С глубокой скорбью сообщаем, что 4 марта умерла Фрида Сима Алесина (12 07 1942 – 04 03 2019).
Еврейская община (литваков) Литвы выражает самые искренние и глубокие соболезнования сыну Эрнесту Алесину, родным и близким Фриды.

С глубокой скорбью сообщаем, что 4 марта умерла Фрида Сима Алесина (12 07 1942 – 04 03 2019).
Еврейская община (литваков) Литвы выражает самые искренние и глубокие соболезнования сыну Эрнесту Алесину, родным и близким Фриды.

C глубокой скорбью сообщаем, что в Израиле умер Леонид Позин (13.06.1940 – 01.03.2019). Леонид стоял у истоков возрождения Еврейской общины Литвы, был вице-председателем Общества культуры евреев Литвы.
Еврейская община (литваков) Литвы выражает самые искренние соболезнования супруге Леонида – Тамаре, дочери Элле и сыну Бену.
ברוך דיין האמת

«Страсть к писанию, как это ни странно, началась у меня с красивого почерка… За красиво написанное задание отец давал… по грошу (первый гонорар). Я сшил себе тетрадь и красивыми буквами вывел в ней («сочинил») целый трактат по Библии и древнееврейской грамматике. Отец пришел в восторг от моего «произведения» и долго носил его у себя в кармане, показывая каждому встречному и поперечному, как прекрасно пишет его сын (было мне тогда лет десять)…»
Шолом-Алейхем

Шолом-Алейхем — классик мировой литературы, писатель, которого нередко называют светочем еврейской литературы. Именно ему удалось описать жизнь и традиции евреев, подчеркнув мудрость и чувство юмора еврейского народа. Шолом-Алейхем одним из первых решился писать на идиш, пополнив культурную копилку идиша детскими и взрослыми книгами, которые до сих пор любимы читателями любых наций и возрастов.
Творчество Шолом-Алейхем удивительно многогранно: прозаик и драматург, критик и поэт, издатель литературных альманахов и блистательный чтец собственных рассказов.
Соломон Наумович Рабинович — таково настоящее имя писателя — родился 2 марта 1859 года в городе Переяславле (старое название города Переяслава-Хмельницкого). Детство будущего писателя прошло в селе Воронькове (ныне это Киевская область, Бориспольский район). Соломон рано потерял мать — мальчику едва исполнилось 13, когда она умерла.
С раннего возраста Соломон Рабинович отличался от сверстников вдумчивостью и любовью к размышлениям. Писать Соломон тоже начал довольно рано, а уже в 15 лет, вдохновленный произведением Даниэля Дефо «Робинзон Крузо», юноша задумал стать настоящим писателем. Тогда же появился и псевдоним Шолом-Алейхем, что в переводе означает «Мир вам!» – традиционное еврейское приветствие.
Окончив школу, Соломон Рабинович сразу начал работать. Юноша занимался репетиторством, обучая детей обеспеченных родителей школьным дисциплинам. Одной из учениц Соломона оказалась Голдэ Лоева (Ольга).
Между наставником и ученицей возникло нежное романтическое чувство, однако отец девушки, предприниматель Лоев, выступил категорически против брака любимой дочери с нищим учителем. Так Шолом-Алейхем лишился этой работы и вынужденно возвратился в родной Переяславль.
До 1880 года Шолом-Алейхем оттачивал собственный стиль и постоянно рассылал статьи и рассказы в разные журналы в надежде на публикацию. Однако столь же постоянно получал отказы — только одно произведение Шолом-Алейхема было опубликовано в этот период (речь идет о рассказе под названием «Мечтатели», напечатанном в петербургском «Еврейском обозрении»).
Параллельно с писательством Шолом-Алейхем осваивал и публичную деятельность: ему нравилось выступать на публике, зачитывая миниатюры и рассказы собственного сочинения. Постепенно имя Шолом-Алейхема стало узнаваемым, у писателя появились первые поклонники.

