Новости

Дэвид Духовны узнал подробности о своих предках в телешоу “В поисках своих корней”

Дэвид Духовны узнал подробности о своих предках в телешоу “В поисках своих корней”

Звезда сериала «Секретные материалы», актер Дэвид Духовны узнал много новых для себя фактов о истории своей еврейской семьи из Восточной Европы и их злоключениях на пути в Соединенные Штаты во вторник в эпизоде популярного телешоу PBS «В поисках своих корней».

Началось с того, что ведущий Генри Луи Гейтс рассказал Дэвиду подробности о его родственниках. Так, Духовны, который недавно снялся в роли отца-еврея в фильме Netflix «Вы, люди», сначала узнал, что его дед по отцовской линии, Моше Духовны, родился в Бердичеве, который сейчас находится на севере Украины.  Актер был взволнован, когда читал петицию своего деда на получение американского гражданства, поданную в 1940 году.

«Мне так грустно, что я не встретился с ним на самом деле, — сказал он ведущему Finding Your Roots Генри Луи Гейтсу-младшему, — мы скучали друг по другу на каком то уровне существования. Но вот он и вернулся».

Моше Духовны умер в Нью-Йорке в 1960 году в возрасте 58 лет, когда Дэвид был младенцем. Он был довольно известным писателем на идиш, а также репортером местного издания The Morning Journal, выходившем также на идиш, и даже опубликовал несколько своих романов. Обо всем этом Дэвид узнал, прочитав некролог о своем деде, который представил Гейтс-младший.

Дэвид также узнал, что семья его отца в России владела молочной фермой и жила в регионе, где еврейская община сталкивалась с антисемитским насилием и ограничениями. Когда им было разрешено покинуть Россию, в 1910 году они отправились в Яффу, которая тогда была частью Палестины, где прапрадед Духовны содержал гостиницу.

Однако их пребывание в городе было недолгим, когда в декабре 1914 года местное правительство Османской империи жестоко депортировало 6000 евреев, включая Духовных, и отправило их морем на корабле в Египет. Изгнанные евреи были лишены большей части своего имущества и прибыли в Египет ни с чем. Дэвид снова расчувствовался, прочитав газетную статью о судьбе, которая постигла его прадедушку и их семью.

Через два года после прибытия в Египет прадед и дед Дэвида сели на корабль, направлявшийся в Соединенные Штаты. Остальные члены семьи прибыли в Нью-Йорк в 1920 году. Дэвид сказал, что он «гордится» целеустремлённостью своей семьи во всех невзгодах.

«Я не могу представить себе их душевное состояние, — говорит актер, – всегда живешь надеждой нового мира, и у них, должно быть, была эта надежда, но были также страх и неурядицы. Они уже несколько лет много двигаются, и это не очень хорошо. И они едут по всему свету в поисках дома… Бежали, бежали и куда-то попали. Они не сдались».

Прабабушка Дэвида умерла от туберкулеза всего через шесть недель после прибытия в Нью-Йорк. Ее надгробие с портретом до сих пор находится на еврейском кладбище в Квинсе (штат Нью-Йорк). Дэвид впервые увидел фото ее могилы и надписью на иврите и впервые увидел, как выглядела его прабабушка.

Прадед актера вернулся в Израиль вскоре после того, как овдовел, и жил в Тель-Авиве, пока не умер 5 декабря 1942 года в возрасте 68 лет. Он похоронен на кладбище Нахалат Ицхак в Тель-Авиве. В студии телешоу показали фотоснимок и его могилы.

«Я всегда просто думал, что то, что они уехали до Холокоста – это удача», — сказал он, теперь я понимаю, что это было нечто другое, они были дальновидны и искали безопасность и новые возможности».

«Моя жизнь была такой легкой по сравнению с их жизнью. Я не боялся за нее. НЕ боялся вынужденно переехать, у меня было счастливое детство. Мне просто повезло в этом плане, и возникает вопрос — а что ты должен? Какова твоя ответственность?

«У меня появилось чувство места, которого у меня не было раньше. Я чувствую присутствие всех этих людей здесь прямо сейчас», – отметил актер.

Папа Римский причислил к лику блаженных польскую семью, убитую нацистами за спасение евреев

Папа Римский причислил к лику блаженных польскую семью, убитую нацистами за спасение евреев

Польская семья, убитая вместе с детьми немцами в 1944 году за укрывательство евреев, будет причислена к лику блаженных 10 сентября этого года в Маркове, на юго-востоке Польши. Таково решение папы римского Франциска. Это первый случай в истории церкви, когда вся семья, включая и нерожденного ребенка, была причислена к лику блаженных.

Согласно заявлению архиепархии Перемышля, папу Франциска на церемонии будет представлять кардинал Марчелло Семераро, префект конгрегации по делам святых.

Супруги Ульма — Юзеф и Виктория, прятали восемь членов трех еврейских семей на чердаке своего однокомнатного деревянного дома в Маркове, предположительно, с конца 1942 года. 24 марта 1944 года пятеро немецких полицейских и несколько членов так называемой «голубой полиции» — организации, завербованной немецкими оккупантами из рядов довоенной польской полиции, вошли в дом Ульмы. По приказу немецкого лейтенанта Эйлерта Дикена были убиты восемь евреев, найденных на чердаке, а затем также была убита семья Ульма с семью детьми. Старшему ребенку было 8 лет, младший родился у Виктории в момент казни.

