Самая старая рукопись Ветхого Завета будет выставлена в музее в Тель-Авиве

Самая старая рукопись Ветхого Завета будет выставлена в музее в Тель-Авиве

Кодекс Сассуна, полная рукопись Ветхого Завета, будет выставлена в Тель-Авивском музее еврейского народа ANU с 23 по 29 марта. Об этом сообщается в совместном пресс-релизе ANU и брокерской компании Sotheby’s.

Кодекс Сассуна назван в честь предыдущего владельца Дэвида Соломона Сассуна, который приобрел рукопись Ветхого Завета в 1929 году и собрал одну из самых значительных частных коллекций рукописей иудаики и древнееврейского языка в 20 веке. Документ связывает еврейскую устную традицию с современным Танахом.

Только недавно нынешний владелец, коллекционер Жаки Сафра, провел углеродную датировку Кодекса Сассуна, подтвердив, что он старше, чем Кодекс Алеппо и Ленинградский кодекс, две другие важные ранние рукописи Ветхого Завета, согласно Sotheby’s.

Sotheby’s заявил, что Кодекс Сассун был датирован концом 9 или началом 10 века как по научным, так и по палеографическим основаниям и содержит почти полный текст Ветхого Завета. Самыми старыми копиями библейского текста, когда-либо найденными, были свитки Мертвого моря, обнаруженные в пещерах в 1947 году.

На своем веб-сайте музей ANU позволяет публике бронировать билеты, чтобы увидеть рукопись бесплатно. Эти билеты не включают общий вход и дают участникам один час посмотреть на Кодекс Сассуна.

О предстоящем аукционе рукописи было объявлено в середине февраля. С тех пор она была выставлена на Sotheby’s в Лондоне, а оттуда прибудет в Тель-Авив. Кроме того, Кодекс Сассуна будет показан в Далласе и Лос-Анджелесе, а затем в мае достигнет конечного пункта назначения на аукционе Sotheby’s в Нью-Йорке.

Кодекс Сассуна будет выставлен на обозрение в Нью-Йорке в течение девяти дней, после чего состоится аукцион, который состоится 16 мая.

Согласно заявлению Sotheby’s, по оценкам компании, Кодекс Сассуна может быть продан за 50 миллионов долларов, что сделает ее самой ценной рукописью, когда-либо выставленной на аукцион. Нынешним рекордсменом является первое издание конституции США, которое также было продано Sotheby’s американскому миллиардеру Кеннету Гриффину.

YIVO оцифрует историю Бунда

YIVO оцифрует историю Бунда

YIVO запустил восьмилетний проект по оцифровке своих архивов, расширив доступ примерно к 3,5 миллионам страниц, связанных с еврейскими революционными, социалистическими и рабочими движениями в Европе и Америке, пишет «New York Jewish Week».

Этот проект, крупнейший по оцифровке архивов в истории Еврейского научно-исследовательского института, прольет свет на Еврейский рабочий союз (Бунд), чьи архивы пережили нацизм и составляют основу коллекции.

Основанный в Вильно в 1897 году евреями, находившимися под влиянием марксизма, Бунд играл центральную роль в организации еврейских профсоюзов и до Второй мировой войны был связан с различными социалистическими партиями в Европе. Он управлял огромной сетью светских идишских школ, противостоял антисемитизму и поддерживал подпольную сеть против нацистского геноцида — благодаря тем его членам, которым удалось бежать в Нью-Йорк в начале 1940-х годов. Эта история отражена в путешествии архивных материалов, захваченных нацистами, но вновь обнаруженных во Франции после отступления армии нацистской Германии. В 1951 году архивы Бунда были перевезены в Нью-Йорк, а в 1992 году переданы YIVO.

«В дополнение к увлекательным материалам о еврейской политической деятельности в дореволюционной России и межвоенной Европе, эти коллекции раскрывают влияние важного аспекта еврейской иммигрантской общины на американскую политику и социальную жизнь и углубляют наше понимание американского еврейского опыта», — заявил генеральный директор и исполнительный директор YIVO Джонатан Брент. Хотя Бунд так и не смог восстановить свое влияние после Холокоста, в последние годы о нем тепло вспоминают еврейские левые, увлеченные его политикой.