В начале 1880 годов в литературной биографии Шолом-Алейхема открылась новая страница: писатель начал писать исключительно на идиш. Шолом-Алейхему хотелось сохранить и раскрыть богатую еврейскую культуру, и использование исконного языка казалось ему важным.
Первые серьезные произведения — повесть «Два камня» и короткий рассказ под названием «Выборы» в том же самом «Еврейском обозрении». Этот еженедельник стал для писателя родным: практически все труды Шолом-Алейхема впервые появлялись на его страницах.
Писателю удалось ярко и образно описать нравы и внутреннюю атмосферу колоритных еврейских кварталов. Однако за самоиронией и самокритичностью легко угадывается любовь Шолом-Алейхема к своему народу. Есть в творчестве литератора и рассказы, посвященные неравенству в обществе, проблемам, которые рождаются там, где бытует четкое разделение на богатых и бедных. Писатель не ограничивал себя четкими рамками рассказов или повестей. Среди произведений Шолом-Алейхема есть и юмористические фельетоны, и романы в письмах, и поэзия.
Также писателя волновала «бульварная» литература. Шолом-Алейхем, не жалея сил, высмеивал простоватые надуманные сюжеты подобных романов, полагая, что литература должна быть более серьезной и даже поучительной. А основная задача письменного слова, как подчеркивал писатель, прививать людям гуманизм и сохранять народную культуру для потомков.
Успех у читателей имел сатирический роман «Якнехоз, или Большая биржевая игра», напечатанный в 1894 году. Это произведение даже попало в репертуары театров и с аншлагом ставилось на сцене, однако позднее роман запретили цензурой. Параллельно с собственными изданиями Шолом-Алейхем работал над короткими публикациями для американских журналов. Сатирические очерки писателя пользовались успехом у евреев, живших в Соединенных Штатах.
Одним из ключевых произведений писателя критики называют роман под названием «Блуждающие звезды», завершенный в 1910 году. По мере написания главы произведения публиковались в журналах и газетах, а затем вышли отдельным двухтомником. Это роман о блуждающих душах актеров, о трогательной любви, рожденной искусством. «Актеры» – первая часть романа, главные герои которого – дочь бедняка кантора и сын местного богача, покоренные спектаклями бродячего театра, – бегут из родных мест, чтобы посвятить свою жизнь сцене. В «Скитальцах», второй части романа, его герои, певица и актер, после многих лет скитаний ставшие знаменитыми, встречаются, наконец, в Америке, но лишь для того, чтобы расстаться навсегда. «Блуждающие звезды» до сих пор переиздаются на разных языках
Роман «Кровавая шутка», законченный Шолом-Алейхемом в 1912-м, также вызвал обсуждения и противоречивую критику. В центре сюжета — два студента, христианин и еврей. Друзья, поспорив, в шутку обменялись паспортами, что становится началом приключений для одного и суровых испытаний для второго шутника. При жизни писателя это произведение так и не было опубликовано из-за цензуры.
Еще одно заметное произведение Шолом-Алейхема — повесть «Мальчик Мотл», состоящая из нескольких частей. Здесь писатель описывает жизнь евреев в американской эмиграции устами маленького мальчика-сироты, который только начинает узнавать этот мир. Другую работу – «С ярмарки» – Шолом-Алейхем называл «духовным завещанием». Писатель подчеркивал, что в это отчасти автобиографическое произведение он вложил свое сердце.
Критики называли Шолом-Алейхема еврейским Марком Твеном за сходство стилей и любовь к литературе для детей. Позже, при встрече с писателем, Марк Твен заметил, что считает себя американским Шолом-Алейхемом.

Личная жизнь писателя сложилась счастливо: Голдэ (Ольга) Лоева, в которую Шолом-Алейхем влюбился в ранней юности, вышла за него замуж даже вопреки желанию отца. В этом браке родились шестеро детей.
Отец Голдэ оставил дочери серьезное наследство, которое Шолом-Алейхем быстро потратил на публикации молодых еврейских авторов, которым тогда помогал, а также на рискованные и сомнительные авантюры, которые должны были принести прибыль, но не принесли.
Последние годы жизни писатель провел в Нью-Йорке. 13 мая 1916 года Шолом-Алейхема не стало. Литератора сгубил туберкулез, который много лет подтачивал его здоровье. Писателю было 57 лет. После смерти Шолом-Алейхем похоронен в Куинсе (Нью-Йорк).
На надгробии писателя начертана эпитафия, которую Шолом-Алейхем написал сам. Она начинается словами:
Здесь погребен простой еврей.
Он был писатель из народа,
Всю жизнь писал он для людей
Простого звания и рода.