Согласно утверждению Польского института национальной памяти, Дикен продолжил свою карьеру в полиции Федеративной Республики Германия после войны и не был судим до самой своей смерти в 1960-х годах прошлого века.

Процесс беатификации — обряда причисления к лику блаженных в католической церкви, семьи Ульма был инициирован Ватиканом в 2003 году. Папа римский Франциск утвердил указ о мученической смерти семьи в декабре. Супруги Ульма были удостоены посмертной премии «Правда о мире» Института «Яд ва-Шем» в Иерусалиме в 1995 году. В 2016 году в доме семьи Ульма в Марковой был открыт музей поляков, спасавших евреев во время Второй мировой войны.

Литва отмечает День восстановления государственности

Литва отмечает День восстановления государственности

Поздравляя жителей с праздником 16 февраля, руководители Литвы призывают беречь свободу.

«16 февраля мы еще больше радуемся и гордимся своей страной, сумевшей преодолеть все невзгоды, возродиться и подняться из руин мировой войны», – говорит президент Гитанас Науседа.

Председатель Сейма Виктория Чмилите-Нильсен, со своей стороны, подчеркнула, что Литва будет до конца поддерживать Украину, которая сейчас борется за свободу.

«105 лет назад избранные сигнатарии народа, подписавшие резолюцию о независимости Литвы, также известную как Акт от 16 февраля, знали, насколько сложными были геополитические, экономические, внутренние и другие обстоятельства. Не говоря уже о том, что мир не торопился признавать новое государство. Ошибаясь и падая, организованное на демократических началах Литовское государство вставало на ноги и шло своим путем», – говорится в ее поздравлении.

«Теперь Литва уверена в себе, сильна и обладает множеством союзников, которые ценят ее и признают. Она настолько сильна, что не колеблясь протянула руку помощи Украине, которая защищает свою свободу и мир во всем мире. Мы будем вместе до конца, потому что знаем, что вместе мы можем многое!» – говорит В. Чмилите-Нильсен.

Глава МИД Израиля впервые прибыл в Киев после начала войны в Украине

Глава МИД Израиля впервые прибыл в Киев после начала войны в Украине

Министр иностранных дел Израиля Эли Коэн прибыл с официальным визитом в Киев, где встретится с президентом Украины Владимиром Зеленским и главой украинского МИДа Дмитрием Кулебой. Также запланирована встреча с представителями еврейской общины Украины.

Коэн и сопровождающие его лица прибыли в Киев на поезде из Польши.

Израильскую делегацию встречал в Киеве посол Израиля в Украине Михаил Бродский. Согласно заявлению Коэна, израильское посольство в Украине, которое, как большинство дипломатических представительств других стран, переехало из украинской столицы из-за войны, вновь начинает работать в Киеве.

Сразу после приезда в Киев министр иностранных дел Израиля отправился в Бучу. Позже Коэн посетит Бабий Яр.

В ходе визита в Бучу министр иностранных дел Израиля Эли Коэн, находящийся с официальным визитом в Украине, заявил, что нельзя оставаться равнодушными при виде братских могил, и выразил надежду на то, что в Украину вернется мир. Ни Россию, ни российские власти глава израильского МИДа не упомянул.

На вопрос одного из израильских журналистов о том, осуждает ли министр тех, кто совершал преступления в Буче, Эли Коэн заявил, что его визит в Киев – знак солидарности с украинским народом, и что Израиль оказывал и оказывает Украине гуманитарную помощь.

Отметим, что это первый визит главы израильского внешнеполитического ведомства в Киев после вторжения армии РФ в Украину 24 февраля 2022 года.

Журналист Барак Равид на сайте Walla со ссылкой на источники в Израиле и в Украине ранее сообщал, что  украинские власти намерены потребовать от Израиля публично осудить российское вторжение. Кроме этого, по данным Равида, Киев попросил Иерусалим о ссуде в размере 500 миллионов долларов. Посольство Украины в Израиле эти сообщения не комментировало.

***

Министр иностранных дел Израиля Эли Коэн, который находится с официальным визитом в Киеве, и его украинский коллега Дмитрий Кулеба, провели встречу, после которой выступили с совместным заявлением для прессы.

В частности, глава израильского МИДа заявил, что Израиль поддержит мирный план, который будет выдвинут Украиной в ООН.

Дмитрий Кулеба, в свою очередь, по итогам полуторачасовой встречи сказал, что Украина ожидает от Израиля не только гуманитарной помощи, но и помощи с оружием.

Коэн, как передает из Киева корреспондент газеты “Гаарец” Лиза Розовская, заявил, что обещания предыдущего правительства о разработке для Украины систем предупреждения о ракетных обстрелах будут выполнены.

При этом посол Украины в Израиле Евгений Корнийчук выразил разочарование тем, что Коэн во время визита в Бучу не осудил Россию и российские власти за преступления, совершаемые в Украине российской армией.

Израиль намерен предоставить кредитные гарантии на сумму до 200 миллионов долларов для проектов в области здравоохранения и гражданской инфраструктуры в Украине, заявил министр иностранных дел Израиля Эли Коэн. “В течение прошлого года Израиль предоставил значительную гуманитарную помощь Украине, включая развертывание полевого госпиталя Shining Star”, – сказал Коэн на совместной пресс-конференции с главой МИД Украины Дмитрием Кулебой в Киеве.

