
Международный вечер переживших Холокост 2025

9 марта в клубе “Дуби” состоялась встреча с поэтом и переводчиком Георгием Ефремовым. Во встрече приняли участи десять детишек в возрасте от 3 до 7-ми лет. Поэт представил свою новую книгу, которую он написал и посвятил своей внучке, прочел стихи литовских поэтов, которые он перевел на русский язык. А у малышей была возможность задать вопросы о том, как пишутся и издаются книги. Кроме того, Георгий рассказал детям о своей дружбе с известным поэтом и писателем, автором любимых всеми нами сказок “Муха-цокотуха”, “Айболит”, “Мойдодыр” и многих других – Корнеем Чуковским. В заключении поэт и переводчик Г. Ефремов подарил ребятам свою книгу стихов.

16 марта, в воскресенье, в Еврейской общине Литвы был отпразднован радостный праздник Пурим.
Детский клуб “Илан” вместе с Социальным Центром общины подготовили для детей веселую программу. Каждый участник праздника пришел в карнавальном костюме и в необыкновенной маске! Дети своими руками делали трещетки “rashim”, смотрели специально снятый Пурим-фильм, выигрывали призы за участие в викторине и в конкурсе на самый интересный и красивый карнавальный костюм.
Но, какой же праздник без праздничного угощения? Для ребят были приготовлены традиционные лакомства – ароматные пирожки с маком “Уши Амана” („Oznai Aman“) и другие сладости.
В празднике приняли участие более 50-ти мальчиков и девочек, а некоторые из них пришли со своими родителями, которые веселились и радовались вместе с детьми.
Праздничную программу для ребят подготовили и провели координаторы молодежного клуба “Илан” и Социального Центра общины.
Еврейская община (литваков) Литвы глубоко скорбит в связи со смертью прозаика и сценариста, лауреата многих премий, дипломированного радио- и телевизионного инженера, члена Союза писателей Литвы Ицхокаса Мераса.

13 марта умер известный писатель литвак, сценарист, лауреат Национальной премии, кавалер ордена Великого князя Гедиминаса – Ицхокас Мерас.
Окончил Каунасский политехнический институт, работал инженером и одновременно публиковался в литературной периодике.
Репатриировался в Израиль в 1972 году. Был председателем Объединения новоприбывших из СССР (1974-1975), членом правления Общественного Совета по культуре и искусству при Министерстве просвещения и культуры Израиля, председателем Союза русскоязычных писателей Израиля (1977-1981). Преподавал в колледже Бейт-Берл, в школе и колледже сети ОРТ. Являлся членом Союза писателей Литвы, Союза литовских писателей в изгнании, Союза русскоязычных писателей Израиля, Международного ПЕН-клуба, Союза ивритских писателей Израиля.
Автор автобиографической повести “Желтый лоскут” (1960); сборников рассказов “Земля всегда жива” (1963) и “Опрокинутый мир”; романов “Ничья длится мгновение” (“Вечный шах”, 1963); “На чем держится мир” (1965); “Полнолуние” (1966); “Стриптиз, или Париж-Рим-Париж” (1971); “Сара” (1984).
Книгам И. Мераса удалось преодолеть сопротивление советских чиновников от литературы, усматривавших национальный протест уже в самом обращении к еврейской теме. Отдельные книги Мераса выходили в СССР в переводах на идиш, русский, эстонский, латышский, грузининский, таджикский и французский языки. С середины 1960-х гг. творчество Мераса приобрело международную известность, его произведения были изданы на иврите, немецком, испанском, французском, венгерском, норвежском, польском, болгарском, чешском, английском, голландском, датском, турецком, а также включены в израильские школьные хрестоматии. Творчество Мераса отмечено рядом израильских и международных литовских премий.
13 марта около полудня в больнице в Тель-Авиве, на 80 году жизни, после тяжелой продолжительной болезни, умер известный литовский писатель, лауреат Литовской национальной премии Ицхокас Мерас, сообщило посольство Литвы в Израиле.
Отмечая День восстановления независимости Литвы – 11 марта, давайте вспомним еврейских юристов, которые вместе с литовцами заложили основы правового существования Литовского государства до 1940 года.
В последние десятилетия появилось много книг, статей, сборников документов, посвященных истории евреев Литвы. Но в них, к сожалению, мало информации о евреях юристах, адвокатах и их вкладе в создание Литовской Республики. Заслуживает внимания статья Юозаса Чивилиса 2008 г., в которой квалифицированно и интересно описана общая история адвокатуры в Литве.
В мир еврейского местечка погружают зрителей ещё в фойе. Здесь разместили рисунки Марка Кановича – однофамильца Григория Кановича. Эти персонажи очень похожи на шагаловских – кудрявые девушки, петухи, козочки, лошадки.
Но с радостью, цветами и ностальгией Марка Шагала ничего общего не будет. Грустная еврейская скрипка сопровождает весь путь этих сирых и убогих скитальцев – Эфраима и Шмуле-Сендера. На телеге они отправились на поиски сына в столицу. И это конечно метафора. Это притча об их жизненном пути. Едут они в Ерушалаим, мечтают о покое, а везут – память. О вере, о роде, о былом.
«Фундаментальные, наверное, мысли, идеи – дорога, дорога к детям, дорога к обещанному празднику, – говорит Римас Туминас. – Мы все так живем. В ожидании и в пути. Стали наши герои светлыми. В дороге много о жизни начинаем понимать. О себе. Друг о друге».
Стеной стоит плач, крики, выстрелы. Летят камни, монеты, зерно. Языком метафорическим рассказана драма не народа – Человека. Это не пессимизм, поправляют актеры – это философия, размышление о бытие.
«Про это произведение я могу сказать, что оно совершенно не еврейское – оно общечеловеческое», – отмечает народный артист России Евгений Князев.
«У меня ощущение не спектакля, а какой-то миссии. – добавляет народный артист России Владимир Симонов. – И здесь нет места театральным шевелениям».
«Очень это трудный спектакль, – признается заслуженная артистка России Юлия Рутберг. – В нем трудно молчать, в нем трудно говорить, в нем трудно жить СКЛ Вообще мне кажется это про всех. Это Ноев ковчег».
В этой «Книге Бытия» есть место не только воззваниям к Богу, но и уморительным еврейским анекдотам. И эти герои – похожи то на библейских, то на юродивых.
«У меня не было задачи искать акценты, диалекты и какое-то своё местечко в Вильнюсском крае. Я играл историю, мысль», – говорит народный артист России Виктор Сухоруков.
Мыслей много. Чуть ли каждый монолог хочется записать, запомнить, заучить. Их речи звучат как цитаты мудрецов. И самое сложное, говорят актеры, – произнести их естественно.
«Если говорить правильные вещи торжественно – их никто не услышит, – считает народный артист России Сергей Маковецкий. – Если говорить правильные вещи просто – не бытово, а просто. Тогда они попадают в душу».
Кто из них обретёт жизнь вечную и как скоро им улыбнется Господь? Путь этих героев не бесконечен, но долог. Ведь, как говорит один из них: «Короткие дороги ведут только в корчму или на кладбище».

