Два объекта еврейского культурного наследия объявлены охраняемыми государством

Два объекта еврейского культурного наследия объявлены охраняемыми государством

Министерство культуры Литвы сообщило, что объявление объектов охраняемыми государством даст им больше возможностей получить долю финансирования из государственного бюджета на сохранение.

Остатки Большой синагоги и миквы находятся в Старом городе на улице Жиду. Точная дата строительства синагоги неизвестна.

“(…) Время строительства каменной синагоги можно отнести к привилегии Владислава Вазы. Таким образом, новая синагога должна была быть построена после 1633 года. В то время новопостроенная синагога была самой большой синагогой в Республике двух народов. Во время Первой мировой войны большая часть художественных ценностей из синагоги была вывезена в Россию”, – говорится в докладе.

В 2020 году синагога и остатки ритуальной миквы были переданы в ведение Фонда доброй воли. В настоящее время Еврейская община Вильнюса совместно с государственными органами разрабатывает концепцию воссоздания синагоги.

Еще одним объектом, объявленным охраняемым, стал комплекс домов, построенный в конце XIX – начале XX веков на улице Й. Басанавичюса, в котором в 1915 году была основана первая Вильнюсская литовская гимназия. Его основателями являются Йонас Басанавичюс и Повилас Гайделёнис.

В 1925 году в одном из помещений этого комплекса был основан Еврейский Научно-исследовательский Институт YIVO, который в настоящее время продолжает свою деятельность в Нью-Йорке.

Поздравляем Наума Глейзера с юбилеем!

Поздравляем Наума Глейзера с юбилеем!

Лидер Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски от имени всей общины поздравляет председателя еврейской общины Шяуляйского края Наума Глейзера с 75-летием. Желаем юбиляру крепкого здоровья, тепла, радости и долгих лет жизни!

Мазл Тов! До 120-ти!

Пылающее пламя нашей веры…

Пылающее пламя нашей веры…

Верят ли раввины в чудеса и как евреи относятся к сверхъестественному, разбирался наш колумнист портала jewish.ru Петр Люкимсон.

Недавно мне довелось быть свидетелем забавного спора между молодым евреем, только что вернувшимся к вере, и весьма почтенным раввином. Молодой человек со свойственной не так давно обратившимся к вере экзальтацией доказывал раввину, что огонь на жертвеннике в Иерусалимском Храме горел сам собой. Ну, точнее, не совсем «сам собой», а по воле Небес. Раввин же в ответ объяснял, что ничего сверхъестественного в этом постоянном горении огня не было – неугасимое пламя было результатом постоянных усилий служивших в Храме священников.

Спор получился довольно долгим и бурным, и устав в конце концов что-либо доказывать жаждущему чудес оппоненту, раввин просто открыл Пятикнижие Моисеево на главе «Цав» и зачитал из неё эти строки: «Священник же должен каждое утро подкладывать в огонь дрова». Молодой человек был явно смущен и замолчал.

Потом раввин вызвался подвезти меня до дома, и в дороге я выразил ему свое восхищением тем, как он ловко «срезал» излишне впечатлительного неофита, явно недостаточно знакомого даже с текстом Пятикнижия.
– А этот парень на самом деле был прав, – вдруг неожиданно для меня сказал раввин. – Он, конечно, пока плохо знаком с нашими текстами, но его еврейское сердце подсказало ему правильный ответ. Откройте любой сборник мидрашей, и вы прочтёте, что не было нужды подкладывать дрова, так как на жертвеннике всё время пребывал Небесный огонь. Более того: пламя этого огня отличалось от пламени обычного костра – по своей яркости оно напоминало солнце. При этом пламя не давало дыма. И даже вода не могла его потушить.
– Тогда зачем же вы так яростно спорили, если знали, что парень прав?! – удивленно спросил я раввина. – Неужели только для того, чтобы показать ему всю его необразованность?
– И в мыслях такого не было, – ответил раввин. – Мне было важно, чтобы он усвоил одну простую истину: человек сам должен подкладывать дрова в огонь в своём жертвеннике. У него нет права перекладывать личную ответственность. Даже на Всевышнего.