Шимон Бриман, израильский эксперт по отношениям между Украиной и Израилем, отмечает, что это соглашение формально действует уже более 15 лет.

Международный проект “От поколения к поколению” – мост между молодёжью и старшим поколением

Международный проект “От поколения к поколению” – мост между молодёжью и старшим поколением

Проект, который осуществляется уже второй год, объединяет евреев разных поколений для обмена опытом, открытия общих историй и сохранения любви к своему народу, культуре и общине.

Проект Музея еврейского народа „ANU“ (Тель-Авив), Вильнюсской гимназии ОРТ им. Шолом-Алейхема и Еврейской общины (литваков) Литвы в этом году объединяет девятиклассников и сеньоров общины. Первая встреча состоялась на этой неделе.

“Этот проект особенно нравится детям и ценится пожилыми людьми, которые принимают в нем участие. Увлекательная и содержательная близость разных поколений никого не оставляет равнодушным, обогащает душу и позволяет нам лучше понять друг друга”, – говорит директор гимназии, д-р Рут Рехес.

По словам директора программ Еврейской общины (литваков) Литвы Жанны Скудовичене, первая встреча прошла в очень дружеской обстановке во время празднования Ту би-Швата. “Было очень уютно и тепло, и не только из-за теплоты сердец всех участников. Мы нашли такие интересные родственные связи и в других частях света! И это вызвало у всех много теплых чувств и воспоминаний”, – говорит Ж. Скудовичене.

В конце этого сезона встреч все истории будут отправлены в Музей еврейского народа “ANU” в Тель-Авиве.

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

17 февраля 2023 г.

Время зажигания свечей – 17:10

18 февраля 2023 г.

Исход Шаббата – 18:25

Шмуэль Бен-Цви: “Радио спасло мне жизнь”

Шмуэль Бен-Цви: “Радио спасло мне жизнь”

Cегодня – Всемирный день радио. Предлагаем вашему вниманию интервью с Шмуэлем Бен-Цви, которое он дал журналистке Радио LRT Ольге Угрюмовой, а также ссылку на Еврейскую радиопередачу канала LRT Klasika

https://www.lrt.lt/ru/novosti/17/1888612/byvshii-glava-inoveshchaniia-radiostantsii-kol-israel-shmuel-ben-tsvi-radio-spaslo-mne-zhizn

https://www.lrt.lt/mediateka/irasas/2000235727/santara-peredacha-o-evreiakh-litvy-byvshii-rukovoditel-izrail-skogo-inoveshchaniia-sh-ben-tsvi-radio-spaslo-mne-zhizn

Израильские спасатели в Антакье нашли под руинами тела лидера еврейской общины и его жены

Израильские спасатели в Антакье нашли под руинами тела лидера еврейской общины и его жены

Работающие в Турции в составе гуманитарной миссии Израиля израильтяне завершили поиски лидера небольшой местной еврейской общины в Турции и его супруги. Оба пропали без вести в понедельник после разрушительного землетрясения в регионе в начале недели, говорится в заявлении организации ZAKA. Их дом был полностью разрушен стихией.

Израильские спасатели нашли тела лидера еврейской общины Антакьи Саула Дженудиоглу и его жены Фортуны под руинами обрушившегося дома, в котором они жили, в пострадавшем от стихийного бедствия на юге Турции, сообщает Times of Israel. Их смерть стала первым подтвержденным случаем среди турецкой еврейской общины.

Саул Дженудиоглу был главой местной еврейской общины, которая, как сообщается, насчитывала всего дюжину пожилых людей.

Делегация ЦАХАЛа, состоящая из армейских специалистов по спасению из ЗАКА целенаправленно прибыла на место.

«После трех дней усилий и попыток добраться по сложным маршрутам специальная спасательная группа, состоящая из солдат командования тыла ЦАХАЛа и добровольцев ЗАКА, прошлой ночью прибыла в Антакью», — говорится в заявлении ЗАКА.

Спасатели направились к месту, где стоял дом, в котором жили Дженудиоглу, и принялись за работу, пытаясь найти их в течение нескольких часов несмотря на сложных условиях», сообщила ЗАКА, – к сожалению, попавшие в ловушку люди были найдены бездыханными».

На данном этапе волонтеры израильской делегации в Турции продолжают свои усилия по обнаружению признаков жизни и спасению других жителей из-под руин, — говорится в заявлении.

Умер 8-летний мальчик, пострадавший в результате теракта в Иерусалиме

Умер 8-летний мальчик, пострадавший в результате теракта в Иерусалиме

В субботу, 11 февраля, в больнице “Шаарей цедек” умер 8-летний Ашер Менахем Плай, пострадавший в результате теракта в Иерусалиме и находившийся в критическом состоянии. Таким образом, число жертв теракта достигло трех.

Накануне сообщалось, что, от полученных в результате автомобильного теракта травм, умерли 20-летний Альтер Шломо Ледерман и 6-летний Яаков Исраэль Плай, брат Ашера.

В теракте пострадали также отец погибших мальчиков, 42-летний Авраам (он получил тяжелые травмы и находится в больнице) и их старший брат, 10-летний Мойше (он был травмирован легко и уже выписан из больницы). Всего в больницах остаются трое раненых.