В 2017 году историк Городского университета Нью-Йорка Дэниел Кац утверждал, что кандидат в президенты – сенатор от Вермонта Берни Сандерс основывался на «особой философии еврейского социализма или идишизма», которую представлял Бунд.

Приглашаем на викторину о Еврейском театре!

Приглашаем на викторину о Еврейском театре!

Еврейская община (литваков) Литвы продолжает цикл интеллектуальных игр «Узнай свою историю» и приглашает всех неравнодушных к еврейской культуре на очередную викторину «Еврейский театр. Что этой такое?». У вас будет возможность продемонстрировать свои знания и узнать много нового.

Викторину представляет Аркадиюс Винокурас – профессиональный актер, мир и артист цирка.

Викторина состоится в это воскресенье, 19 марта, в 14.00 в кафе ЕОЛ «Лавка бейгелей» Beigelių krautuvėlė“ (Pylimo g. 4, Vilnius).

Желающих принять участие просим регистрироваться по эл. почте: katrina@lzb.lt  

До встречи на викторине!

15 марта – День спасателей литовских евреев

15 марта – День спасателей литовских евреев

15 марта впервые в этом году будет отмечаться День спасателей литовских евреев. По этому случаю Еврейская община (литваков) Литвы представляет общественности памятный знак в честь спасателей евреев. На нем будут отмечены места, где жили спасатели, которые в годы Второй мировой войны спасали литовских евреев от нацистов.

“Это наша благодарность смелым мужчинам и женщинам, которые, не страшась неминуемой опасности, были не только спасителями евреев, но, как писал Ицхок Мерас, кольцом нравственности своего народа и благородством духа, противостоявшим тем, кто убивал”, – говорит Фаина Куклянски, председатель Еврейской общины (литваков) Литвы, чью семью во время Второй мировой войны также спасли смелые литовцы с большим сердцем. Как и 900 других спасателей литовских евреев, они были признаны Праведниками народов мира.

Авторы памятного знака – творческая группа „JUDVI&AŠ“

“В Литве большинство спасателей евреев были людьми, исповедующими христианские ценности, которые, спасая евреев от смерти, напрямую исполняли закон божий – “Возлюби ближнего своего, как самого себя”. Идея памятного знака основана на синтезе традиционной христианской иконографии и символов иудаизма:

Икона – образ Божией Матери, Сердце – любовь и милосердие; Покров – защита, место рядом с сердцем; Руки – набожность, доброта, забота; Треугольник – Всевидящее око, Закон Божий; Шестиконечная звезда – национальный, религиозный знак иудеев; Крылья Ангела – Посланник Божий, Миссия Господа», – объясняют значение символов дизайнеры Виктория Сидерайте-Алон и Альбинас Шиманаускас.

Инициаторы проекта – Международная комиссия по оценке нацистского и советского оккупационных режимов в Литве.

Праздники в еврейской общине Паневежиса

Праздники в еврейской общине Паневежиса

Так совпало, что в этом году еврейская община Паневежиса вместе отметила праздник Пурим и Международный женский день.  По традиции председатель общины Геннадий Кофман прочел «Свиток Эстер» (Мегилат Эстер), без которого немыслимо празднования Пурима, раздал детям подарки и передал поздравительное приветствие председателя Еврейской общины (литваков) Литвы Фаины Куклянски.

Позже, за празднично накрытым столом, мужчины и гости поздравляли милых дам, дарили цветы и посвящали им песни.

Памяти Сэма Джонса

Памяти Сэма Джонса

Сева Новгородцев, BBC

На фото: В 1988 году Пол Маккартни пришел на программу Сэма и ответил на вопросы слушателей

Русская служба Би-би-си опечалена известием о кончине ветерана Русской службы Сэма Йоссмана (Сэма Джонса), который работал на радио с 1970-х по 1990-е годы.

Легендарный радиоведущий Сева Новгородцев вспоминает коллегу.

Presentational grey line

Я поступил на Би-Би-Си в марте 1977 года. В том году поп-программу вел Сэм Джонс,  Сёма Йоссман. Он был родом из Вильнюса, уехал в Израиль, отслужил там в армии в танковых войсках и по набору попал на Би-би-си.