До меня именно в этот момент дошел – так, во всяком случае, мне показалось – смысл этих слов Пятикнижия. А вспомнил я эту историю, потому что в эту субботу во всех синагогах мира будут читать как раз главу «Цав». И действительно, трижды на протяжении этого относительно небольшого отрывка повторяется идея, что огонь на жертвеннике должен горесть постоянно. И при этом ещё дважды подчеркивается, что он должен не гаснуть. И вправду странно выглядит такая фиксация на этой теме. А если же он должен «постоянно гореть», то для чего подчёркивать, что он не должен гаснуть: ведь одно вытекает из другого?!

Любавичский ребе в одной из своих бесед объяснял, что речь тут идёт не только и не столько об огне самого жертвенника, сколько об огне нашей души. Ведь огонь на жертвеннике символизировал постоянную готовность еврейского народа к служению. И без этого внутреннего горения души теряли смысл и сам жертвенник, и пылавшее на нём пламя.

Это же очевидно вытекает из отрывка из «Книги пророка Ирмеягу», который читается в виде дополнения – афтары – к библейской главе «Цав». «“Заберите жертвы ваши и сами ешьте мясо!” – так сказал Б-г Воинств, Всесильный Израиля». То есть дело совсем не в жертвах – они Небесам не нужны, можете есть их сами; дело – в вашем внутреннем горении, которое эти жертвоприношения символизируют.

И вчитываясь в эти строки, я невольно вижу перед глазами пылающее пламя нашей веры, которое мы сумели пронести через века и тысячелетия. И вспоминаю, сколько же раз на протяжении этих долгих лет его пытались загасить наши враги, да и некоторые из наших соплеменников, считавших, что без него нам будет куда спокойнее и светлее.

А сколько жизней было отдано за то, чтобы это пламя пылало постоянно? И какие высокие души отдали на его поддержание все свои духовные, интеллектуальные, да и физические силы. Фактически – самих себя.

Наверное, можно было сказать: «Ну, раз нам обещано, что еврейский народ будет вечным, то и стараться для этого особо не надо». Подобно тому, как не нужно было подкладывать дрова в жертвенник, на котором пылал огонь Небесный. Но лучшие представители нашего народа в фигуральном смысле слова занимались только этим: они «подкладывали дрова»!

И каждый из нас несёт в себе частичку этого огня, а значит – и личную ответственность за то, чтобы он не погас. Ответственность, которую, как заметил старый раввин из Бней-Брака, он не имеет права переложить ни на кого – даже на Всевышнего. Так что, не забудьте подложить дрова.

«Яд Вашем» представил «Книгу имен»

«Яд Вашем» представил «Книгу имен»

В связи с приближением Дня Катастрофы и героизма европейского еврейства, музей Холокоста «Яд Вашем» в Иерусалиме представил большую книгу, содержащую имена 4,8 миллионов евреев, погибших во время Второй мировой войны, и еще около трехсот тысяч имен будут добавлены в ближайшие несколько лет.

По оценкам экспертов, окончательное число записанных имен составит около 5,1 миллиона, это означает, что сотни тысяч жертв Холокоста останутся неучтенными. Хотя эксперты считают, что число погибших от рук нацистов и их пособников составляет около 5,8 миллиона человек, в еврейском сознании закрепилась округленная цифра в 6 миллионов. Все имена доступны на официальном сайте «Яд Вашем» и являются результатом десятилетий исследований, сбора рукописей, дневников и других документов времен Второй мировой войны. Куратор проекта Александр Абрахам говорит, что источники дополнительных имен жертв могут быть исчерпаны в течение нескольких лет. «Со временем поколения тех, кто был там, естественным образом ушли из жизни, и нет другого способа узнать их имена», — говорит он. «Мы поддерживаем контакт с различными архивами, которые занимаются сохранением исторических данных такого рода, но мы на грани того, что эти возможности будут исчерпаны. Сбор имен погибших детей — самая сложная задача, поскольку они были насильно разлучены со своими родителями, и их имена никогда не были указаны ни в одном документе. Нацисты хотели, чтобы эти имена были потеряны для истории, поэтому каждое учтенное имя — это победа».

Председатель Яд Вашем Данни Даян говорит: «У каждого погибшего еврея было имя, история и личность. Они не были безымянными тенями, лишенными индивидуальности, как того хотели нацисты. Мы обязаны использовать все возможности, чтобы собрать все возможные имена. Эта книга позволит каждому прикоснуться к этим именам и вспомнить о глубоком переживании утраты еврейским народом».