В пятницу, 10 февраля, в 13:27, на выезде из иерусалимского района Рамот автомобиль, двигавшийся в направлении перекрестка Голда Меир – Биньямин Минц, врезался в группу людей, стоявших на автобусной остановке. Находившийся поблизости сотрудник иерусалимского полицейского управления открыл огонь по террористу, застрелив его.

На место теракта прибыли крупные силы полиции, которые начали работу по эвакуации пострадавших и оказанию первой медицинской помощи.

Теракт осуществил 31-летний житель квартала Иссауия (Восточный Иерусалим) Хусейн Караке. В ходе расследования были задержаны десять членов семьи террориста, в том числе его родители, брат и жена, также задержан хозяин дома в Иссауие, в одной из квартир которого проживал Караке с женой и тремя детьми.

Подозреваемых доставили в полицию для допроса. Будет установлено, знали ли они о намерениях террориста и имеют ли сами какие-либо связи с террористическими организациями.

По предварительным данным, Караке недавно был выписан из психиатрической больницы в Тамре, где он устроил дебош. Автомобиль, за рулем которого сидел террорист, принадлежит его жене. По словам соседей, Караке некоторое время назад получил травму, работая на подъемном кране, и с тех пор страдал ментальным расстройством и принимал соответствующие лекарственные препараты.

Соболезнования семьям погибших выразили посольства Украины, Франции, США, Европейского Союза, а также МИД Объединенных Арабских Эмиратов и Бахрейна.

Фонд доброй воли начинает прием заявок о компенсациях за присвоенное имущество

Фонд доброй воли начинает прием заявок о компенсациях за присвоенное имущество

Фонд доброй воли начинает принимать заявки о компенсациях за экспроприированное личное имущество евреев, сообщил в пятницу в Вильнюсе директор по международным еврейским делам Американского еврейского комитета раввин Эндрю Бейкер.

Возможность компенсаций за экспроприированное личное имущество появилась после того, как Сейм в прошлом году принял новую редакцию Закона о добровольной компенсации за недвижимое имущество еврейских религиозных общин, который предусматривает сумму компенсаций в 37 млн евро. До сих пор компенсации выплачивались только за имущество религиозных общин, но не за личное имущество.

Э. Бейкер сказал, что программа восстанавливает справедливость для владельцев собственности и их близких, которые много лет не могли получить законную компенсацию.

По словам Бейкера, этот вопрос согласовывался с литовским руководством на протяжении нескольких лет.

«Сейчас мы видим соглашение, которого давно добивались», – сказал он.

Председатель правления «Фонда доброй воли по компенсациям за недвижимое имущество еврейских религиозных общин Литвы», адвокат Фаина Куклянски сказала, что обратиться за компенсацией можно по интернету, письменно или по электронной почте.

«Мы больше ориентируемся на пожилых людей, которые не так технически продвинуты. Мы не орган административной власти, мы не принимаем административных решений. Мы здесь, чтобы помочь людям провести этот закон в жизнь», – сказала она.

По ее словам, главный принцип Фонда – «благотворительность и помощь людям».

Фонд доброй воли ждет заявок до конца этого года, а компенсации будут выплачены в период с 2024 по 2030 год.

Символическая компенсация может быть выплачена за хозяйственно-коммерческие строения, жилые дома с пристройками и квартиры с пристройками, но не будет выплачиваться за земельные участки.

Новая редакция закона предусматривает, что символические компенсации будут предоставляться за имущество, незаконно экспроприированное во время оккупации тоталитарными режимами, которое принадлежало лицам еврейской национальности, проживавшим в Литве до Второй мировой войны или во время этой войны.

Во время оккупации гитлеровской Германией в 1941-1944 годах было уничтожено 90 проц. из примерно 208 тыс. литовских евреев.

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

10 февраля 2023 г.

Время зажигания свечей – 16:55

11 февраля 2023 г.

Исход Шаббата – 18:11

YIVO оцифровывает архив писателя Хаима Граде, сокровище идиша с предисторией из мыльной оперы

YIVO оцифровывает архив писателя Хаима Граде, сокровище идиша с предисторией из мыльной оперы

Эндрю Силоу-Кэрролл, jta.org

На фото: здание Института YIVO в Нью-Йорке

Много лет назад, когда я работал в газете «Forward‘s», я сыграл эпизодическую роль в реальной драме на идиш.

Недалеко от моего кабинета сидел репортер Макс Гросс, который отвечал на телефонные звонки. Звонившая – Инна Граде, вдова идишистского писателя Хаима Граде и яростная защитница его литературного наследия. Миссис Граде изводила бедного Макса десятками телефонных звонков, особенно когда в статьях Forward‘s доброжелательно отзывались о нобелевском лауреате Исааке Башевисе Зингере. Вдова Граде называла Зингера “богохульным шутом”, чья слава и репутация, по ее убеждению, достались за счет ее мужа.

Как объясняет Макс в своих мемуарах 2008 года “From Schlub to Stud”, миссис Граде “стала объектом шуток в газете”. И все же в литературных идишистских кругах ее забота об одном из самых выдающихся писателей на идиш ХХ-го века была серьезным делом: из-за того, что Инна Граде оберегала бумаги своего покойного мужа – Хаим Граде умер в 1982 году – целое поколение ученых было лишено возможности оценить его по достоинству.