Приятный сюрприз по случаю 8 марта приготовили мужчины Еврейской общины Литвы представительницам прекрасного пола: цветы и праздничное угощение! A выступление Аркадия Винокура вызвало улыбки и хорошее настроение!






Клуб молодых семей “Каверет” вместе с детскими клубами “Дуби” и “Дуби Мишпоха” 22 февраля организовали ребятам и их родителям веселое времяпрепровождение в парке развлечений Vilniaus X-Planet.
А началось все с празднования Шаббата: дети зажгли шаббатные свечи, произнесли молитву и вместе с родителями спели шаббатную песню “Шалом алейхем”.
А потом начались развлечения! Мальчики и девочки играли и развлекались в “Джунглях”: они были разделены на две группы, и каждая группа занималась со своим аниматором.
А родители в это время с профессиональным ведущим играли в популярную игру – “Alias”. На этот раз тема игры была – Еврейская культура. Для игры были подготовлены слова, значение которых надо было не только объяснить словами, но и жестами. Было очень весело!
Через час к родителям вернулись малыши, но их невозможно было узнать: они превратились в зверят из джунглей!!!
Победители игры “Alias” получили призы – книги “Еврейские народные сказки” и “Кухня еврейского народа”.
Затем все вместе, как большая и дружная семья, сели за праздничный стол с еврейскими угощениями!
Мероприятие спонсировал JOINT – американский благотворительный фонд “Джойнт”.



Еврейская община Литвы гордится тем, что Президент Даля Грибаускайте 16 февраля, в День независимости Литовской Республики, вручила государственнные награды двум авторитетным членам общины – Дале Эпштейнайте и Илье Березницкому.
ПОЗДРАВЛЯЕМ!
На основании Закона Литовской Республики президент Даля Грибаускайте по случаю Дня независимости 16 февраля вручила государственные награды более 40-ка гражданам.
Еврейская община Литвы гордится тем, что среди награжденных – два почетных члена общины: “Медаль ордена Великого князя Литовского Гедиминаса вручена Дале Эпштейнайте, “Медаль ордена за заслуги перед Литвой” вручена Илье Березницкому.
Вручая награды, президет страны сказала:
“Ежегодно, 16 февраля, государственные награды вручаются тем, чье самопожертвование, работа и творчество укрепляют нашу страну. Эти люди понимают, что цель нашего народа – сильная, гордая и единая Литва. Такой образ Литвы они носят у себя в сердце. Такой Литву мы должны создавать. Все, кто сегодня здесь с нами, все, кто сегодня будет награжден, являются созидателями и создателями нашей красивой Родины. Некоторые из вас прославляют страну более продолжительное время, другие меньше, но все вы – члены одной семьи, вы сделали все, чтобы сегодня можно было гордиться Литвой. Поэтому для меня огромная честь от имени всего народа вручить вам государственные награды», – на торжественной церемонии в Президентском дворце сказала президент Д. Грибаускайте.
Фото: Дана Сельчинская.
Писатель Даля Эпштейнайте награждена Медалью ордена Великого князя Литовского Гедиминаса.

Кинорежиссёр, художник, продюсер, доцент Вильнюсской академии художеств награжден Медалью ордена за заслуги перед Литвой.






