В дни праздничных каникул Еврейская община (литваков) Литвы подготовила подарок для детишек и их родителей – Песах-лагерь. В течение трех дней девочки и мальчики под руководством мадрихов (вожатых) участвовали в различных занятиях, вместе с профессионалами ставили химические опыты, создавали еврейские сувениры, учились танцевать, получали знания с помощью программы “Лего-инженер”, ходили на экскурсию по еврейскому Вильнюсу.
Праздник Песах в Вильнюсской Хоральной синагоге

На фото: Председатель Вильнюсской еврейской религиозной общины С. Левинас и раввин столичной Хоральной синагоги Ш. Б. Крынски. Фотографии были сделаны до начала праздника.
Вильнюсская Хоральная синагога, отмечающая в этом году 115-летие, праздничным убранством встретила членов общины и гостей, которые пришли отмечать Песах.

В Седере приняли участие более 170-ти человек, среди которых была и большая группа туристов из Израиля. Праздничная трапеза прошла по всем правилам и традициям иудаизма. Отрадно, что в подготовке к празднику приняли участие около 40 молодых людей, за эту инициативу мы должны поблагодарить Амит и Викторию, надеемся, что это станет доброй традицией.
Песах в еврейской общине Паневежиса

“Песах” – слово, которое переводится с иврита “обошел стороной”, “миновал”. Имеется в виду, что Всевышний прошел мимо всех еврейских домов, помеченных кровью ягненка, и уничтожил только дома египтян, державших евреев в рабстве. Песах – это праздник обретения свободы, исхода из Египта, – так начал свой рассказ о значении и традициях праздника председатель еврейской общины Паневежиса Геннадий Кофман учащимся старших классов Паневежской прогимназии “Рожино”.



Возвращение к корням

Паневежскую еврейскую общину посетила еврейская молодежь из Одессы, Киева, Минска, Гомеля, Москвы, Санкт-Петербурга, Херсона и Красноярска. 85 юношей и девушек приехали в Паневежис по программе “Возвращение к корням”. Цель этой поездки – знакомство с историей евреев Литвы, культурным наследием евреев Паневежиса. Ребята посетили еврейские кладбища, синагога, школу. Председатель ПЕО рассказал им об истории города и трагической судьбе евреев Паневежского края.

?
Председатель ЕОЛ Ф. Куклянски поздравила с праздником Песах Еврейскую гимназию Вильнюса

Председатель Еврейской общины (литваков) Литвы Фаина Куклянски посетила Вильнюсскую еврейскую гимназию ОРТ им. Шолом-Алейхема, поздравила преподавателей и гимназистов с праздником Песах и каждому подарила по пачке мацы.
На фото: директор гимназии Миша Якобас с первоклассниками
Ансамбль „Lietuvos Jeruzalė“- “Литовский Иерусалим” на сцене Еврейской общины Литвы

Накануне праздника Песах, 29 марта, в Еврейской общине (литваков) Литвы состоялся прекрасный концерт трио MUSICA CAMERATA BALTICA („Lietuvos Jeruzalė“- “Литовский Иерусалим”): Леонидас Мельникас (фортепиано), Борисас Траубас (скрипка), Валентинас Каплунас (виолончель). Вместе с музыкантами выступил кантор Вильнюсской Хоральной синагоги Шмуэль Ятом.

Собравшихся приветствовали председатель ЕОЛ Фаина Куклянски, учредитель Фонда поддержки музыкантов Литвы Люция Стульгене, музыковед Вацловас Йуодпусис, посол по особым поручениям МИДа Литвы Дайнюс Юнявичюс.
В Каунасе почтили память еврейских детей, погибших в Каунасском гетто