На фото: Хаим и Инна Граде

Инна Граде умерла в 2010 году, не оставив ни завещания, ни потомков, и содержимое ее захламленной квартиры в Бронксе стало собственностью государственного администратора района. В 2013 году личные бумаги Хаима Града, библиотека объемом 20 000 томов, литературные рукописи и права на публикации были переданы еврейскому Научно-исследовательскому Институту YIVO и Национальной библиотеке Израиля. В настоящее время они хранятся в центральном офисе YIVO на Манхэттене.

На этой неделе YIVO и Национальная библиотека Израиля объявят о завершении оцифровки “Архива Хаима Граде и Инны Хеккер Граде”, сделав его общедоступным в Интернете. Когда сотрудники YIVO пригласили меня ознакомиться с коллекцией Граде, я понял, что должен пригласить Макса, не только из-за его связи с Инной Граде, но и потому, что он сам стал признанным критиками романистом: его роман “Потерянный штетл”, вышедший в 2020 году и представляющий еврейскую деревню в Польше, которая каким-то образом избежала Холокоста, во многом является данью уважения идишистской литературной традиции.

В четверг мы встретились с сотрудниками YIVO, которые были восхищены футболкой, в которой был Макс, с фотографией Хаима Граде и фразой “Граде – мой кореш”.

«Архив Граде – рукописи, фотографии, корреспонденция, лекции, речи, эссе – хранится в папках в серых коробках, аккуратность которых говорит о многолетних усилиях, потраченных на то, чтобы привести их в порядок», – так описал нам квартиру Градов Джонатан Брент, исполнительный директор и генеральный директор YIVO, которую он посетил вскоре после смерти Инны.

Инна была второй женой Хаима Граде. Писатель родился в Вильно (ныне Литва) в 1910 году. Во время нацистской оккупации ему удалось бежать на восток, оставив мать и первую жену, предполагая, что немцы будут преследовать только взрослых мужчин. Это был трагический просчет, и их смерть будет преследовать Граде до конца его жизни. Инна Хеккер родилась на Украине в 1925 году, познакомилась с Граде во время Второй мировой войны в Москве. Они поженились в 1945 году, а в 1948 году иммигрировали в США.

Еще до войны Хаим Граде добился известности, как поэт, драматург и писатель. Аглийские переводы его романов “Соломенная вдова”, “Ешива” и серийные публикации его произведений в идишской прессе принесли ему признание в Америке за то, что исследовательница идиша Рут Висс называет “достоевским талантом оживлять в художественной литературе разрушенную талмудическую цивилизацию Европы”. Профессор Колумбийского университета Джереми Даубер в публикации YIVO отмечает, что Граде был одержим “духом ешив, затем он был одержим духами и воспоминаниями тех, кто был убит нацистами”.

Стефани Гальперн, директор архива YIVO, показала нам вещественные доказательства этой одержимости: записные книжки Граде, в которых он аккуратным почерком записывал на идише идеи и мысли; рукописи двух неопубликованных драматических произведений – “Мертвые не могут подняться” и “Разрушение”; фотографию Граде, стоящего среди руин Вильно во время его единственного визита после войны; фотографии заваленной книгами квартиры в Бронксе, сделанные еще при жизни супругов.

Архивисты также стараются отдать Инне должное. После приезда в Америку она изучала литературу и получила степень магистра в Колумбийском университете, часто переводила работы своего мужа. Благодаря ей сохранились сотни вырезок из произведений Граде и статей о нем.

Ее переписка отражает усилия, которые она предпринимала, чтобы сохранить наследие своего мужа во время и после его жизни, включая странное и длинное письмо в Ватикан с жалобами на Зингера. «Она была блестящей и творческой личностью, преданной так, как может быть предана только вдова… Возможно, преданной до безумия», – говорит Брент.

Если все это похоже на еврейскую фантастику, то так оно и есть: в 1969 году Синтия Озик написала «Зависть, или Идиш в Америке» об идишистских писателях, очень похожих на Граде, охваченных завистью к писателю, очень похожему на Зингера. «Они ненавидели его за удивительную вещь, которая с ним произошла – его славу – но об этом они никогда не говорили», – пишет Озик. «Вместо этого они обсуждали его стиль: его идиш был нечистым, его предложениям не хватало изящества и размаха, его переходы между абзацами были любительскими и гадкими».

Гальперн показала нам почтовую телеграмму от Инны в газету «Форвард», из которой ясно, что она и ее муж прочитали рассказ С. Озик и возненавидели его. В телеграмме Инна называет писательницу «не менее гротескной, чем зло».

Говоря о ценности архива Граде, Дж. Брент отметил, что «это, вероятно, самое важное литературное приобретение за всю послевоенную историю YIVO». Он также рассказал об издательских проектах с Schocken Books и другими издательствами, в которых будут использованы эти материалы.

Приглашаем на вечер памяти Сильвии и Саулюса Сондецкисов

Приглашаем на вечер памяти Сильвии и Саулюса Сондецкисов

08 февраля в доме-музее С. Вайнюнаса (Вильнюс, ул. Гоштауто, 2 – 41) состоится вечер-концерт, посвященный памяти выдающихся музыкантов Сильвии и Саулюса Сондецкисов. В нем примут участие профессор Леонидас Мельникас, учащиеся Шяуляйской школы искусств им. Сондецкиса. Начало в 17.30. Вход свободный.