Имена в книге сопровождаются указанием места рождения каждого человека, даты его рождения и места гибели, если эти данные известны. Сама книга довольно большая, ее   общая толщина составляет более 26 футов (почти 8 метров). Такой размер призван обозначить коллективные потери, которые понесло человечество. Поскольку полный список имен никогда не будет известен, последние страницы книги остаются пустыми в память о них.

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

31 марта 2023 г.

Время зажигания свечей – 19:31

01 апреля 2023 г.

Исход Шаббата – 20:46

В Израиле скончалась известная поэтесса-литвачка Ривка Басман

В Израиле скончалась известная поэтесса-литвачка Ривка Басман

На прошлой неделе в возрасте 98 лет умерла известная идишистская поэтесса Ривка Басман Бен-Хаим, сообщает издание The Jerusalem Post.

Как пишет газета, Ривка отказалась называть себя “пережившей Холокост”. Она говорила, что тот человек, который попал в нацистские лагеря, не выжил – он умер. На его место пришел другой человек, который создал новую жизнь. Басман Бен-Хаим и другие жертвы Холокоста находили утешение в своих новых семьях, новой дружбе и любви.

Ривка Басман Бен-Хаим родилась 20 февраля 1925 года в Укмерге. Ее отец и брат были убиты немцами. Около двух лет она провела в Вильнюсском гетто, затем была отправлена в концентрационный лагерь Кайзервальд в Риге.

Первые пробы поэтического пера Ривки относятся ещё к предвоенному времени. В концлагере она продолжала тайком писать.

После войны будущая поэтесса Ривка Басман и художник Шмуэль Костянский (Муля Бен-Хаим) связали свои судьбы. Две талантливых личности объединило и единство в стремлении участвовать в борьбе за возрождение своего народа после страшной Катастрофы.
Вместе с супругом участвовала в нелегальной переправке еврейской молодёжи в тогда ещё Палестину, подмандатную Англии.
В 1947 году молодые приехали из Европы в Палестину. Поселились в кибуце Хамаапиль. Сразу же Муля и Ривка вступили в Хагану и участвовали в освободительной войне. В 1948 году Ривка включилась в работу поэтического кружка Юнг-Исраэль. Параллельно с работой Ривка окончила учительский семинар, затем изучала английский язык в Тель-Авиве и совершенствовалась в английском языке и литературе в Колумбийском университете Нью-Йорка. Вернувшись, преподавала в школе кибуца.

Ривка писала на идиш, но ее произведения переведены на иврит и другие языки. Ее поэзия, как и любого большого мастера, многолика, от лирики до философии, но в целом печальна грустью восточноевропейского еврейства. Р. Басман Бен-Хаим была обладательницей всех существующих премий в миру, которые присуждаются поэтам и писателям, пишущим на идише. Последняя книга Ривки (а их было пятнадцать) «Цветы в пепле» была издана в 2020 году. В ней представлены стихи и проза о Холокосте. Это был первый раз, когда поэтесса позволила себе говорить о пережитом во время Катастрофы.

 

Поздравляем с юбилеем Иосифа Бурштейна!

Поздравляем с юбилеем Иосифа Бурштейна!

Председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски и вся община от всего сердца поздравляют члена Совета и правления ЕОЛ Иосифа Бурштейна с юбилеем. Желаем юбиляру крепкого здоровья и долгих лет жизни. Мазл Тов! До 120-ти!

Приглашаем принять участие в викторине!

Приглашаем принять участие в викторине!

Дорогие друзья, приглашаем принять участие в традиционной викторине «Узнай свое прошлое», которую проводит Еврейская община (литваков) Литвы! В этот раз она будет посвящена Песаху – одному из главных иудейских праздников! Вы сможете продемонстрировать свои знания и узнать новые интересные факты.

Викторина пройдет 2 апреля, в воскресенье, в кафе ЕОЛ «Лавка бейгелей».

Начало в 14.00. Ведущий викторины актер и публицист Аркадиюс Винокурас.

Благодаря Саулюсу Винокурасу в аккаунте Еврейской общины в facebookе будет идти прямая трансляция викторины.

До встречи!