Генеральная прокуратура Литвы не станет рассматривать высказывания писателя, лауреата Национальной премии Марюса Ивашкявичюса.
Ведомство в пятницу информировало, что участковые прокуроры Вильнюса оставили в силе прежнее решение полиции Вильнюсского уезда не начинать расследование о высказываниях писателя на Литовском радио (LRT) в конце декабря прошлого года. Сотрудники Вильнюсской полиции отказались начать расследование, рассмотрев жалобу одного заявителя и установив, что писатель не совершил деяний, имеющих признаки преступления или уголовного проступка. В жалобе содержалась просьба начать расследование в связи с разжиганием розни и клеветой.
Как сообщает портал lrt.lt, прокуратура получила жалобу из-за прозвучавших в программе радио LRT слов М. Ивашкявичюса: “мы вытеснили много польскоязычных, вытеснили, истребили евреев…”.
По словам самого писателя, его обвиняют в том, что целью этих его слов была клевета, а также разжигание розни в отношении упомянутых национальных групп. Прокуратура в феврале уже отказалась начать досудебное расследование в связи с высказываниями в романе писателя “Зеленые” о партизанской борьбе в Литве и об одном из ее героев – генерале Йонасе Жямайтисе. Организации бывших политзаключенных и ссыльных требовали лишить М. Ивашкявичюса Национальной премии.
На сторону писателя встало правление Союза писателей Литвы, которое подчеркнуло, что свобода слова и вообще свобода творчества является одним из фундаментальных прав человека.

Власти Франции призвали официальную Варшаву публично осудить действия польских националистов, сорвавших конференцию, посвященную истории Холокоста на территории Польши, пишет RFI.
Коллоквиум с участием французских и польских ученых проходил 21 и 22 февраля в Высшей школе социальных наук (EHESS) в Париже. Его проведению предшествовал шквал электронных писем и телефонных звонков, содержавших угрозы в адрес организаторов и требования отменить мероприятие.
Директор Института новой и новейшей истории Клер Залк заявила, что накануне коллоквиума она получила анонимный звонок с оскорблениями.
Более того, польский Институт национальной памяти (государственное историко-архивное учреждение, занимающееся изучением деятельности органов госбезопасности Польши, третьего рейха и СССР) в социальных сетях подверг конференцию критике накануне ее открытия, а посольство Польши во Франции распространяло эти сообщения в своем “твиттере”.
В результате, как заявила министр высшего образования, исследований и инновации Фредерик Видаль, конференция была сорвана, при этом ее срыв был запланирован и хорошо организован. В акции приняли участие около тридцати активистов польского издания правого толка Gazeta Polska Codziennie, произносивших речи антисемитского характера и распространявших листовки соответствующего содержания. Активисты обвинили ученых, упоминавших об атисемитских действиях поляков во время Второй мировой войны и после нее, в антипольских настроениях.
Доктор социальных наук, профессор Страсбургского университета Валентин Бер, также выступавший на коллоквиуме, в свою очередь, рассказал, что “крики начались после выступления польского историка Яцека Леощчака, представлявшего новую польскую историческую школу”.
Более того, на коллоквиуме присутствовал представитель Института национальной памяти, который выступил, по словам министра Видаль, “не высказав никакого осуждения в адрес возмутителей спокойствия”.
Фредерик Видаль направила письмо своему польскому коллеге Ярославу Говину с предложением “подключить Польшу к программе об истории Второй мировой войны и Холокоста, которая проводится в этом году, в полном соблюдении академических свобод”.
После срыва коллоквиума в интернете появились открытое письмо и петиция, подписанные членами Французского общества польских исследований (Sfep) и Итальянского общества польских исследований (AIP). Известные историки и ученые выразили озабоченность “недостойным поведением некоторых поляков”, которые освистывали выступавших, угрожали им и делали “явно антисемитские и расистские заявления”.
22 февраля школа EHESS выпустила коммюнике, в котором осуждается срыв коллоквиума, сообщает RFI.