Сэм был геройским парнем, мы называли его “Шоссе энтузиастов”.

“В коридоре вдруг запахло дорогим лосьоном для бритья, – написал я в своей заметке в самодеятельной стенгазете “Самодур”, – и действительно, через пять минут появился Сэм Джонс”.

Сэм одевался модно, чисто и немного франтовато, два раза в одном и том же не появлялся. Глядя на Сэма, мы невольно вспоминали бессмертные слова Никиты Сергеевича Хрущева о том, что “настанет время, когда у каждого советского человека будет по костюму, а может даже, и не по одному”.

Писать какие-то тексты Сэм считал ниже своего достоинства: он шел на запись совершенно неподготовленным, но уверенным в том, что нужные слова появятся в нужный момент.

От нервного напряжения у Сэма учащался пульс, в крови гулял адреналин, согласные звуки удваивались, речь становилась рваной, энергичной, с приблатненными интонациями, лицо покрывалось пятнами, как административная карта Европы. Сэм был настоящий первый русский диск-жокей.

Я вел себя скромно, корректно, мнений своих не высказывал. Примерно через месяц или полтора глава Русской службы, Мэри Ситон-Уотсон, предложила поделить поп-программу пополам – одну неделю ее ведет Сэм, другую я.

Мы с Сэмом жили дружно – он уважал мое профессиональное прошлое, я по-музыкантски ценил его природный талант. Так прошел год. Летом 1978-го, по предложению Сэма, мы совместно сделали две программы “25 лет рок-н-ролла”. Однако из бесшабашного весельчака Сэм стал постепенно превращаться в подавленную личность: видимо, в нем что-то надломилось.

Он начал ругать Би-би-си, говорить, что не собирается влачить жалкое существование за нищенскую зарплату, что у него есть дядя, риэлтор в Калифорнии, он поедет к нему торговать недвижимостью и делать “свой первый миллион”.

По контракту корпорации ему нужно было подать заявление об уходе и ждать положенные три месяца, но Сэм был человеком не только слова, но и дела. В конце сентября 1978 года все сотрудники, включая руководство, получили приглашение на вечеринку у него дома. Гости собрались, но Сэма не было.

Вдруг эффектно распахнулись двери и появился Сэм Джонс в футболке, изготовленной по спецзаказу. Через всю грудь на ней шла размашистая надпись крупными буквами “I am in breach of a contract” – “Я нарушитель контракта”. На следующий день он отбыл в Соединенные Штаты.

Примерно год о нем не было слышно, потом Сэм вернулся – притихший, несчастный, рассказал, что в Израиле погибла его девушка. “А как же Америка, – спросили мы его, – твой первый миллион?” – “А! – отмахнулся Сэм. – Так называемой “недвижимостью” оказались трущобные квартирки, которые надо было вшивать нищим мексиканцам”. “А как дядя?” – “А дядя и вся его семья, хоть и живут в Штатах всю свою жизнь, по-английски говорят хуже меня. Я больше них слов знаю”.

Сэма помурыжили немного, напоминая, что он нарушил контракт, но потом, в конце концов, снова приняли на работу. Он вскоре пришел в себя, опять налился энтузиазмом и пробил у начальства новую программу “Бабушкин сундук” о раннем периоде рок-н-ролла, который он обожал.

Сэм любил первым добывать сенсационные новости, что по-английски называется scoop. Мы Сэма так и звали – scoopschik. Ему, например, удалось заполучить на свою передачу Пола Маккартни. Вот как он это вспоминал:

“Вильнюсская наглость дала мне хороший урок: каким бы звездным ни был человек, он такой же, как и ты: у него одна голова, две руки и две ноги. Никаких реверансов не было. Я просто позвонил пресс-секретарю Пола Маккартни и сказал, что не грех бы Маккартни появиться у нас в студии. Это был 1988 год. Пресс-секретарь сказал, что подумает. По-английски это чаще всего: гуляй, парень. Я забыл об этом. Но дела в СССР развивались с бешеной скоростью, и музыканты, писатели, актеры хотели прыгнуть на этот воз и покатиться вместе с перестройкой. Естественно, Пол Маккартни тоже не упустил такой возможности. Я его научил, написал на бумаге приветствия на русском, на литовском, на языках Средней Азии, на украинском. Синхронным переводчиком был Сева Новгородцев”.