Скоро начнется очередной сезон Парка Цви

Скоро начнется очередной сезон Парка Цви

Приход весны свидетельствует и о скором начале предстоящего нового сезона космополитической культуры и израильского гастрономического пространства Cvi Park. «Цви» вновь обещает множество интересных выступлений исполнителей различных жанров и стилей. До скорой встречи!

Приглашаем на премьеру спектакля “Мне страшен мир, где нет тебя”

Приглашаем на премьеру спектакля “Мне страшен мир, где нет тебя”

11 апреля, во вторник, на сцене Старого Вильнюсского театра (ул. Басанавичяус, 13) театр Клайпедский еврейской общины “Шатиль” представляет премьеру спектакля «Мне страшен мир, где нет тебя» по пьесе Майи Тараховской. Режиссер постановки – Рениюс Гедминас. Начало в 18.30.

Спектакль, полный женской и материнской любви, — это история Мирки, еврейской девочки, которая бежит из поезда, направляющегося в лагерь смерти. Она принимает очень трудное решение: чтобы защитить от опасности и своего новорожденного ребенка, и своего опекуна, она оставляет сына на воспитание крестьянке, которая спасла ее.

“И я ушла ночью в глушь, оставив этой женщине два бесценных подарка – я отдала ей тебя и единственную фотографию твоего отца”, – пронзительные слова Мирки никого не оставят равнодушным.

Спектакль на русском языке

 

В Купишкисе после восстановительных работ открыто здание бывшей синагоги

В Купишкисе после восстановительных работ открыто здание бывшей синагоги

Историческая память — это не только события, истории людей, но и культурное наследие. Это напоминание о том, чем жили прошлые поколения и что было для них важно. Поэтому отрадно, когда в городах, где когда-то жили большие еврейские общины, возрождается наследие еврейского народа.

В пятницу в Купишкисе председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски, посол Израиля в Литве Хадас Виттенберг-Сильверстейн и посол США Роберт С. Гилкрист посетили здание бывшей Старой синагоги, которое было вновь открыто после шести лет восстановительных работ. В здании расположена городская публичная библиотека.

«До Второй мировой войны в Купишкисе была большая еврейская община. К сожалению, почти вся она была убита нацистами и местными коллаборационистами. Правильно, что по прошествии по крайней мере восемьдесят лет историю еврейской общины вспоминают вновь. Здание бывшей синагоги будет напоминать об огромном вкладе евреев в развитие города», – сказала Ф. Куклянски.

Возрождение истории

Еврейская община оставила яркий cлед в Купишкисе. Первая еврейская община появилась здесь примерно в 17 веке, о чем свидетельствует разрешение на строительство синагоги, выданное в 1682 году. В 1897 году в Купишкисе проживал 2 661 еврей, или 71 процент от общего населения города, составлявшего 3 742 человека.

В межвоенный период в Купишкисе действовали три синагоги: с северной стороны стояла Большая синагога, параллельно ей – Южная или Малая синагога, а с западной – хасидский молельный дом.

Сегодня сохранились два здания – Большой синагоги и хасидской. Большая синагога была не только местом молитвы, но и местом для собраний общины и изучения Торы. Несмотря на все невзгоды, синагога функционировала вплоть до трагических лет нацистской оккупации.

С 1950 года в здании бывшей синагоги размещается Публичная библиотека Купишкиса.

 

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

24 марта 2023 г.

Время зажигания свечей – 18:19

25 марта 2023 г.

Исход Шаббата – 19:33

Переизданы “Записи Г. Шура. Хроника Вилнюсского гетто 1941-1944”

Переизданы “Записи Г. Шура. Хроника Вилнюсского гетто 1941-1944”

www.lzb.lt/en

При поддержке Фонда доброй воли были переизданы «Записи Григория Шура. Хроника Вильнюсского гетто 1941 – 1944». У книги не только новая обложка, но и предисловие.

Возможно, самый информативный из нескольких дневников Вильнюсского гетто, рукопись Г. Шура была первоначально опубликована в переводе на литовский язык вильнюсским издательством “Эра” в 1997 году при частичном финансировании Министерства культуры Литвы и была полностью проигнорирована широкой общественностью.