26 марта Каунасская еврейская община и общественность города почтили память еврейских детей, погибших во время так называемой “детской акции” в Каунасском гетто.
27 марта 1944 г. уже после превращения Каунасского гетто в концлагерь нацисты с особой жестокостью провели “детскую акцию”. В ней участвовали не только СС, но и местные коллаборанты. Детей выманили на улицу музыкой и грузили в грузовики, а тех детишек, которые спрятались, вытаскивали из под нар собаками… Матерей, которые не отдавали своих детей, избивали до полусмерти и забрасывали в машины вместе с ребёнком…
Отрадно, что в памятной церемонии у мемориала погибшим детям приняли участие и простые жители Каунаса, которые прочли об этом мероприятии в прессе, и бывшие руководители города – Витаутас Василенка с супругой, Андрюс Купчинскас с дочерью, а также руководство Музея IX форта, представители публичной библиотеки им. В. Кудирки, студенты из Израиля, раввин Моше Шейнфелд, воспитанники Центра Толерантности гимназии Вершва с учителем Дианой Мураускене, друзья еврейской общины.

Вечер благодарности в Каунасской еврейской общине

У Каунасской еврейской общины есть замечательная традиция – чествовать своих самых активных членов. Председатель КЕО Герцас Жакас пригласил их на вечер благодарности, чтобы сказать этим людям спасибо за добросердечность, сотрудничество, а кому-то и за домашние угощения на столе Клуба “Хесед”, за пироги и торты, специально приготовленные по разным поводам, за развитие еврейских традиций и языка идиш, за участие в различных мероприятиях общины, за помощь другим членам общины и многое другое.

Приятную и праздничную атмосферу, как всегда, создавали талантливые музыканты, без которых не обходится ни один праздник Каунасской еврейской общины – Михаил Явич (саксофон), Арвидас Йоффе (ударные), Роландас Бабрайтис (клавишные) и юная исполнительница Виктория.

Г. Ландсбергис: “Вклад евреев Литвы в развитие нашего государство огромен. Но, к сожалению, об этом мы мало говорим”

В пятницу, 23 марта, в Еврейской общине (литваков) Литвы состоялась встреча Шаббата, в которой принял участие внук Праведницы Народов мира Оны Ландсбергене, парламентарий Габриэлюс Ландсбергис.
Справка: Г. Ландсбергис в 2003 году закончил исторический факультет Вильнюсского университета. В 2005 году – Институт международных отношений и политических наук Вильнюсского университета. Был советником отдела иностранных дел канцелярии правительства Литвы, европарламентарием. Член партии Союз отечества – Литовские христианские демократы. В 2015 году избран ее председателем.
В непринужденной, дружеской атмосфере молодой политик рассказал о своей семье, детстве, о работе в посольстве Литвы в Бельгии, поделился своими мыслями о политической ситуации в стране.

По мнению Г. Ландсбергиса, в школах недостаточно внимания уделяется истории литовских евреев, их вкладе в развитие государства. «Думаю, немногие знают, что большая часть основного закона страны – Литовской Конституции, была написана на идиш. Над этим документом работали правоведы, юристы еврейского происхождения. И таких фактов, свидетельствующих о вкладе евреев в развитие Литвы, очень много. Но, к сожалению, об этом мало говорится. Я, насколько возможно, читаю и интересуюсь историей евреев Литвы. Просвещаю своих детей. Только благодаря просвещению можно построить открытое европейское общество», – говорил политик.
Встречу с Г. Ландсбергисом модерировал исполнительный директор ЕОЛ Ренальдас Вайсбродас.

Соревнования по плаванию спортивного клуба “Маккаби”

18 марта в Каунасском бассейне состоялись соревнования по плаванию Спортивного клуба Литвы “Маккаби”. В состязаниях приняли участие спортсмены и любители из Вильнюса, Каунаса, Паневежиса и Шальчининкай, а также израильские студенты, которые учатся в Каунасских университетах.

Призовые места в соревнованиях завоевали Рокас, Йолита и Артурас Maкштутисы, Мишель и Инна Залотины, Айдас, Аугустас и Довидас Ганелины из Каунаса, Алан, Илай и Аарон Гальперны из Вильнюса, Ярослав и Иван Мишкины из Шальчининкай.
Маца для участников программ Социального департамента ЕОЛ

Подопечные Департамента социальных программ ЕОЛ уже несколько дней подряд приходят в Еврейскую общину, чтобы получить мацу и пообщаться с друзьями и коллегами. Обращаем внимание, что в кафе Еврейской общины “Лавка бейгелей” мацу могут приобрести все желающие. 

