украине российской армией.
Израиль намерен предоставить кредитные гарантии на сумму до 200 миллионов долларов для проектов в области здравоохранения и гражданской инфраструктуры в Украине, заявил министр иностранных дел Израиля Эли Коэн. “В течение прошлого года Израиль предоставил значительную гуманитарную помощь Украине, включая развертывание полевого госпиталя Shining Star”, – сказал Коэн на совместной пресс-конференции с главой МИД Украины Дмитрием Кулебой в Киеве.
Шимон Бриман, израильский эксперт по отношениям между Украиной и Израилем, отмечает, что это соглашение формально действует уже более 15 лет.

Проект, который осуществляется уже второй год, объединяет евреев разных поколений для обмена опытом, открытия общих историй и сохранения любви к своему народу, культуре и общине.

Проект Музея еврейского народа „ANU“ (Тель-Авив), Вильнюсской гимназии ОРТ им. Шолом-Алейхема и Еврейской общины (литваков) Литвы в этом году объединяет девятиклассников и сеньоров общины. Первая встреча состоялась на этой неделе.

“Этот проект особенно нравится детям и ценится пожилыми людьми, которые принимают в нем участие. Увлекательная и содержательная близость разных поколений никого не оставляет равнодушным, обогащает душу и позволяет нам лучше понять друг друга”, – говорит директор гимназии, д-р Рут Рехес.
По словам директора программ Еврейской общины (литваков) Литвы Жанны Скудовичене, первая встреча прошла в очень дружеской обстановке во время празднования Ту би-Швата. “Было очень уютно и тепло, и не только из-за теплоты сердец всех участников. Мы нашли такие интересные родственные связи и в других частях света! И это вызвало у всех много теплых чувств и воспоминаний”, – говорит Ж. Скудовичене.
В конце этого сезона встреч все истории будут отправлены в Музей еврейского народа “ANU” в Тель-Авиве.

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:
17 февраля 2023 г.
Время зажигания свечей – 17:10
18 февраля 2023 г.
Исход Шаббата – 18:25


Cегодня – Всемирный день радио. Предлагаем вашему вниманию интервью с Шмуэлем Бен-Цви, которое он дал журналистке Радио LRT Ольге Угрюмовой, а также ссылку на Еврейскую радиопередачу канала LRT Klasika

Работающие в Турции в составе гуманитарной миссии Израиля израильтяне завершили поиски лидера небольшой местной еврейской общины в Турции и его супруги. Оба пропали без вести в понедельник после разрушительного землетрясения в регионе в начале недели, говорится в заявлении организации ZAKA. Их дом был полностью разрушен стихией.
Израильские спасатели нашли тела лидера еврейской общины Антакьи Саула Дженудиоглу и его жены Фортуны под руинами обрушившегося дома, в котором они жили, в пострадавшем от стихийного бедствия на юге Турции, сообщает Times of Israel. Их смерть стала первым подтвержденным случаем среди турецкой еврейской общины.
Саул Дженудиоглу был главой местной еврейской общины, которая, как сообщается, насчитывала всего дюжину пожилых людей.
Делегация ЦАХАЛа, состоящая из армейских специалистов по спасению из ЗАКА целенаправленно прибыла на место.
«После трех дней усилий и попыток добраться по сложным маршрутам специальная спасательная группа, состоящая из солдат командования тыла ЦАХАЛа и добровольцев ЗАКА, прошлой ночью прибыла в Антакью», — говорится в заявлении ЗАКА.
Спасатели направились к месту, где стоял дом, в котором жили Дженудиоглу, и принялись за работу, пытаясь найти их в течение нескольких часов несмотря на сложных условиях», сообщила ЗАКА, – к сожалению, попавшие в ловушку люди были найдены бездыханными».
На данном этапе волонтеры израильской делегации в Турции продолжают свои усилия по обнаружению признаков жизни и спасению других жителей из-под руин, — говорится в заявлении.