Новое издание — это тот же перевод, который Нийоле Кварацюте и Альгимантас Антанавичюс опубликовали в издательстве “Эра” в 1997 году.  Книга также содержит то же введение Пранаса Моркуса и предисловие Владимира Порудоминского, но добавлено новое краткое введение педагога и публициста Витаутаса Толейкиса, который рассматривает недавнюю литературу о Холокосте, опубликованную на литовском языке, включая его острые наблюдения о книге “Mūsiškai” (Наш народ) Руты Ванагайте и Эфраима Зуроффа, точнее, о том, как на нее отреагировали литовские националисты. Вот приблизительный перевод части вступления Толейкиса:

«К сожалению, ситуация вряд ли изменилась в лучшую сторону с момента выхода первого издания. Международный резонанс и непропорциональная реакция общественности после появления в 2016 году книги Руты Ванагайте и Эфраима Зуроффа “Mūsiškai” (“Наш народ”), кажется, отбросили нас на двадцать лет назад. Создается впечатление, что вновь предпринимается попытка одурачить общественность, убедить людей в том, что сотрудничество с нацистами не так уж и плохо, что жажда свободы для родины при попустительстве нацистских оккупантов позволяла обречь на смерть часть граждан страны, разделить их имущество, даже частично оправдать тех, кто убивал евреев: если бы не немцы, этого бы никогда не случилось… Об этом свидетельствует «война» мемориальных досок в Вильнюсе».

«Думаю, второе издание «Записей» Шура появилось как раз вовремя. …Его «Записи» – не просто индивидуальная хроника катастрофы виленских евреев, но, пожалуй, самая объективная, пытающаяся передать общую картину, избегая личных отступлений, как бы глазами каждого, кто оказался в гетто. Это как пролог-компендиум истории, учебник для начинающих по истории Виленского гетто».

Сравнивая «Записи» Г. Шура с хрониками Виленского гетто Германа Крука, последние намного длиннее. По сути, Крук был чужаком, польским евреем, бежавшим из Польши, из Варшавы, в Вильнюс в числе многих других, в то время как Шур знает место, улицы и здания, где происходит событие, о котором он пишет, и его чувство места, местной географии, сразу же узнаваемо жителями Вильнюса, хотя они могли родиться много десятилетий спустя. Обширная хроника Крука, больше похожая на газетные статьи, чем на дневниковые записи, имеет, однако, то преимущество, что она написана на родном для Крука идише.

Источники, близкие к рукописи Шура и работе над переводом в 1990-х годах, говорили, что Шур писал по-русски, хотя для него идиш был родным языком. Они также говорили, что он не владел достаточно русским языком, и некоторые отрывки, которые не имели полного грамматического смысла для переводчиков, были пропущены. Почему Шур считал, что должен писать на русском языке, а не на родном идише, является предметом спекуляций. Большинство предположений сводится к тому, что он предвидел победу Советского Союза над нацистами, хотя и не дожил до нее.

У первого издания, вышедшего в 1997 году, были проблемы с клееным переплетом, так что страницы выпадали уже после нескольких прочтений. Новое издание выполнено из более прочной бумаги и клея, с блестящей цветной обложкой, дополненной полным разделом цветных и черно-белых фотографий в конце.

Новое издание сохраняет дневник Шура живым, но оно по-прежнему недоступно для большинства исследователей Холокоста, поскольку переведено лишь на литовский язык. Все же эта самая объективная хроника Виленского гетто должна быть переведена на английский язык, желательно с использованием оригинальной рукописи на русском языке с некоторым текстовым анализом явно неграмматических отрывков людьми, которые хорошо знающими его родной язык и историю Вильнюса и еврейской Вильны.

Второе издание дневника Григория Шура на литовском языке можно приобрести в knygos.lt или непосредственно в Фонде доброй воли.

“От поколения к поколению”: сеньоры в гостях у учащихся гимназии

“От поколения к поколению”: сеньоры в гостях у учащихся гимназии

Проект “От поколения к поколению”, организованный Международным музеем Израиля ANU, в котором принимают участие сеньоры Еврейской общины (литваков) Литвы и учащиеся 9-го класса Вильнюсской гимназии ОРТ имени Шолом-Алейхема, – это необыкновенная возможность делиться опытом. Что может быть важнее общения? Тем более, когда встречаются представители разных поколений, обязательно есть о чем поговорить.