В Паневежисе открыта экспозиция, посвященная создателю международного языка эсперанто

В здании Паневежского самоуправления была открыта выставка, посвященная Людвику (Лазарю) Заменгофу – создателю международного языка эсперанто. В торжественной церемонии приняли участие руководство города, представитель польского посольства в Литве Павел Крупка, епископ-эмерит Йонас Кауняцкас, руководитель Паневежского информационного центра „Europe Direct“ Алина Мисюнене, председатель еврейской общины Паневежиса Геннадий Кофман, члены Панвежского клуба политиков „Veiklios moterys“ и др.


К 1878 году его проект «Lingwe uniwersala» был практически завершён. Заменгоф с гимназическими друзьями отпраздновал создание языка. Однако Заменгоф в то время был слишком молод, чтобы опубликовать свою работу. Вскоре после окончания гимназии он начал изучать медицину в Москве, а затем в Варшаве. В 1885 году Заменгоф окончил университет и занялся медицинской практикой в качестве окулиста в местечке Вейсеяй (Сувалкского уезда), где жила семья его сестры Фейгл (Фани) Пиковер, с 1886 года — в Плоцке (ныне в Польше). Работая врачом, он продолжал совершенствовать проект международного языка.
В течение двух лет он пытался собрать средства на публикацию книги с описанием своего международного языка, пока не получил финансовую помощь от своего будущего тестя Александра Зильберника. В 1887 году брошюра под названием «Д-ръ Эсперанто. Международный языкъ. Предисловіе и полный учебникъ» («эспер. D-ro Esperanto. Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro») была опубликована на русском языке. За русским учебником последовали издания на польском, французском и немецком. Среди эсперантистов этот учебник известен как Первая книга (Unua libro).
В надежде найти лучшую зарплату, Заменгоф в октябре 1893 приехал в Гродно, где открыл офтальмологический кабинет. В Гродно Заменгоф не только имел частную врачебную практику, но также участвовал в работе врачебного общества Гродненской губернии. Он также был помощником судьи в ведомственном Суде Гродно. Заменгоф покинул Гродно в октябре, и до 8 декабря 1897 поселился в Варшаве, в небогатом еврейском квартале.
Для Заменгофа язык эсперанто был не просто средством общения, но и способом распространения идей. Он хотел проповедовать идею мирного сосуществования различных народов и культур. Заменгоф даже разработал учение «Homaranismo» (Гомаранизм), чтобы распространять эти идеи.
Заменгоф был первым переводчиком художественной литературы с естественных языков на эсперанто и первым поэтом на эсперанто, «ещё в колыбели обручившим эсперанто с поэзией». Его стихи проникнуты идеями братства народов и религиозностью.
Заменгоф стал неформальным лидером эсперанто-движения, хотя он никогда не стремился к славе или власти. Эсперантисты называли его Маэстро (эспер. Majstro), но сам Заменгоф не любил этот титул и отказался занять какой-либо официальный пост внутри эсперанто-движения. С 1895 года он отошёл от связанной с эсперанто деятельности, к которой вернулся только в 1902 году, отчасти в связи с контрактом на издание книг на эсперанто, подписанным с французским издательством «Ашет» (Hachette).
29 июля 1905 года во Франции Заменгоф был награждён орденом Почётного легиона. В том же году 5—12 августа он участвовал в I Всемирном конгрессе эсперантистов во французском городе Булонь-сюр-Мер, после чего участвовал в работе всех Всемирных конгрессов эсперантистов до 1914 года. В 1914 году супруги Заменгоф направлялись в Париж на открытие X всемирного конгресса эсперантистов, но 1 августа началась Первая мировая война, и поезд, в котором они ехали, остановили под Кёльном в Германии. Тяжёлым ударом для Заменгофа стала гибель на фронте его младшего брата Александра 18 июля 1916 года.
Заменгоф скончался 14 апреля 1917 года в оккупированной германскими войсками Варшаве и был похоронен 16 апреля на варшавском еврейском кладбище.
Выставка, посвященная Л. Заменгофу, будет открыта в Паневежском самоуправлении до 15 апреля.
“Маленькие беседы посреди Европы”…