В субботу, 11 февраля, в больнице “Шаарей цедек” умер 8-летний Ашер Менахем Плай, пострадавший в результате теракта в Иерусалиме и находившийся в критическом состоянии. Таким образом, число жертв теракта достигло трех.
Накануне сообщалось, что, от полученных в результате автомобильного теракта травм, умерли 20-летний Альтер Шломо Ледерман и 6-летний Яаков Исраэль Плай, брат Ашера.
В теракте пострадали также отец погибших мальчиков, 42-летний Авраам (он получил тяжелые травмы и находится в больнице) и их старший брат, 10-летний Мойше (он был травмирован легко и уже выписан из больницы). Всего в больницах остаются трое раненых.
В пятницу, 10 февраля, в 13:27, на выезде из иерусалимского района Рамот автомобиль, двигавшийся в направлении перекрестка Голда Меир – Биньямин Минц, врезался в группу людей, стоявших на автобусной остановке. Находившийся поблизости сотрудник иерусалимского полицейского управления открыл огонь по террористу, застрелив его.
На место теракта прибыли крупные силы полиции, которые начали работу по эвакуации пострадавших и оказанию первой медицинской помощи.
Теракт осуществил 31-летний житель квартала Иссауия (Восточный Иерусалим) Хусейн Караке. В ходе расследования были задержаны десять членов семьи террориста, в том числе его родители, брат и жена, также задержан хозяин дома в Иссауие, в одной из квартир которого проживал Караке с женой и тремя детьми.
Подозреваемых доставили в полицию для допроса. Будет установлено, знали ли они о намерениях террориста и имеют ли сами какие-либо связи с террористическими организациями.
По предварительным данным, Караке недавно был выписан из психиатрической больницы в Тамре, где он устроил дебош. Автомобиль, за рулем которого сидел террорист, принадлежит его жене. По словам соседей, Караке некоторое время назад получил травму, работая на подъемном кране, и с тех пор страдал ментальным расстройством и принимал соответствующие лекарственные препараты.
Соболезнования семьям погибших выразили посольства Украины, Франции, США, Европейского Союза, а также МИД Объединенных Арабских Эмиратов и Бахрейна.

Фонд доброй воли начинает принимать заявки о компенсациях за экспроприированное личное имущество евреев, сообщил в пятницу в Вильнюсе директор по международным еврейским делам Американского еврейского комитета раввин Эндрю Бейкер.
Возможность компенсаций за экспроприированное личное имущество появилась после того, как Сейм в прошлом году принял новую редакцию Закона о добровольной компенсации за недвижимое имущество еврейских религиозных общин, который предусматривает сумму компенсаций в 37 млн евро. До сих пор компенсации выплачивались только за имущество религиозных общин, но не за личное имущество.
Э. Бейкер сказал, что программа восстанавливает справедливость для владельцев собственности и их близких, которые много лет не могли получить законную компенсацию.
По словам Бейкера, этот вопрос согласовывался с литовским руководством на протяжении нескольких лет.
«Сейчас мы видим соглашение, которого давно добивались», – сказал он.

Председатель правления «Фонда доброй воли по компенсациям за недвижимое имущество еврейских религиозных общин Литвы», адвокат Фаина Куклянски сказала, что обратиться за компенсацией можно по интернету, письменно или по электронной почте.
«Мы больше ориентируемся на пожилых людей, которые не так технически продвинуты. Мы не орган административной власти, мы не принимаем административных решений. Мы здесь, чтобы помочь людям провести этот закон в жизнь», – сказала она.
По ее словам, главный принцип Фонда – «благотворительность и помощь людям».
Фонд доброй воли ждет заявок до конца этого года, а компенсации будут выплачены в период с 2024 по 2030 год.
Символическая компенсация может быть выплачена за хозяйственно-коммерческие строения, жилые дома с пристройками и квартиры с пристройками, но не будет выплачиваться за земельные участки.
Новая редакция закона предусматривает, что символические компенсации будут предоставляться за имущество, незаконно экспроприированное во время оккупации тоталитарными режимами, которое принадлежало лицам еврейской национальности, проживавшим в Литве до Второй мировой войны или во время этой войны.
Во время оккупации гитлеровской Германией в 1941-1944 годах было уничтожено 90 проц. из примерно 208 тыс. литовских евреев.

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:
10 февраля 2023 г.
Время зажигания свечей – 16:55
11 февраля 2023 г.
Исход Шаббата – 18:11


Эндрю Силоу-Кэрролл, jta.org
На фото: здание Института YIVO в Нью-Йорке
Много лет назад, когда я работал в газете «Forward‘s», я сыграл эпизодическую роль в реальной драме на идиш.
Недалеко от моего кабинета сидел репортер Макс Гросс, который отвечал на телефонные звонки. Звонившая – Инна Граде, вдова идишистского писателя Хаима Граде и яростная защитница его литературного наследия. Миссис Граде изводила бедного Макса десятками телефонных звонков, особенно когда в статьях Forward‘s доброжелательно отзывались о нобелевском лауреате Исааке Башевисе Зингере. Вдова Граде называла Зингера “богохульным шутом”, чья слава и репутация, по ее убеждению, достались за счет ее мужа.
Как объясняет Макс в своих мемуарах 2008 года “From Schlub to Stud”, миссис Граде “стала объектом шуток в газете”. И все же в литературных идишистских кругах ее забота об одном из самых выдающихся писателей на идиш ХХ-го века была серьезным делом: из-за того, что Инна Граде оберегала бумаги своего покойного мужа – Хаим Граде умер в 1982 году – целое поколение ученых было лишено возможности оценить его по достоинству.