Студийный стиль Сэма за эти годы мало изменился: по его словам, вместо написанного сценария он брал в студию только банку пива и сигареты. Сэм доводил себя до состояния петергофского фонтана, когда от большого внутреннего давления вверх бьет высокая творческая струя. Осенью 1988 года не выдержало сердце, Сэм свалился под стол прямо в студии и на два месяца выбыл из строя с инфарктом.

Через некоторое время я встретил его в кантине (кафе для сотрудников компании), Сэм снова готовился к поездке в Штаты, на этот раз от Би-би-си.

Ему выдали переносной магнитофон “Nagra-E”, считавшийся тогда эталонным по качеству. Сэм ехал записывать песни русских эмигрантов – музыку, которая звучала в ресторанах на Брайтон-бич. Он вернулся через месяц и привез большую коллекцию песен и интервью Вилли Токарева, Михаила Шуфутинского, Любы Успенской, Бубы Касторского, Михаила Гулько. Из этих лент он еженедельно собирал свою передачу “Перекати-поле”. Сэм был мастером броских названий.

Сэм Джонс возвращал стране то, что она экспортировала вместе с потоком эмигрантов – кабацкий разгул, поднятый на новый культурный уровень. Страна жадно пила эту сладкую отраву, а из передачи “Перекати-поле” вырос новый музыкальный сорняк, который, думаю, уже не умрет никогда, поэтому Сэма Джонса я смело записываю в отцы-основатели жанра, который получил в Отечестве название “русский шансон”.

Придумал это французское название все тот же неугомонный Сэм.

Прощай, друг.

Не стало Сэма Джонса – Сэма Йоссмана

Не стало Сэма Джонса – Сэма Йоссмана

Печальная весть пришла из Лондона: вчера не стало выдающегося журналиста, литвака, ветерана Русской службы Би-Би-Си, писателя, радиоведущего, автора популярнейших музыкальных передач – «Бабушкин сундук», «Перекати поле» Сэма Джонса (Йоссмана).

Сэм (Семен) Йоссман родился в Вильнюсе, уехал в Израиль, отслужил там в армии в танковых войсках, работал в литовской редакции Радио «Ватикана», по набору попал на BBC.

В 2016 году представил литовской публике свою книгу «Наемник холодной войны», которая вышла в соавтростве с Ингой Люткявичене в издательстве Mažoji leidykla.

Выражаем самые искренние и глубокие соболезнования родным и близким Сэма.

ברוך דיין האמת

Интенсивная неделя Каунасской еврейской общины

Интенсивная неделя Каунасской еврейской общины

В понедельник в отделе искусства и музыки Каунасской публичной библиотеки им. В. Кудирки состоялось мероприятие, организованное заведующей отделом Эдитой Шилакаускене и еврейской общиной Каунаса – презентация книги педагога, эссеиста Витаутаса Толейкиса “Евреи в литовской литературе. От врага к союзнику”.

Исследуя тексты, написанные с начала XIX века и до создания независимого Литовского государства, автор, неожиданно для самого себя, обнаружил в рассказах литовцев о евреях больше света, чем тьмы. Он зафиксировал несколько удивительную трансформацию антисемитского отношения некоторых писателей и общественных деятелей, а также представил исторический контекст и аспекты биографий писателей, которые могли повлиять на то или иное отношение.

Одним словом, “берите и читайте. А читая, думайте!”. И пригласите Витаутаса Толейкиса в свою школу на встречу с учащимися, и своими интересными и небанальными историями он побудит молодых людей взглянуть на скучные и трудные для них тексты другими глазами!

 

После официальной части вечера собравшиеся наслаждались приятными беседами, не забыв и о начавшемся в этот вечер празднике Пурим: звучали еврейские песни в исполнении Йориса Рубиноваса, а в качестве угощений были традиционные Хоменташен.

 

Встреча с молодежью

На следующий день глава еврейской общины Каунаса Герцас Жакас принял участие в очень значимой встрече – он пообщался с семиклассниками каунасской прогимназии “Сузуки” в рамках Недели наций.