Урок Толерантности в еврейской общине Паневежиса

Урок Толерантности в еврейской общине Паневежиса

В первый день февраля еврейская община Паневежиса организовала «Урок Толерантности», в котором приняли участие учащиеся Паневежской гимназии №5.

В этой гимназии действует Центр Толерантности, которым руководит учитель Беата Виедерене. Учащиеся старших классов знакомятся и с самыми трагическими страницами еврейской истории Литвы.

Участники «Урока Толерантности» ознакомились также с экспонируемой в здании общины фотовыставкой, рассказывающей о довоенной жизни евреев Паневежиса.

Международный День памяти жертв Холокоста в Шяуляйской прогимназии

Международный День памяти жертв Холокоста в Шяуляйской прогимназии

27 января Шяуляйская прогимназия «Гягужё» приняла участие в мероприятии, посвященном Международному дню памяти жертв Холокоста: в прогимназии состоялся интегрированный урок для учащимся 7-х классов, который провели член еврейской общины Шяуляйского края, учитель математики Йева Рафаэль, учитель религии Эльвира Рамошкене и учитель истории Кристина Пузарене. Они пользовались методикой, с которой познакомились на семинарах в Яд Вашем, затрагивая такие важные аспекты Холокоста – массовое уничтожение людей, моральные и духовные вопросы, стереотипы и предрассудки, нарушение прав человека. На уроке присутствовали педагоги прогимназии, а также учителя из Акмяне и Папиле, а также члены еврейской общины.

Память жертв Холокоста была почтена у памятника, установленного на месте ворот Шяуляйского гетто.

Ту Би-Шват – Новый год деревьев

Ту Би-Шват – Новый год деревьев

Ту би-шват или «Рош ха-Шана ла’Иланот» в переводе с иврита означает «Новый год деревьев». Это еврейский праздник, который традиционно отмечают в Израиле и в общинах по всему миру. «Новый год деревьев» несет социальное, экологическое и религиозное значение.

Ту би-шват каждый год выпадает на разные даты. Такая особенность связана с праздничным днем, установленным по еврейскому календарю. Этот праздник всегда отмечают в 15 день пятого месяца еврейского года (месяц шват) – в 2023 году праздник приходится на вечер 5 февраля и 6 февраля.

Сегодня основной концепцией Ту би-шват является взаимодействие человека с окружающей средой. Именно в этот день в Израиле и в еврейских общинах по всему миру принято высаживать новые деревья. Кроме того, в этот день традиционным стала праздничная трапеза в семейном кругу, посещение синагоги и чтение Торы.

Что за праздник Ту би-шват

Согласно первому письменному тексту, в котором содержатся основные законы и заповеди иудаизма, Ту би-шват является одним из четырех новых годов в еврейском календаре. Именно 15 день месяца швата стал началом сельскохозяйственного цикла.

История возникновения этого праздника берет начало в I веке до нашей эры, когда существовали две школы мудрецов: Гилеля и Шамая. Школа Гилеля утверждала, что «Новый год деревьев» выпадает на 15 швата, по мнению Шамая это – 1 швата. После долгих раздумий чаша весов была склонена в пользу школы Гилеля. «Новый год деревьев» в толковании священных писаний — это день, когда должно выполняться предписание для отделения десятины от плодовых деревьев.

Согласно священным писаниям Торы каждый еврей обязан десятину от плодов урожая нового года отдавать в дар коэнам и левитам (священнослужителям при храмах) или нищим людям. Именно Ту би-шват считается днем, который определяет к какому году относится десятина, отделяемая от плодовых деревьев. Плоды, созревающие после этого праздника, относятся к сбору десятины на следующий год.

Как отмечать Ту би-шват

Обычно этот праздник приходится на первые месяцы года по григорианскому календарю, а именно на январь—февраль.

Обычаев празднования «Нового года деревьев» не так уж и много. В этот день можно работать и читать обычные будничные молитвы, но нельзя произносить траурных речей. Также под запретом чтение двух молитв: «Таханун» и «Ав гарахамим». Первая читается каждый день. В ней молящийся раскаивается в своих грехах. Вторая молитва предназначена для чтения только в субботу. Она составлена в память о евреях, погибших от рук врагов.

В наши дни традиции празднования Ту би-шват немного изменились. В 1908 году Союзом еврейских учителей была установлена новая традиция этого праздника — посадка молодых деревьев.

Поэтому в Ту би-шват проходит массовая высадка новых деревьев. В ежегодной акции принимают участие около миллиона жителей Израиля.

Еще одной из главных традиций Ту би-шват является праздничный ужин, который проходит в кругу семьи. Основными блюдами праздничной трапезы являются плоды, выросшие на землях Израиля. Согласно традиции, на столе должно быть 15 разных фруктов. Другая заповедь гласит, что праздничная трапеза должна состоять из семи плодов фруктовых деревьев.

Что едят на седер в Ту би-шват

Во времена средневековья появилась традиция отмечать Ту би-шват седером — ритуальной семейной трапезой, знаменующей начало праздника. Во время седера обязательными блюдами были плоды злаковых растений, фрукты и орехи.

Традиционно на столах в этот праздник должны присутствовать 15 разных фруктов. Некоторые во время трапезы после каждого съеденного фрукта читают один из пятнадцати псалмов.