20-ую Международную Вильнюсскую книжную ярмарку посетили почти 68,5 тысяч человек. В течение четырех дней у посетителей была возможность посетить 550 мероприятий.Еврейская община (литваков) Литвы во второй раз представила на своем стенде книги, издание которых частично финансировал Фонд Доброй воли.

Огромный интерес у посетителей вызвал «Дневник Вильнюсского гетто. 1941 – 1943» И. Рудашевского. Это книга признана лучшим изданием 2018 г.
Не меньший интерес у читателей вызвали книга Ури Левитана «Из рук в руки», «Словарь иврита» Рут Рехес и другие издания.

Обращаем ваше внимание, что эти книги можно приобрести в Фонде Доброй воли (Вильнюс, ул. Пилимо, 4) или в Интернет-магазине Фонда : https://gvf.lt/e-parduotuve/

Вниманию всех желающих!
Приглашаем Вас на 1-ую лекцию из цикла ВОСПИТАНИЕ ДЕТЕЙ В ТРАДИЦИОННОЙ ЕВРЕЙСКОЙ СЕМЬЕ(на русском языке).
Вместе с лектором Натальей Хейфец вы рассмотрите следующие аспекты:
Лекция состоится 6 марта в 18 часов на 2-ом этаже Еврейской общины Литвы по адресу: ул.Пилимо 4. Вход бесплатный.
О датаах 2-х других лекций этого цикла будет сообщено позже.

Дорогие друзья, 27 февраля, в среду, в столичном театре «Вайдилос» (Вильнюс, ул. Якшто, 9) состоится первый концерт из цикла, посвященного 90-летию выдающегося литовско-еврейского писателя Григория Кановича – «Веселые глаза Григория Кановича». Начало в 19.00.
На сцене театра выступит лауреат международных конкурсов Лукас Генюшас (фортепиано, Литва – Россия).
В программе прозвучат произведения Фредерика Шопена и Петра Чайковского. Кроме того, состоится премьера в Балтийских странах – «Песни Буковины» современного композитора Леонида Десятникова.
Всех слушателей ждет сюрприз – переизданная книга Г. Кановича «Веселые глаза» – „Linksmos akys“ (2018).
Билеты в кассах bilietai.lt


Изучение Торы (Талмуд Тора или Лимуд Тора) – считается самой важной мицвой, потому что открывает нам путь к соблюдению остальных заповедей. В Талмуде сказано: ”Изучение Торы равноценно всем заповедям вместе взятым” (Трактат Шаббат 127а). Не изучая Тору, невозможно узнать ни содержание заповедей, ни конкретные правила (hалаха) их выполнения. Поэтому еврейская традиция всегда придавала такое большое значение самому процессу изучения Торы.

В минувшее воскресенье, 24 февраля, в еврейской общине Шяуляйского уезда раввин Вильнюсской Хоральной синагоги Шолом-Бер Крински провел шиур – урок по изучению Торы. Он был посвящен недельной главе «Ки Тиса – Грех золотого тельца».