“Мы тепло поговорили об истории евреев Каунаса и Вильямполе, о литовско-еврейских отношениях, о подвигах спасателей евреев, о деятельности в межвоенный период спортивного клуба “Маккаби” и знаменитого стадиона “Маккаби”. И, конечно же, футбол! Было здорово получить всевозможные вопросы от школьников. Воспитание молодого поколения очень важно. Только понимая друг друга, мы построим будущее, дружественное всем народам”, – сказал Г. Жакас, который является судьей на международных соревнованиях по футболу.

И. Березницкас удостоен высокой награды правительства Литвы

И. Березницкас удостоен высокой награды правительства Литвы

Поздравляем!

Самый талантливый и известных художник-аниматор Литвы, мастер не только карандаша, но и острого слова, всегда улыбающийся Илья Березницкас удостоен правительственной премии в области культуры и искусства.

Очень рады такому признанию, от всей души поздравляем!

Ура!

Фото: DELFI / Julius Kalinskas

С Днем восстановления независимости Литвы!

С Днем восстановления независимости Литвы!

Дорогие друзья,

11 марта 1990 года ознаменовалось возрождением для евреев Литвы. После восстановления независимости страны началось объединение сохранившейся еврейской общины, восстановление национальной идентичности, активная национальная культурная жизнь, наконец-то заговорили о Холокосте и роли местных коллаборантов в нем. В независимой Литве у нас есть свои права и свободы. Мы смело говорим о проблемах, и инициируем перемены. Мы принимаем гостей и сами путешествуем. Здесь живут наши дети и внуки, для них открыт весь мир. Это наш дом, потому что мы – неотъемлемая часть Литвы.

C праздником всех нас, с 11 марта!

Фаина Куклянски,

Председатель Еврейской общины (литваков) Литвы

 

 

“Шалахмонес” (традиционные сладкие подарки на Пурим) для украинских детей

“Шалахмонес” (традиционные сладкие подарки на Пурим) для украинских детей

Второй год подряд Еврейская община (литваков) Литвы во время праздника Пурим навещает украинских детей, нашедших временный приют в Литве. На этот раз председатель Фаина Куклянски посетила Международную украинскую школу в Вильнюсе, где учатся более 800 детей. Лидер литовских евреев принесла в подарок детям традиционные пуримские сладости – булочки с маком «хоменташен». Она рассказала малышам о самом веселом еврейском празднике и его традициях, а также пообщалась с невероятно дружелюбным персоналом, который за несколько месяцев превратил полуразрушенное здание в учебное заведение.

“Ужас, который сейчас переживают украинцы, очень понятен евреям, которые подвергались преследованиям нацистов и убийствам. Мы прекрасно понимаем, что во время войны необходима конкретная помощь, поэтому члены нашей общины вносят свой вклад в победу Украины насколько это возможно – жертвуют, волонтерствуют и помогают. К тому же мы стараемся делиться радостью. А праздник Пурим – самый радостный еврейский праздник в году. Я рада, что мы поделились его частичкой с детьми Украины”, – сказала Фаина Куклянски.

Пурим в Вильнюсской Хоральной синагоге

Пурим в Вильнюсской Хоральной синагоге

В понедельник вечером Еврейская община (литваков) Литвы собралась в Вильнюсской Хоральной синагоге, чтобы отметить Пурим – один из самых веселых иудейских праздников. Одна из заповедей Пурима – чтение Свитка Эстер (Мегилат Эстер). И маленькие, и взрослые веселились, угощались традиционными «Хоменташен».

Хаг Пурим Самеах!

 

Праздник Пурим для сеньоров

Праздник Пурим для сеньоров

Одной из отличительных черт Еврейской общины (литваков) Литвы является то, что она очень заботится о своих пожилых членах, как в повседневной жизни, так и по особым случаям. Наши дорогие сеньоры отметили самый веселый еврейский праздник Пурим в украшенном зале им. Яши Хейфеца, за накрытыми праздничными столами, под музыку ансамбля «Файерлех», получая удовольствие от выступления самых маленьких талантов.