У многих принято подавать на стол семь основных плодов, указанных в священном писании. В первую очередь это виноград (или изюм), фиги, гранат, оливки (маслины), финики, пшеница и ячмень. На востоке Израиля немного другая традиция. Здесь вначале едят плоды зерновых культур — пшеницу и ячмень, а только потом фрукты.

Согласно каббалистической интерпретации Торы плоды могут быть разделены на несколько уровней — от низших (явных) к высшим (духовным). Например, фрукты и орехи, у которых оболочка твердая и несъедобная (бананы, фисташки и другие виды). К этому же разделению относятся фрукты и орехи с мягкой и съедобной оболочкой, но твердой сердцевиной, которую не едят (финики, абрикосы, хурма). Есть и третий вид — фрукты и орехи, которые полностью пригодны для еды (финики и ягоды).

Готовим к Ту би-Швату: хала с сухофруктами

Готовим к Ту би-Швату: хала с сухофруктами

Лариса Узвалк, stmegi.com

Ароматная, сладкая хала, украшенная сухофруктами и цедрой цитрусовых, гарантированно понравится всем.

ИНГРЕДИЕНТЫ

Тесто:

500 грамм просеянной цельнозерновой муки

50 грамм сахарного песка

1 столовая ложка (10 грамм) активных сухих дрожжей

1 большое яйцо

60 мл масла канолы + еще немного для смазывания

240-300 мл теплой воды

1/2 чайной ложки соли

250 грамм смеси нарезанных кубиками сухофруктов, таких как курага, финики, изюм, клюква, вишня и инжир.

По желанию — цедра одного небольшого апельсина

Для начинки:

2 столовые ложки (30 мл) кленового сиропа или меда

1 столовая ложка (15 мл) воды

ПРИГОТОВЛЕНИЕ

1. В чашу миксера, оснащенного крюком для теста, положите муку, сахар и дрожжи и перемешивайте на низкой скорости около минуты.

2. Добавьте яйцо и масло и перемешивайте еще минуту.

3. Медленно влейте воду (начните с одной чашки) и перемешайте, чтобы получилось тесто. Если через 2-3 минуты тесто не подошло и на дне миксера остались кусочки теста, добавьте несколько капель воды.

4. Увеличьте скорость до средней и добавьте соль. Оставьте миксер месить еще на 4-5 минут. По мере необходимости соскребайте дно и стенки чаши.

5. Переложите тесто из миксерной чаши на посыпанную мукой рабочую поверхность и придайте ему круглую форму.

6. Поместите тесто в большую миску, смажьте ее небольшим количеством масла и накройте кухонным полотенцем. Поставьте миску в теплое место и дайте тесту подняться, пока оно не увеличится вдвое. При комнатной температуре это может занять от 1 до 4 часов.

7. Добавьте в тесто сухофрукты и апельсиновую цедру и вымесите руками до однородности.

8. Скатайте тесто в длинную веревку и закрутите вокруг себя по спирали, пока не дойдете до конца. Заправьте конец под хлеб.

9. Застелите пергаментной бумагой лист для выпечки или круглую сковороду и выложите на нее халу.

10. Поставьте противень в теплое место, накройте полотенцем и дайте ему подняться до пышности, около часа.

11. Разогрейте духовку до 200°C. Когда выпечка будет готова, взбейте кленовый сироп с водой и смажьте им халу.

12. Выпекайте в течение 25-30 минут. Хала будет готова, когда она приобретет насыщенный золотисто-коричневый цвет.

13. Дайте хале остыть и наслаждайтесь.

Антисемитское высказывание кандидата в мэры от партии Союз Отечества-христианские демократы Литвы

Антисемитское высказывание кандидата в мэры от партии Союз Отечества-христианские демократы Литвы

Региональные СМИ сообщили о неприятном инциденте в Немакщяй (город в Расеняйском районе Каунасского уезда Литвы): Ремигиюс Лаугалис, староста городка и член партии Союз Отечества – христианские демократы Литвы, очень красноречиво агитировал потенциальных избирателей во время встречи: “Кто не проголосует за меня, сможет похоронить себя на еврейском кладбище”.

Эти оскорбительные слова, выделяющие еврейский народ из всего общества, являются откровенно антисемитскими и разжигают ненависть и страх.

Более того, они прозвучали в то время, когда весь мир отмечал Международный день памяти жертв Холокоста, в день, когда чтут память шести миллионов еврейских женщин, мужчин, детей, убитых по всему миру, в том числе и в Литве.

Оскорбляя евреев своим высказыванием, староста, баллотирующейся в муниципальный совет Расейняйского района вместе с мэром, консерватором Андрюсом Баутронисом, также унизил сам город, продемонстрировав незнание истории своего края: старое еврейское кладбище Немакщяй в 1993 году было внесено в реестр культурных ценностей за культурно-историческое значение и находится под защитой государства.

Еврейская община (литваков) Литвы обратилась к председателю партии Союз Отечества – христианские демократы Литвы Габриэлюсу Ландсбергису, мэру Расейняй Андрюсу Баутронису и автору высказывания, надеясь достойную реакцию. Кроме того, мы призвали к проведению образовательных мероприятий, чтобы напомнить жителям Расейняйского района о том, к чему приводит неконтролируемый расизм и антисемитизм. Мы также предложили помощь в организации образовательных встреч и дискуссий с историками, культурологами и публицистами, что поможет наладить сотрудничество, основанное на взаимном уважении.