Несколько недель назад учащиеся посетили Клуб пожилых людей еврейской общины Литвы.

На этот раз ребята пригласили старшее поколение посетить их гимназию. Гости осмотрели хорошо оборудованные помещения школы, современные классы и лаборатории, любовались выставкой и приняли участие в церемонии Шаббата для начальных и старших классов.

Сеньоры даже получили в подарок рисунки ребят. После этого все уютно расположились в библиотеке и делились историями. По окончании проекта они будут отправлены в Тель-авивский музей диаспоры “Ану”.

“Наши сеньоры были впечатлены таким теплым, уютным и интересным приемом и теплотой детских сердец”, – сказала куратор этого проекта, программный директор Еврейской общины (литваков) Литвы Жанна Скудовичене.

Поздравляем с юбилеем Иосифа Бурштейна!

Поздравляем с юбилеем Иосифа Бурштейна!

Поздравляем члена еврейской общины Шяуляйского края Иосифа Бурштейна, который сегодня, 21 марта, отмечает свой 70-летний юбилей!

С самого первого дня восстановления еврейской общины Шяуляйского края в декабре 1988 года Иосиф Бурштейн активно участвует в жизни общины, на протяжении многих лет являясь председателем еврейской общины Шяуляй, членом еврейской общины Шяуляйского региона, а также членом Совета еврейской общины Литвы и Правления еврейской общины Литвы. За все эти долгие годы Иосиф сделал много полезного, значимого и запоминающегося.

От всего сердца желаем Иосифу крепкого здоровья, радости, счастья, энергии и исполнения всех желаний.

Mazl tov! До 120-ти!

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

17 марта 2023 г.

Время зажигания свечей – 18:06

18 марта 2023 г.

Исход Шаббата – 19:19

В Мемориальном саду Литваков открыто «яблоко» в память о Праведнице народов мира Оне Шимайте

В Мемориальном саду Литваков открыто «яблоко» в память о Праведнице народов мира Оне Шимайте

Emilija Lopaitytė, Etaplius.lt

В этом году 15 марта в Литве объявлено Днем спасателей литовских евреев. Именно в этот день библиотекарю Вильнюсского университета Оне Шимайте был присужден титул Праведника народов мира, и она стала первой литовкой, удостоенной этого почетного звания.

Накануне этого важного дня жители Акмяне, где родилась О. Шимайте, вместе с членами еврейской общины Шяуляйского края в Мемориальном саду Литваков (Платяляй) открыли памятное яблоко в честь праведницы.

На фото (коллаж): Она Шимайте и “яблоко”, октрытое в ее честь. Автор: М. Лопайтис

Праведник народов мира – это почетное звание, присуждаемое Государством Израиль лицам нееврейского происхождения, которые спасали евреев во время Холокоста. Этот титул уже присужден более 900 литовцам, одна из которых – Она Шимайте.

Она Шимайте родилась 6 января 1894 года в городе Акмене, где росла до восьми лет. Согласно Литовской энциклопедии, она окончила начальную школу и гимназию в Риге, куда ее родители уехали в поисках работы.

C началом Первой мировой войны семья эвакуировалась в Москву. В Литву Она Шимайте вернулась в 1922 году. Некоторое время она преподавала в еврейской школе в Каунасе, работала переводчиком в представительстве Советского Союза, а с 1937 года – библиотекарем в различных библиотеках.

В 1924 году поступила в Литовский университет, где изучала гуманитарные науки. В 1939 г. переехала в Вильнюс, работала в библиотеке Вильнюсского университета.

Уничтожение еврейского народа, начавшееся во время Второй мировой войны, потрясло Ону, которая с детства воспитывалась в духе уважения к человеку и терпимости к другим народам. Библиотекарь не скрывала своих чувств:

«Когда немцы загнали евреев Вильнюса в гетто, я не могла работать. Не могла сидеть в кабинете. Я не могла есть. Мне было стыдно, что я сама не еврейка. Я должна был что-то делать. Я понимала, какая   опасность грозит, но иначе я не могла. Во мне была сила, которая была сильнее меня».

Получив разрешение оккупационных властей, она стала посещать Вильнюсское гетто под предлогом сбора книг, взятых из библиотеки еврейскими студентами университета.