На фото: Хаим и Инна Граде
Инна Граде умерла в 2010 году, не оставив ни завещания, ни потомков, и содержимое ее захламленной квартиры в Бронксе стало собственностью государственного администратора района. В 2013 году личные бумаги Хаима Града, библиотека объемом 20 000 томов, литературные рукописи и права на публикации были переданы еврейскому Научно-исследовательскому Институту YIVO и Национальной библиотеке Израиля. В настоящее время они хранятся в центральном офисе YIVO на Манхэттене.
На этой неделе YIVO и Национальная библиотека Израиля объявят о завершении оцифровки “Архива Хаима Граде и Инны Хеккер Граде”, сделав его общедоступным в Интернете. Когда сотрудники YIVO пригласили меня ознакомиться с коллекцией Граде, я понял, что должен пригласить Макса, не только из-за его связи с Инной Граде, но и потому, что он сам стал признанным критиками романистом: его роман “Потерянный штетл”, вышедший в 2020 году и представляющий еврейскую деревню в Польше, которая каким-то образом избежала Холокоста, во многом является данью уважения идишистской литературной традиции.
В четверг мы встретились с сотрудниками YIVO, которые были восхищены футболкой, в которой был Макс, с фотографией Хаима Граде и фразой “Граде – мой кореш”.
«Архив Граде – рукописи, фотографии, корреспонденция, лекции, речи, эссе – хранится в папках в серых коробках, аккуратность которых говорит о многолетних усилиях, потраченных на то, чтобы привести их в порядок», – так описал нам квартиру Градов Джонатан Брент, исполнительный директор и генеральный директор YIVO, которую он посетил вскоре после смерти Инны.
Инна была второй женой Хаима Граде. Писатель родился в Вильно (ныне Литва) в 1910 году. Во время нацистской оккупации ему удалось бежать на восток, оставив мать и первую жену, предполагая, что немцы будут преследовать только взрослых мужчин. Это был трагический просчет, и их смерть будет преследовать Граде до конца его жизни. Инна Хеккер родилась на Украине в 1925 году, познакомилась с Граде во время Второй мировой войны в Москве. Они поженились в 1945 году, а в 1948 году иммигрировали в США.
Еще до войны Хаим Граде добился известности, как поэт, драматург и писатель. Аглийские переводы его романов “Соломенная вдова”, “Ешива” и серийные публикации его произведений в идишской прессе принесли ему признание в Америке за то, что исследовательница идиша Рут Висс называет “достоевским талантом оживлять в художественной литературе разрушенную талмудическую цивилизацию Европы”. Профессор Колумбийского университета Джереми Даубер в публикации YIVO отмечает, что Граде был одержим “духом ешив, затем он был одержим духами и воспоминаниями тех, кто был убит нацистами”.
Стефани Гальперн, директор архива YIVO, показала нам вещественные доказательства этой одержимости: записные книжки Граде, в которых он аккуратным почерком записывал на идише идеи и мысли; рукописи двух неопубликованных драматических произведений – “Мертвые не могут подняться” и “Разрушение”; фотографию Граде, стоящего среди руин Вильно во время его единственного визита после войны; фотографии заваленной книгами квартиры в Бронксе, сделанные еще при жизни супругов.
Архивисты также стараются отдать Инне должное. После приезда в Америку она изучала литературу и получила степень магистра в Колумбийском университете, часто переводила работы своего мужа. Благодаря ей сохранились сотни вырезок из произведений Граде и статей о нем.
Ее переписка отражает усилия, которые она предпринимала, чтобы сохранить наследие своего мужа во время и после его жизни, включая странное и длинное письмо в Ватикан с жалобами на Зингера. «Она была блестящей и творческой личностью, преданной так, как может быть предана только вдова… Возможно, преданной до безумия», – говорит Брент.
Если все это похоже на еврейскую фантастику, то так оно и есть: в 1969 году Синтия Озик написала «Зависть, или Идиш в Америке» об идишистских писателях, очень похожих на Граде, охваченных завистью к писателю, очень похожему на Зингера. «Они ненавидели его за удивительную вещь, которая с ним произошла – его славу – но об этом они никогда не говорили», – пишет Озик. «Вместо этого они обсуждали его стиль: его идиш был нечистым, его предложениям не хватало изящества и размаха, его переходы между абзацами были любительскими и гадкими».
Гальперн показала нам почтовую телеграмму от Инны в газету «Форвард», из которой ясно, что она и ее муж прочитали рассказ С. Озик и возненавидели его. В телеграмме Инна называет писательницу «не менее гротескной, чем зло».
Говоря о ценности архива Граде, Дж. Брент отметил, что «это, вероятно, самое важное литературное приобретение за всю послевоенную историю YIVO». Он также рассказал об издательских проектах с Schocken Books и другими издательствами, в которых будут использованы эти материалы.