Писателя, драматурга Марюса Ивашкявичюса снова преследуют неприятности. Он рассказал, что в течение 10 дней он должен явиться в Главный комиссариат полиции Вильнюсского округа в связи с интервью, которое он дал LRT (Литовскому Национальному Радио), об этом сообщает портал lzinios.lt.
“Добрый день, 28 января 2019 года в отдел поступила частная жалоба, в связи с тем, что Вы в эфире передачи на радио LRT “Послеобеденный час” 28 декабря 2018 года своими высказываниями (на 14 мин. 44 с.), оклеветали литовский народ и разжигали межнациональную рознь. Для принятия решения нужны Ваши объяснения, Вы должны пояснить цель сказанного, основную мысль, суть. Можете ли Вы приехать в отделение и сделать это?”, – об этом М. Ивашкявичюс рассказал на своей странице в Facebook.
Он также представил цитату из своей беседы с ведущей радиопередачи Йолантой Крижявичене: “Литве надо стать не выталкивающей, а привлекающей к себе своих граждан страной, поскольку за последние 100 лет, дату которую мы отмечаем, наблюдалось явное вытеснение литовцев или граждан Литвы, не отвечающих каким-либо канонам. Сначала мы вытеснили много польскоговорящих, убили евреев, а сейчас даже к эмигрантам относимся примерно так: уехали и хорошо, вы нам не нужны, мы остались, мы будем настоящими литовцами, а ваши дети никогда не получат двойное гражданство и т.д. Хотелось бы, чтобы это отношение изменилось, чтобы наша страна привлекала и ценила своих соотечественников, а не пыталась избавиться от них. Тогда, может, уезжать будет меньше людей, поскольку дело тут не только в экономике – многие говорят о том, что чувствуют себя ненужными в Литве, поэтому и уехали. Это не значит, что они нашли счастье там, просто они плохо себя чувствовали здесь”.
Именно слова «убили евреев» стали поводом для обращения неизвестного лица в полицию.
Ранее сообщалось, что 11 февраля прокуратура Литвы отказалась начать расследование в связи с утверждениями в романе М. Ивашкявичюса “Зеленые” о партизанской борьбе в Литве и одном из руководителей – генерале Йонасе Жемайтисе. 32 человека просили начать расследование, однако прокурор Вильнюсской окружной прокуратуры решил, что никакого преступления не было. Политические заключенные и ссыльные требовали лишить М. Ивашкявичюса Национальной премии. Однако за автора вступился Союз писателей Литвы, который отметил, что свобода слова и творчества – это одно из основных прав и свобод человека.

Дорогие друзья,
Приглашаем вас в Центр Толерантности Государственного Еврейского музея им. Виленского Гаона (Вильнюс, ул. Наугардуко 10/2)
на презентацию книги „Leonidas Merkinas: gyvenimas architektūroje”
«Леонид Меркин: жизнь в архитектуре»
В книге Д. Андзюлиса и Э. Гузаса представлен творческий путь
известного литовского архитектора Л. Меркина (1948 – 2017)
26 февраля, во вторник, начало в 18.00

Еврейская община (литваков) Литвы поздравляет театрального режиссера Гинтараса Варнаса и публициста Пранаса Моркуса с высокими наградами!
Сегодня в Каунасе фонд им. Ч. Сугихары «Дипломаты во имя жизни» в зале университета им. Витаутаса Великого объявил имя обладателя титула «Толерантный человек 2018 г.». Им стал известный театральный режиссер Гинтарас Варнас.

На фото: Г. Варнас
Этого звания режиссер удостоился за альтернативный, образовательно-воспитательный театральный язык и драматургический поиск, особенно раскрывшиеся в последних работах Г. Варнаса – «Натан Мудрый» и «Гетто».
Спектакль «Гетто» был поставлен по одноименной пьесе израильского драматурга Дж. Соболя и приурочен к 75-летию ликвидации Вильнюсского гетто и 100-летию государственности Литвы.

“Гетто” — одна из самых известных работ Дж. Соболя, впервые представлена на сцене в 1984 году, с тех пор она была поставлена во многих странах мира на 20-ти с лишним языках.
Действие пьесы разворачивается в Вильнюсском гетто. Она восхваляет величие и благородство человеческого духа перед лицом смерти. Пьеса написана на основании документов и воспоминаний немногих оставшихся в живых узников гетто и отражает реальный ход событий. Большинство героев пьесы – реально существовавшие люди.
Звания «Толерантный человек» удостаиваются граждане Литвы, которые своими действиями, личным примером или публичными высказываниями выступили против ксенофобии, антисемитизма, преследования инородцев, иноверцев, инакомыслящих, публично протестовавших против проявлений радикализма и предрассудков в политической и общественной жизни Литвы.