Хаг Пурим Самэах!

 

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

10 марта 2023 г.

Время зажигания свечей – 17:52

11 марта 2023 г.

Исход Шаббата – 19:05

С Днем 8 марта!

С Днем 8 марта!

С праздником весны, красоты и нежности, с 8 Марта! Мы поздравляем вас наши самые лучшие, самые красивые, самые дорогие и любимые мамы, бабушки, жены, сестры, подруги и дочери! Желаем вам большого счастья, и пусть здоровье ваше будет крепким, молодость и красота вечными, любовь взаимной. Пусть жизнь принесёт вам всё, чего вы хотите, исполнит все ваши желания, бросит все цветы мира к вашим ногам!

Приглашаем детей отметить 11 марта в лагере скаутов

Приглашаем детей отметить 11 марта в лагере скаутов

Приближается 11 марта – День восстановления независимости Литвы. Еврейская община (литваков) Литвы отметит эту важнейшую дату и в лагере выходного дня, который пройдет 10-11 марта.

Дорогие девочки и мальчики, мы приглашаем и вас, ваших одноклассников и друзей присоединиться к нам и вместе отпраздновать День независимости Литвы.

Вас ждут увлекательные игры, беседы, скаутская программа, участие в торжественной церемонии поднятия государственного флага Литвы и, конечно же, традиции Шаббата. Участвуйте, не пожалеете!

Родители/опекуны привозят детей в Вильнюсскую гимназию ОРТ им. Шолома Алейхема 10 марта в 15.00 – 15.30. Лагерь будет работать до 11 марта 19.00.

Дети должны иметь:

письменное согласие родителей;

спальные мешки;

контейнеры для еды;

гигиенические принадлежности и другие вещи в соответствии с личными потребностями.

Участие для одного ребенка – 25 евро. В эту цену входят: завтрак, обед, ужин, ночной перекус, замечательная программа и сувенир.

Регистрация до 7 марта 23.00:

https://forms.gle/XYhx29EpZwLZiFrN7

Регистрация участников подтверждается только после оплаты участия.

Выражаем благодарность Вильнюсской гимназии ОРТ им. Шолом-Алейхема за предоставление помещения.

По поводу более подробной информации пишите: skautai@lzb.lt.

Спецпосланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Э. Джермейн: «Они сражались с Советами, но также участвовали в актах нацистского геноцида»

Спецпосланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Э. Джермейн: «Они сражались с Советами, но также участвовали в актах нацистского геноцида»

lechaim.ru

В то время, когда некоторые европейские страны стремятся пересмотреть историю Холокоста, чтобы подчеркнуть роль жертвы, высокопоставленный чиновник администрации Байдена говорит, что Соединенные Штаты должны постоянно напоминать им о мрачных страницах их прошлого, пишет журналист JTA Рон Камас.

Специальный посланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Эллен Джермейн рассказала, что в последнее время она много времени проводила, общаясь с лидерами стран, которые стремятся почтить героев, сопротивлявшихся советскому гнету. Проблема в том, что многие из этих деятелей также сотрудничали с нацистами в преследовании евреев. В интервью JTA  Джермейн сформулировала свою задачу как обеспечение того, чтобы страны принимали во внимание всю совокупность этой истории. Она неоднократно выступала за удаление или, по крайней мере, изменение мемориальных досок, статуй и других памятников людям, сотрудничавшим с нацистами.

«Я понимаю, почему их прославляют как национальных героев после Второй мировой войны, но нельзя просто стереть то, что они сделали во время войны», — заявила Джермейн корреспонденту JTA.

Офис Джермейн был создан в 1999 году, и она занимает эту должность с августа 2021 года. Роль посланника заключается в том, чтобы убедить страны предоставить финансовую реституцию семьям евреев, которые были убиты и изгнаны во время Холокоста. В конце 1990-х годов многие страны все еще пытались уклониться от обязательств перед еврейскими общинами, которые подвергались преследованиям и уничтожению. Стюарт Эйзенштат, в то время заместитель министра финансов США, настаивал на том, чтобы администрация Клинтона создала эту должность, чтобы продемонстрировать приверженность США делу возмещения ущерба. С 2017 года офис составляет отчеты о том, как страны выполняют Терезинскую декларацию, соглашение 2009 года между 47 странами о реституции. Офис также тесно сотрудничает с Всемирной еврейской организацией по реституции, чтобы подтолкнуть страны к принятию законов, облегчающих реституцию. И он работает с посланником Государственного департамента по мониторингу антисемитизма, чтобы отслеживать проявления антисемитизма и проводить кампании против него, развивать образование о Холокосте, сохранять архивы эпохи Холокоста и организовывать отмечание Дня памяти жертв Холокоста.