08 февраля в доме-музее С. Вайнюнаса (Вильнюс, ул. Гоштауто, 2 – 41) состоится вечер-концерт, посвященный памяти выдающихся музыкантов Сильвии и Саулюса Сондецкисов. В нем примут участие профессор Леонидас Мельникас, учащиеся Шяуляйской школы искусств им. Сондецкиса. Начало в 17.30. Вход свободный.


В первый день февраля еврейская община Паневежиса организовала «Урок Толерантности», в котором приняли участие учащиеся Паневежской гимназии №5.
В этой гимназии действует Центр Толерантности, которым руководит учитель Беата Виедерене. Учащиеся старших классов знакомятся и с самыми трагическими страницами еврейской истории Литвы.
Участники «Урока Толерантности» ознакомились также с экспонируемой в здании общины фотовыставкой, рассказывающей о довоенной жизни евреев Паневежиса.

27 января Шяуляйская прогимназия «Гягужё» приняла участие в мероприятии, посвященном Международному дню памяти жертв Холокоста: в прогимназии состоялся интегрированный урок для учащимся 7-х классов, который провели член еврейской общины Шяуляйского края, учитель математики Йева Рафаэль, учитель религии Эльвира Рамошкене и учитель истории Кристина Пузарене. Они пользовались методикой, с которой познакомились на семинарах в Яд Вашем, затрагивая такие важные аспекты Холокоста – массовое уничтожение людей, моральные и духовные вопросы, стереотипы и предрассудки, нарушение прав человека. На уроке присутствовали педагоги прогимназии, а также учителя из Акмяне и Папиле, а также члены еврейской общины.

Память жертв Холокоста была почтена у памятника, установленного на месте ворот Шяуляйского гетто.

Ту би-шват или «Рош ха-Шана ла’Иланот» в переводе с иврита означает «Новый год деревьев». Это еврейский праздник, который традиционно отмечают в Израиле и в общинах по всему миру. «Новый год деревьев» несет социальное, экологическое и религиозное значение.
Ту би-шват каждый год выпадает на разные даты. Такая особенность связана с праздничным днем, установленным по еврейскому календарю. Этот праздник всегда отмечают в 15 день пятого месяца еврейского года (месяц шват) – в 2023 году праздник приходится на вечер 5 февраля и 6 февраля.
Сегодня основной концепцией Ту би-шват является взаимодействие человека с окружающей средой. Именно в этот день в Израиле и в еврейских общинах по всему миру принято высаживать новые деревья. Кроме того, в этот день традиционным стала праздничная трапеза в семейном кругу, посещение синагоги и чтение Торы.
Что за праздник Ту би-шват
Согласно первому письменному тексту, в котором содержатся основные законы и заповеди иудаизма, Ту би-шват является одним из четырех новых годов в еврейском календаре. Именно 15 день месяца швата стал началом сельскохозяйственного цикла.
История возникновения этого праздника берет начало в I веке до нашей эры, когда существовали две школы мудрецов: Гилеля и Шамая. Школа Гилеля утверждала, что «Новый год деревьев» выпадает на 15 швата, по мнению Шамая это – 1 швата. После долгих раздумий чаша весов была склонена в пользу школы Гилеля. «Новый год деревьев» в толковании священных писаний — это день, когда должно выполняться предписание для отделения десятины от плодовых деревьев.

Согласно священным писаниям Торы каждый еврей обязан десятину от плодов урожая нового года отдавать в дар коэнам и левитам (священнослужителям при храмах) или нищим людям. Именно Ту би-шват считается днем, который определяет к какому году относится десятина, отделяемая от плодовых деревьев. Плоды, созревающие после этого праздника, относятся к сбору десятины на следующий год.
Как отмечать Ту би-шват
Обычно этот праздник приходится на первые месяцы года по григорианскому календарю, а именно на январь—февраль.
Обычаев празднования «Нового года деревьев» не так уж и много. В этот день можно работать и читать обычные будничные молитвы, но нельзя произносить траурных речей. Также под запретом чтение двух молитв: «Таханун» и «Ав гарахамим». Первая читается каждый день. В ней молящийся раскаивается в своих грехах. Вторая молитва предназначена для чтения только в субботу. Она составлена в память о евреях, погибших от рук врагов.