Она Шимайте помогала жителям гетто добывать еду, поддельные документы (на эти цели она тратила и собственные деньги), приносила в гетто необходимые вещи и оружие, забирала письма, ценные книги и рукописи. Среди них рукописи стихов Аврома Суцкевера, дневник Григория Шура. Шимайте искала способы, с помощью которых люди могли бы сбежать из гетто; искала укрытия и опекунов для спасения еврейских детей, прятала беглецов, и сама выводила еврейских детей из гетто. Бесстрашная женщина прятала корреспонденцию и документы в разных местах. Точно неизвестно, сколько евреев спасла Она Шимайте, хотя в 1963 году литовская газета в Аргентине сообщила, что около ста.

За помощь евреям Ону трижды арестовали, но отпускали с помощью сотрудников университета. Последний раз Шимайте арестовали, когда она добыла для еврейского ребенка поддельные документы и поместила его в детский дом. За это ее приговорили к смертной казни, но после того, как сотрудники Вильнюсского университета подкупили чиновников, ее отправили в концентрационный лагерь Дахау, где она дождалась конца войны.

Еще при жизни Она Шимайте стала легендой. 15 марта 1966 г. она стала первой литовской женщиной, удостоенной звания Праведницы народов мира. В Иерусалиме, на аллее Праведников народов мира, растет оливковое дерево, посаженное в ее честь.

Не забыта Она Шимайте и в Литве: ее именем названа улица в Вильнюсе, а в этом году университет обещает назвать в ее честь сквер. К сожалению, в Акмяне не сохранился дом, где родилась и выросла Она Шимайте, но в 2019 году по инициативе жителей города ее имя было присвоено Акмянской библиотеке.

12 марта в Мемориальном саду Литваков в Платяляй собрались люди. Этот сад особенный: на участке контуров Литвы стоят кованные железные яблони, символизирующие еврейские общины Литвы, существовавшие до Холокоста. На этих деревцах «растут» именные яблоки в память о литваках.

Мемориальный сад Литваков создан по инициативе Благотворительного фонда им. Якова Бунки. В саду есть яблонька, посвященная Праведникам народов мира. На ней благодаря усилиям жителей Акмяне Дианы и Марюса Лопайтисов появилось яблоко в честь Оны Шимайте.

На фото: участники церемонии

В торжественной церемонии приняли участие и сами инициаторы – Диана и Марюс Лопайтисы, а также директор Благотворительного фонда им. Я. Бунки Эугениюс Бунка, члены еврейской общины Шяуляйского края, учащиеся гимназии Акмяне, учительница по литовскому языку и литературе из гимназии Тришкяй Рита Масюлене, члены Женского клуба любительниц чтения „Tebūnie šviesa“, сотрудники Акмянской библиотеки им. О. Шимайте. Своими мыслями об Оне Шимайте поделились учительница по литовскому языку и литературе из Акмянской гимназии Рита Рингене, председатель Акмянской общины Альгирдас Бучис, директор Музея истории Акмяне Арунас Остраускис.

К сожалению, из-за сложных погодных условий в Платяляй из Каунаса не смогла приехать внучатая племянница Оны Шимайте – Рите Шимайте, приславшая участникам церемонии самые теплые слова приветствия. Ну, а Диана и Марюс Лопайтисы заверили собравшихся, что в скором времени в Мемориальном саду Литваков появится «яблонька» в память о некогда многочисленной еврейской общине Акмяне.

15 марта – День спасателей литовских евреев

15 марта – День спасателей литовских евреев

По инициативе Сейма Литвы, Международной комиссии по оценке преступлений нацистского и советского оккупационных режимов в Литве сегодня в стране впервые отмечается День спасателей литовских евреев. Этот день был включен в календарь памятных государственных дат в конце прошлого года.

Именно 15 марта 1966 года библиотекарю Вильнюсского университета Оне Шимайте был присужден титул Праведницы народов мира. Таким образом она стала первой литовкой, обладательницей почётного звания, присваиваемого Израильским институтом катастрофы и героизма «Яд ва-Шем».

https://www.lrt.lt/ru/novosti/17/1938849/v-litve-vpervye-otmechaetsia-den-spasatelei-litovskikh-evreev

«Помни это: урок Яна Карского»

«Помни это: урок Яна Карского»

Будучи католиком в Варшаве во время Второй мировой войны, Ян Карский мог легко игнорировать ужасы, разворачивающиеся за стенами еврейского гетто, пишет журналистка JTA Линда Бухвальд. Вместо этого, как член польского Сопротивления, он надел желтую звезду Давида и проник в Варшавское гетто, чтобы сообщить миру о том, что там происходит с евреями.