Глас еврейского народа

Глас еврейского народа

Пётр Люкимсон, jewish.ru

До сих пор помню, как в 1985-м в Баку возле книжного магазина «Дружба народов» образовалась солидная очередь. Вся из евреев. Давали Кановича, и он был как Шолом-Алейхем – ну, или Фейхтвангер.

Книг мне тогда не досталось, но вышедший к народу завмаг Якир пообещал, что задействует все связи в Вильнюсе, чтобы оттуда прислали еще хотя бы пару сотен книг. С того дня на полках многих еврейских домов появились сразу три книги Григория Семеновича Кановича: «Колыбельная снежной бабе», «Слезы и молитвы дураков» и «Нет рабам рая». Они стояли обычно в рядок с самыми ценными – шеститомником Шолом-Алейхема, 12-томником Фейхтвангера и «Жить воспрещается!» Ильи Каменковича.

Уже после к этим книгам прибавились романы «Козленок за два гроша», «Улыбнись нам, Г-споди!» и другие произведения. В 2009 году я взял интервью у Григория Семеновича – накануне его 80-летия. Он тогда с присущим ему чувством юмора заметил: «Хочу сказать спасибо советским евреям. Они хорошо покупали мои книги, обеспечивали все новые переиздания, и это в итоге принесло мне хоть какую-то известность».

Но это советские евреи должны были сказать спасибо Григорию Кановичу. Именно он своими романами и повестями помог им даже не столько сохранить, сколько пробудить заснувшее летаргическим сном национальное самосознание. Читая Кановича, мы вдруг все вспомнили, откуда мы родом, что с нами было в прошлом, и заодно поняли, почему об этом нельзя забывать, даже если очень сильно хочется.

К сожалению, я не сумел найти текста того интервью, но до сих пор помню многие его детали. Помню, как Григорий Семенович рассказывал о своем детстве: как глубоко религиозная бабка уговаривала его пойти с ней в синагогу в субботу, обещая за это купить мороженое в воскресенье. Когда он в итоге воскресным утром подходил с бабушкой к киоску с мороженым, та долго доставала из кармана кофты деньги, смотрела в небо, сокрушенно качала головой и говорила: «Ты меня так совсем разоришь!» Затем спохватывалась и поспешно добавляла: «Это я не Тебе говорю – это я ему говорю!» И тыкала во внука пальцем.

Религиозным человеком Григорий Семенович так и не стал, но все, что было связано с еврейской традицией, идишем, еврейским образом жизни, вызывало у него самые теплые чувства. И этим теплом пронизаны многие страницы его книг – может, поэтому от них теплее становилось и в наших домах.

Помню еще его рассказ о первых шагах в литературе. Он рано начал публиковать стихи, но в какой-то момент принес в издательство и повесть «Я смотрю на звезды», в которой впервые рискнул коснуться еврейской темы. И редактор – между прочим, литовка – вдруг ему сказала: «Знаете, Канович, если вы будете чаще смотреть на свои, а не на чужие звезды, то из вас может что-то и получиться!»

С этого времени он начал смотреть на «свои звезды», хотя и продолжал писать стихи, эпиграммы и киносценарии. Все это было вполне востребовано, а вот книги со «звездами» долго отправлялись в стол. Но затем в 1970-х после романа «Птицы» над кладбищем произошел прорыв, его «еврейские вещи» начали активно издавать в родном Вильнюсе, и оттуда они разлетались по всему Союзу. А уж в период Перестройки и гласности к нему пришла подлинная слава.

Став одним из самых издаваемых советских писателей, Канович в 1989 году возглавил еврейскую общину Литвы, а затем стал и депутатом Верховного Совета СССР. Тогда же появилась и мгновенно разошлась миллионным тиражом его «Еврейская ромашка»: Натан Щаранский говорил, что благодаря этой книге в Израиль уехало больше евреев, чем благодаря «Сохнуту».

Естественно, в ходе того интервью мы вспомнили и замечательное стихотворение Давида Самойлова «Наказ чукотского народа депутату Г. Кановичу»:

Гриша, ты теперь Григорий,
Ты скажи в Большой Совет,
Что на нашем территорий
Мало-мало водки нет.
Нет у нас, однако, водка.
Ой, как плохо, Гриша, ой!
Потому на всем Чукотка
Экология плохой…

К моменту нашего разговора еще не был издан знаменитый коричневый пятитомник Кановича, но он считался к тому времени живым классиком и национальным достоянием литовского народа. Во всяком случае, те литовцы, с которыми мне доводилось говорить – и в Израиле, и в Литве, – произносили фамилию Кановича едва ли не со священным трепетом. Один из моих собеседников, известный литературный критик заметил, что Канович прежде всего литовский писатель, так как через историю евреев он ярко и достоверно показал историю Литвы.

И вот теперь, когда Григория Семеновича больше нет с нами, можно сказать, что он прожил долгую и по большому счету очень счастливую жизнь, которая теперь продолжается в его текстах. И мы вместе с ним еще долго будем смотреть на звезды. На наши, еврейские звезды.

Время Шаббата

Время Шаббата

Время Шаббата в Вильнюсе и Вильнюсском уезде:

03 февраля 2023 г.

Время зажигания свечей – 16:41

04 февраля 2023 г.

Исход Шаббата – 17:58