Неповторимое настроение «LIMMUD 2019» помогут создать хорошо всем знакомые и новые лекторы:
Илья Калмановский – журналист, преподаватель, ведущий и энтузиаст научных шоу (Москва, Россия)
Борух Горин – журналист, писатель, редактор журнала «Лехаим» (Москва, Россия)
Юрий Табак – религиовед, переводчик, автор книг (Москва, Россия)
Александр Духовный – главный раввин общины прогрессивного иудаизма (Киев, Украина)
Саша Галицкий – художник, автор уникального проекта «Вангоги», книги «Мама, не горюй! Как научиться общаться с пожилыми родителями и при этом не сойти с ума самому» (Израиль)
Регина Патс – кино-гуру, познакомит с программой новейшие израильских фильмов (Таллинн, Эстония)
Лара Лямпертене – доктор гуманитарных наук, руководитель отдела иудаики Литовской Национальной библиотеки им. Мартинаса Мажвидаса (Вильнюс, Литва)
Екатерина Кацман – семейный психотерапевт и сексолог (Израиль)
Леонид Гелибтерман – знаток высокой кухни и вин, президент Международного эногастрономического центра, член экспертного совета по гастрономическому туризму Всемирной туристской организации ООН, писатель и путешественник, автор бестселлера «Азбука вина» (Москва, Россия)
Эугениюс Скерстонас – доктор социальных наук, знаток интерьера, моды, автор книг (Литва)
Витянис Паулюкайтис – режиссер, сценарист, телеведущий (Литва)
Информация будет дополнена, следите за новостями ЕОЛ!
Информация для справок по тел.: +370 67881514, эл.почта: zanas@sc.lzb.lt
Регистрация по Интернету: https://www.lzb.lt/limmud-lietuva-2019
Регистрация проходит и в Еврейской общине (литваков) Ливты (Вильнюс, ул. Пилимо, каб. 306).
До скорой встречи на LIMMUD 2019!

21 февраля на Вильнюсской книжной ярмарке и в Еврейской общине Литвы состоялась презентация книги Ури Левитана «Из рук в руки».

На фото: супруга У. Левитана, редактор Далия Эпштейнайте, переводчик Виктория Сидерайте Алон, автор У. Левитан, журналист Бируте Вишняускайте.
«Из рук в руки» – это история профессора Хайфского университета Ури Левитана, его родителей, его предков. Свои воспоминания для сына Лиора он стал писать в 2014 г. Эта книга – плод личных исследований, которые автор проводил в течение нескольких десятков лет.

У. Левитан родился в Каунасе в семье врачей. Его дед – Исаак Левитан, был известным гинекологом, основателем частного роддома. И. Левитан был не только талантливым врачом, но и активным общественным деятелем. С 1935 г. он руководил сионистской партией “Zionim Klaleem”.
Родители Ури погибли в Каунасском гетто, успев передать его литовской семье. Уже потом Ури поймет, что его передавали «из рук в руки», по меньшей мере, семь раз.
Желая восстановить в памяти свое детство и историю своей семьи, У. Левитан начал поиск свидетелей и документов.

Книгу с иврита перевела Виктория Сидерайте Алон. Издатель – Еврейская община (литваков) Литвы. Автор предисловия – Даля Эйпштейнайте. Художник – Мигле Даткунайте.
Издание книги финансировал Фонд Доброй воли:

«Kinder un gleser hot men nicht cufil» – «Детей и стаканов никогда не бывает слишком много», – гласит еврейская мудрость.
Приглашаем вас на цикл из трех лекций Натальи Хейфец – «Воспитание детей в традиционной еврейской семье».
С точки зрения иудаизма дети – это Главный проект. Есть предание о том, что, вручая Тору на горе Синай, Всевышний потребовал гарантов: кто поручится, что принимающая сторона достойна такого подарка? Еврейский народ предлагал в качестве поручителей праотцов и праведников, но эти кандидаты «не подошли». Только сказав «наши дети – поручители за нас», евреи удостоились дарования Торы. В человеке есть два начала: доброе и злое. В душе ребенка изначально заложен определенный набор качеств. Задача родителей – научить ребенка отличать хорошее от плохого, укреплять его сильные стороны и работать над исправлением недостатков. При этом, та или иная душа приходит конкретно в эту семью неслучайно. Воспитывая детей, родители и в себе что-то исправляют, совершенствуют. Поэтому можно сказать и то, что дети – это наше продолжение. Ведь человек жив, пока живы его потомки.
Ждем вас на первой лекции 26 февраля, начало в 18.00. Зал им. Я. Хейфеца ЕОЛ (Вильнюс, ул. Пилимо, 4) Регистрация>>goo.gl/DKNpQw