Пребывание Карского в гетто и других местах предоставило Западу некоторые из первых свидетельств о Холокосте. Он даже встречался с президентом США Франклином Д. Рузвельтом в 1943 году, чтобы поделиться увиденным, хотя предоставленная им информация не заставила Рузвельта действовать более решительно.

На фото: Ян Карский

Ян Карский умер в 2000 году в возрасте 86 лет и посмертно получил Президентскую медаль свободы, высшую награду США. Но вряд ли его имя стало нарицательным в стране, где он обрел дом, несмотря на его исключительную роль в истории. Продюсеры моноспектакля о Карском надеются, что ситуация изменится, когда на канале PBS в рамках программы телекомпании «Великие постановки» будет показан спектакль «Помни это: урок Яна Карского».  Карского играет Дэвид Стрейтэрн, удостоенный Кубка Вольпи Венецианского кинофестиваля и других наград актер, специализирующийся на изображении исторических личностей.

На фото: Д. Стрэйтэрн в роли Я. Карского

Премьера спектакля “Помни это: Урок Яна Карски” Кларка Янга и Дерека Голдмана состоялась в 2019 году в Джорджтаунском университете, где Карски был профессором до выхода на пенсию в 1984 году.

Во время разгара пандемии в 2020 году пьеса была превращена в черно-белый фильм, который режиссеры Голдман и Джефф Хатченс сняли за шесть дней на съемочной площадке в Бруклине. Премьера спектакля на канале PBS обеспечит пьесе самую большую аудиторию. Сразу после постановки будет показан документальный фильм “Вспоминая Яна Карски”. Лента создана группой WNET “Exploring Hate”, многоплатформенной инициативой по освещению истоков и роста ненависти в Америке и во всем мире.

«Я надеюсь, что наша постановка, а также документальный фильм помогут зрителям больше узнать о личности и подвиге Я. Карского», — сказал Голдман в интервью JTA.

Дэвид Стрэйтэрн играл Праведника народов мира, участника польского Сопротивления Яна Карского с момента первого чтения пьесы в 2014 году в рамках празднования его столетия.

«Прием постановки намного превзошел наши ожидания, поскольку многие люди, которые знали Карского и были близки с ним, чувствовали, что Дэвид уловил что-то очень глубокое», — рассказал Голдман JTA.

Голдман, преподающий в Джорджтауне, никогда не встречался с Карским. Но для написания пьесы были использованы воспоминания сотни бывших коллег и студентов Карского, а также его мемуары и интервью.

«Часть того, почему я думаю, что история Карского была таким подарком для изучения, заключается в том, что это история о союзничестве. Это история о личной ответственности за мир. Она о нашей человеческой склонности к отрицанию”, – говорит Голдман.

Именно поэтому Голдман считает «Помни это: урок Яна Карского» актуальным произведением, несмотря на то, что большая часть событий произошла 80 лет назад.

В апреле этого года исполняется 80 лет со дня восстания в Варшавском гетто, самой продолжительной битвы сопротивления нацистам, которая произошла в том же месте, куда несколькими месяцами ранее проник Карски.

Даже спустя все эти годы после того, как Карский впервые забил тревогу, люди по-прежнему отрицают Холокост. Голдман знает, что эти люди вряд ли будут смотреть программу Great Performances, но он намерен попытаться донести до тех, кому необходимо услышать послание Карски.Даже спустя все эти годы после того, как Карский впервые забил тревогу, люди по-прежнему отрицают Холокост. Голдман знает, эти люди вряд ли воспримут спектакль, но он полон решимости попытаться достучаться до тех, кому нужно услышать послание Карского.

«Я думаю, что одна из вещей, которую театр делает хорошо и делает на протяжении тысячелетий, заключается в том, чтобы привести нас в общественное пространство, чтобы замечать и свидетельствовать о вещах, которые происходят в мире, но к которым мы могли бы быть равнодушны или просто отрицать, что, конечно же, является главной темой этой работы», — заявил Голдман.