Джермейн, карьерный дипломат, занимавшая несколько должностей в Европе, на Ближнем Востоке и в Организации Объединенных Наций, рассказала, что у большинства стран теперь есть передовые механизмы реституции, что снижает потребность в давлении со стороны США. Она добавила, что некоторым странам, включая Польшу и Хорватию, еще предстоит принять соответствующее законодательство. В последнее время ее внимание было сосредоточено на том, чтобы заставить страны более открыто и честно признать свою роль в Холокосте, что осложняется естественной тенденцией государств создавать героические национальные мифы. Она хотела бы, чтобы памятники виновникам зверств были снесены или хотя бы видоизменены. В более широком смысле возрождение ультраправых обеспокоило еврейские организации и администрацию Байдена. Польша приняла законы, криминализирующие обвинения в том, что некоторые поляки сотрудничали с нацистами, и другие, ограничивающие реституцию. Подход Венгрии к своей роли в Холокосте уже давно является предметом споров между правительством и еврейской общиной.

Ультраправые партии добились успехов на недавних выборах в Австрии, Германии, Франции и других странах. Неонацистские марши также по-прежнему попадают в заголовки газет по всему континенту. «Вы получаете определенную долю того, что мы называем ревизионизмом или реабилитацией. Например, реабилитацию или прославление людей, которых считают национальными героями за то, что они боролись с коммунистами», — заметила она. «Они сражались с Советами после Второй мировой войны, но они также участвовали в актах нацистского геноцида. Во время Второй мировой войны они были коллаборационистами — иногда принимали непосредственное участие в депортациях или массовых убийствах. Такие есть в Литве, на Украине, в Хорватии, в честь некоторых названы улицы».

Джермейн назвала Юозаса Крикштапониса и Йонаса Норейку в Литве; Романа Шухевича на Украине; и Миклоша Хорти в Венгрии, увековеченных за их антисоветские кампании, но которые также сотрудничали с нацистами. Джермейн ведет беседы о возрождении такого увековечивания памяти в рамках своих визитов. Насколько восприимчивы ее собеседники, по ее словам, зависит от страны. В конце прошлого года она побывала в Литве и Венгрии, а в Германии выступила с курсом по Холокосту для дипломатов и специалистов по безопасности со всей Европы. В январе она сопровождала Дугласа Эмхоффа, второго джентльмена-еврея, в его поездке по Польше и Германии. По ее словам, литовские чиновники восприняли ее попытки заставить их задуматься о своей истории Холокоста. «Я была очень, очень приятно удивлена и впечатлена тем, насколько все в Литве были открыты для обсуждения этого вопроса», — рассказала она. «Все, от правительства до ученых и журналистов. «Я провела там панельное мероприятие, которое транслировалось в прямом эфире и собрало 20000 зрителей. И вопросы и комментарии по этому поводу только от людей в аудитории — они были гораздо более открыты для того, чтобы сказать: «Да, вы знаете, мы поняли, что это проблема, и нам нужно выяснить, как с ней справиться»».

Венгры, напротив, выглядели настороженно. Венгерские чиновники стремились приравнять Холокост к репрессиям советской эпохи и возродить репутацию таких деятелей, как Хорти. Премьер-министр Виктор Орбан встревожил многих на Западе своим ультраправым поворотом и риторикой, которая временами кажется переходящей в расизм и антисемитизм. «Венгрия — более сложный вопрос, — заметила она. «Я не нашла такого же уровня открытости. Но я нашла желание хотя бы поговорить со мной об этом».