Завтраки для участников миньяна в кафе “Лавка бейгелей”




Бэлла Ширин – “Жительница Каунаса 2018”

Подарок посольства Израиля: концерт израильских джазовых музыкантов в Паневежисе


Веселый праздник Пурим для детишек ЕОЛ


Шахматный турнир в Еврейской общине Литвы


Гость шахматного состязания – Вилюс Каваляускас, приветствуя спортсменов, вспомнил поездку в Израиль с президентом Литвы Альгирдасом Бразаускасом и сказанные им слова о том, что во время Холокоста Литва потеряла самых умных и талантливых людей, и можно только представить, какой могла быть Литва, если бы они были живы и работали на ее благо.
В Каунасе отметили 210-летие творца еврейского романа
Отдел молодежи, искусства и музыки Каунасской публичной библиотеки им. В. Кудирки вместе с еврейской общиной Каунаса отметили 210-летие еврейского писателя и учителя Авраама (Абрама) Мапу.
К сожалению, о выдающемся писателе, представителе еврейской общины, который жил и творил в Каунасе, и именем которого названа улица в городе, каунасцы знают мало. Однако, по словам руководителя Центра Иудаики Национальной библиотеки им. М. Мажвидаса, др. Лары Лямпертене, Авраам Мапу – «творец еврейского романа», основоположник светского ивритского романа.
Авраам (Абрам) Куселевич Мапу родился 28 декабря 1807 года в Вилиямполе, тогда — предместья губернского центра Ковно, а ныне одного из центральных районов литовского города Каунаса, в семье бедного меламеда Кушеля Мовшевича Мапу.

В 12-летнем возрасте Авраам настолько обладал талмудическими познаниями, что занимался в бейт-мидраше без посторонней помощи. Одаренный поэтическими наклонностями юноша стал увлекаться теоретической и практической Каббалой, надеясь при помощи её приобрести дар стать невидимкой, что дало бы ему возможность никем не замечаемым странствовать по свету и присматриваться к людским деяниям.
Еврейская община Паневежиса отметила100-летие восстановления государственности Литвы

Непрекращающиеся нападения на гражданских лиц, своевольное присвоение имущества заставили мужчин Паневежского края объединяться в отряды для того, чтобы защищать свои семьи, близлежащие деревни и городки. В их ряды вступили также и молодые евреи.
Война разбросала трех сыновей семьи Фейнбергов: Ицик и Лейзер попали в плен к немцам, а младший Мейер попал в плен к русским. Братья пережили войну, но в родной Паневежис вернулись лишь в 30-е годы.
В 1919 г. доброволец, рядовой Михелис Голдбергас погиб, сражаясь за независимость Литвы. Он был похоронен на еврейском кладбище Паневежиса.
Паневежцы, добровольцы Рафас Абраомас и Шлавинскас Мейерис служили в городской комендатуре.
За независимость Литовской Республики в различных боях воевали более 80 еврейских добровольцев и призывников из Паневежского края.
На еврейском кладбище Паневежиса похоронены 6 добровольцев, погибших в боях за независимость: Голдбергас Михелис, Гольдман Борис, Иткин Шмуэль, Рол Саломон, Шерензон Йуда, Штейнас Элияс.
Судьба большинства еврейских бойцов Паневежского края одинакова – в 1941 году все они были расстреляны. Не избежали этой участи и евреи-добровольцы, награжденные медалями Литовской Республики.
По случаю 100-летия восстановления государственности Литвы члены еврейской общины Паневежиса вместе с учащимися школы глухих и слабослышащих зажгли памятные свечи на еврейском кладбище, где похоронены евреи-добровольцы и почтили их память.