Вице-министр культуры Гинтаутте Жемайтите поздравила победителей художественного конкурса Книга 2018 – художников, издателей и представителей типографий, и вручила им премии и дипломы.

Конкурс на самое лучшее оформление книги министерство культуры проводило в 26-ый раз. В этом году в нем участвовало 130 изданий.
Главная премия вручена художнику Сигуте Хлебинскайте за концептуальность и эстетику при оформлении книги И. Рудашевского «Дневник Вильнюсского гетто. 1941–1943 / Togbukh fun Vilner geto. 1941–1943» (издатель – Еврейская община (литваков) Литвы, типография – Standartų spaustuvė).
Поздравляем Сигуте Хлебинскайте с такой высокой наградой.

Еврейская община (литваков) Литвы была награждена в категории «Издатели». Однако самая большая награда для нас – это память о погибших детях Вильнюсского гетто, которая, надеемся, останется в сердце каждого читателя Дневника И. Рудашевского.

На фото: члены издательской группы Дневника И. Рудашевского – исполнительный директор ЕОЛ Ренальдас Вайсбродас, руководитель секретариата ЕОЛ Моника Антанайтите и художник Сигуте Хлебинскайте.
Автор фото – Марюс Моркявичюс

Дорогие друзья,
Обращаем ваше внимание, что завтра, в четверг, 21 февраля, на Международной Вильнюсской книжной ярмарке в зале 3.1 состоится презентация книги У. Левитана «Из рук в руки». Начало в 14.00
В субботу, 23 февраля, в зале 5.2 состоится дискуссия «Путь еврейской литературы Литвы: Григорию Кановичу 90». Начало в 15.00
И не забудьте посетить стенд Еврейской общины (литваков) Литвы 3.19

17 февраля Еврейская община (литваков) Литвы организовала для еврейских скаутов зимний поход.

На фото: настоящий флаг еврейского Скаутского движения для похода любезно предоставил Государственный еврейский музей им. Виленского Гаона
На поезде скауты добрались до станции Жасляй, где их встретили учащиеся и староста городка. Ребята подарили местной общине и школе Дневник Ицхака Рудашевского.

Затем участники похода отправились в Строшюнский лес, учились разжигать костер, грелись и ели бутерброды.
В лесу ребята посетили место массового расстрела евреев, почтили память жертв Холокоста.

Завершился поход в Центре культуры Жежмаряй. Скауты посетили также реставрируемую синагогу Жежмаряй. Экскурсию провел Витаутас Будвитис, познакомив ребят с еврейской историей городка.

Спонсор похода скаутов Фонд доброй воли ![]()

Дорогие друзья,
Еврейская община (литваков) Литвы приглашает на представление книги профессора Хайфского университета Ури Левитана “Iš rankų į rankas” («Из рук в руки»)
21 февраля, в четверг, начало в 18.00
Вильнюс, ул. Пилимо, 4
Ури родился в Каунасе. Его дед – Исаак Левитан, был известным гинекологом, основателем Каунасского роддома. И. Левитан был не только талантливым врачом, но и активным общественным деятелем. С 1935 г. он руководил сионистской партией “Zionim Klaleem”, представлял это политическое движение на Европейских конгрессах.
Из некогда известной не только в Каунасе, но и за его пределами семьи в живых остался только Ури: в трехлетнем возрасте его вынесли из Каунасского гетто…
Книгу представит сам автор.