Джермейн рассказала, что она использует нюансированный подход к аргументации в пользу изменения представления о прошлом. Некоторые из людей, которых она хочет видеть привлеченными к ответственности за свои преступления, действительно были на переднем крае борьбы своих стран против СССР. «Их не нужно вычеркивать из истории, да и не следует, потому что люди должны знать, что они сделали, как хорошее, так и плохое», — заявила она. «Но суть в том, чтобы сделать историю более детализированной и научить граждан этих стран тому, какова полная история, и если есть статуи и памятники некоторым из этих парней… либо уберите их, либо добавьте к ним какой-то контекст». Она процитировала «мемориальную доску Йонасу Норейке в Национальной библиотеке в Вильнюсе, в Литве, которая просто говорит о том, что он был великим человеком».

Норейка был высокопоставленным офицером полиции, который, как полагают, лично контролировал убийство евреев. В Литве его почитают как героя, сражавшегося с Советским Союзом вместе с немцами. Джермейн заявила, что понимает стремление искать героев для формирования национальной идентичности после того, как коммунистические режимы стремились отрицать историю стран, в которых они доминировали. «Я думаю, им потребовалось некоторое время, чтобы начать разбираться в своей истории», — заметила она. «И поэтому иногда только в последние пять или 10 лет реальное внимание обращалось на тот факт, что некоторые из этих фигур могут быть не такими на 100% героическими, как они первоначально считались».

Пурим и «Мегилат Эстер»

Пурим и «Мегилат Эстер»

Рав Реувен Куклин, imrey.org

Наши мудрецы учат:

«В Книге Мишлей сказано: “Она заклала свою жертву, разлила вино [в кубки]…”» (Мишлей, 9) В этом стихе речь идет об Эстер, которая, когда над всем Израилем нависла угроза, устроила пир для Ахашвероша и Амана и напоила их вином. Аман считал, что ему оказана великая честь, не понимая, что Эстер расставила ему ловушку. Напоив его вином, Эстер спасла свой народ.

Далее в этом стихе следует: «…и накрыла стол свой». Эти слова следует понимать так:

«Она утвердилась в обоих мирах — этом и будущем. Все еврейские праздники в будущем будут отменены — кроме Пурима».

Более того: в будущем, после прихода Машиаха, будут отменены все Книги Пророков и Писаний — за исключением Книги Эстер, существование которой столь же незыблемо, как и существование пяти Книг Торы. Законы, содержащиеся в Устной Торе, никогда не будут отменены. Но несмотря на то, что, как предсказал пророк Йешайя, все беды, постигшие в прошлом Израиль, будут забыты («Ибо забыты все прежние горести и скрылись они от глаз моих» — гл. 65), это не относится к истории Пурима. Ведь в Книге Эстер сказано: «И эти дни Пурима не будут отменены среди евреев, и память о них не исчезнет у потомков их» (Эстер, 9).

Чем же превосходит Пурим остальные еврейские праздники?

Дело в том, что все остальные праздники освящаются Израилем. В будущем, когда праздничным, субботним станет весь мир, они уже ничем не будут выделены. В Талмуде сказано: «Свеча в полдень — чем она может помочь?» Но Пурим освящен не народом Израиля, а непосредственно открывшейся миру Святостью Всевышнего, а она сохранится и останется выделенной и в будущем светлом мире.

Чем же отличается Мегилат Эстер — Книга Эстер от всех остальных частей Писания? Дело в том, что назначение всех других Книг Пророков — разъяснить слова Торы, укрепить веру в них, способствовать соблюдению евреями заповедей. Но в будущем, после прихода Машиаха, истина восторжествует во всех своих проявлениях, исполнятся все предсказания пророков, и все люди будут изучать Тору и ее законы столь же полно, как и до грехопадения Адама, до появления пророков и составления их книг. Но Книга Эстер отличается от них всех — она лишь начало нового повествования, повествования об уничтожении Амалека. Когда после прихода Машиаха Всевышний избавит Израиль от всех его врагов и окончательно сотрет самую память об Амалеке, когда Его Имя приобретет свою подлинную полноту и заполнит Вселенную, тогда все живое будет прославлять Всевышнего и Его деяния и прежде всего — уничтожение Амалека со времен Мордехая и Эстер и до времен Машиаха.