В наши дни традиции празднования Ту би-шват немного изменились. В 1908 году Союзом еврейских учителей была установлена новая традиция этого праздника — посадка молодых деревьев.
Поэтому в Ту би-шват проходит массовая высадка новых деревьев. В ежегодной акции принимают участие около миллиона жителей Израиля.
Еще одной из главных традиций Ту би-шват является праздничный ужин, который проходит в кругу семьи. Основными блюдами праздничной трапезы являются плоды, выросшие на землях Израиля. Согласно традиции, на столе должно быть 15 разных фруктов. Другая заповедь гласит, что праздничная трапеза должна состоять из семи плодов фруктовых деревьев.
Что едят на седер в Ту би-шват
Во времена средневековья появилась традиция отмечать Ту би-шват седером — ритуальной семейной трапезой, знаменующей начало праздника. Во время седера обязательными блюдами были плоды злаковых растений, фрукты и орехи.

Традиционно на столах в этот праздник должны присутствовать 15 разных фруктов. Некоторые во время трапезы после каждого съеденного фрукта читают один из пятнадцати псалмов.
У многих принято подавать на стол семь основных плодов, указанных в священном писании. В первую очередь это виноград (или изюм), фиги, гранат, оливки (маслины), финики, пшеница и ячмень. На востоке Израиля немного другая традиция. Здесь вначале едят плоды зерновых культур — пшеницу и ячмень, а только потом фрукты.

Согласно каббалистической интерпретации Торы плоды могут быть разделены на несколько уровней — от низших (явных) к высшим (духовным). Например, фрукты и орехи, у которых оболочка твердая и несъедобная (бананы, фисташки и другие виды). К этому же разделению относятся фрукты и орехи с мягкой и съедобной оболочкой, но твердой сердцевиной, которую не едят (финики, абрикосы, хурма). Есть и третий вид — фрукты и орехи, которые полностью пригодны для еды (финики и ягоды).

Лариса Узвалк, stmegi.com
Ароматная, сладкая хала, украшенная сухофруктами и цедрой цитрусовых, гарантированно понравится всем.
ИНГРЕДИЕНТЫ
Тесто:
500 грамм просеянной цельнозерновой муки
50 грамм сахарного песка
1 столовая ложка (10 грамм) активных сухих дрожжей
1 большое яйцо
60 мл масла канолы + еще немного для смазывания
240-300 мл теплой воды
1/2 чайной ложки соли
250 грамм смеси нарезанных кубиками сухофруктов, таких как курага, финики, изюм, клюква, вишня и инжир.
По желанию — цедра одного небольшого апельсина
Для начинки:
2 столовые ложки (30 мл) кленового сиропа или меда
1 столовая ложка (15 мл) воды
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
1. В чашу миксера, оснащенного крюком для теста, положите муку, сахар и дрожжи и перемешивайте на низкой скорости около минуты.
2. Добавьте яйцо и масло и перемешивайте еще минуту.
3. Медленно влейте воду (начните с одной чашки) и перемешайте, чтобы получилось тесто. Если через 2-3 минуты тесто не подошло и на дне миксера остались кусочки теста, добавьте несколько капель воды.
4. Увеличьте скорость до средней и добавьте соль. Оставьте миксер месить еще на 4-5 минут. По мере необходимости соскребайте дно и стенки чаши.
5. Переложите тесто из миксерной чаши на посыпанную мукой рабочую поверхность и придайте ему круглую форму.
6. Поместите тесто в большую миску, смажьте ее небольшим количеством масла и накройте кухонным полотенцем. Поставьте миску в теплое место и дайте тесту подняться, пока оно не увеличится вдвое. При комнатной температуре это может занять от 1 до 4 часов.
7. Добавьте в тесто сухофрукты и апельсиновую цедру и вымесите руками до однородности.
8. Скатайте тесто в длинную веревку и закрутите вокруг себя по спирали, пока не дойдете до конца. Заправьте конец под хлеб.
9. Застелите пергаментной бумагой лист для выпечки или круглую сковороду и выложите на нее халу.
10. Поставьте противень в теплое место, накройте полотенцем и дайте ему подняться до пышности, около часа.
11. Разогрейте духовку до 200°C. Когда выпечка будет готова, взбейте кленовый сироп с водой и смажьте им халу.
12. Выпекайте в течение 25-30 минут. Хала будет готова, когда она приобретет насыщенный золотисто-коричневый цвет.
13. Дайте хале остыть и наслаждайтесь.