Холокост

История в фотографиях. Песах

История в фотографиях. Песах

На фото вверху: Послевоенная Вена (Австрия), Центр Ротшильда: две девочки едят мацу в дни праздника Песах.
Фотоархив Яд Вашем 

Еврейские солдаты на пасхальном седере, Утена, Литва, довоенный период.
Фотоархив Яд Вашем

Выпекание мацы, до войны.
Фотоархив Яд Вашем

Пасхальный седер, Клыколи, Литва, 1930 г.
Первая слева – Байя Серенда; третий слева – учитель Фирс; шестой слева – Моше Лисис; третья справа – Бася Фукс. Все они были убиты в 1941 г.
Фотоархив Яд Вашем

Пасхальный седер в Варшавском гетто, Польша. Ведущий седера разламывает мацу на две части.
Фотоархив Яд Вашем

Пасхальный седер для солдат-евреев, служащих в войсках союзников.
Фотоархив Яд Вашем

В Германии Карл III посетил мемориал еврейским детям

В Германии Карл III посетил мемориал еврейским детям

31 марта король Великобритании Карл III и Камилла, королева – супруга, посетили мемориал «Киндертранспорту», или детскому транспорту, в рамках которого более 10000 еврейских детей получили убежище от нацистской Германии в Великобритании в 1938 году в Гамбурге, когда он посетил город на последнем этапе своей первой зарубежной поездки с тех пор, как он стал монархом, пишет «Associated Press».

Королевскую пару в Гамбург сопровождал президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер, совершивший двухчасовую поездку из Берлина на скоростном поезде. 29 марта Карл III и Камилла приземлилась в столице Германии, где Штайнмайер встретил их у Бранденбургских ворот со всеми воинскими почестями, а затем устроил банкет в их честь. 30 марта Карл стал первым монархом, который обратился к немецкому парламенту, заявив собравшимся законодателям, что вместе мы должны стремиться к безопасности, процветанию и благополучию, которых заслуживает наш народ. Затем он встретился с украинскими беженцами и немецко-британским военным подразделением, а затем посетил органическую ферму, где попробовал свои силы в производстве сыра.

Визит короля является частью тщательно выверенных усилий правительства Великобритании по восстановлению испорченных отношений со своими континентальными партнерами после «Брексита». Первоначально король планировал сначала посетить Францию, но антиправительственные протесты в стране вынудили оба правительства отложить эту часть его поездки. В новом маршруте основное внимание уделяется Германии, где у Чарльза есть семейные корни, а члены королевской семьи уже давно вызывают восхищение.

«Яд Вашем» представил «Книгу имен»

«Яд Вашем» представил «Книгу имен»

В связи с приближением Дня Катастрофы и героизма европейского еврейства, музей Холокоста «Яд Вашем» в Иерусалиме представил большую книгу, содержащую имена 4,8 миллионов евреев, погибших во время Второй мировой войны, и еще около трехсот тысяч имен будут добавлены в ближайшие несколько лет.

По оценкам экспертов, окончательное число записанных имен составит около 5,1 миллиона, это означает, что сотни тысяч жертв Холокоста останутся неучтенными. Хотя эксперты считают, что число погибших от рук нацистов и их пособников составляет около 5,8 миллиона человек, в еврейском сознании закрепилась округленная цифра в 6 миллионов. Все имена доступны на официальном сайте «Яд Вашем» и являются результатом десятилетий исследований, сбора рукописей, дневников и других документов времен Второй мировой войны. Куратор проекта Александр Абрахам говорит, что источники дополнительных имен жертв могут быть исчерпаны в течение нескольких лет. «Со временем поколения тех, кто был там, естественным образом ушли из жизни, и нет другого способа узнать их имена», — говорит он. «Мы поддерживаем контакт с различными архивами, которые занимаются сохранением исторических данных такого рода, но мы на грани того, что эти возможности будут исчерпаны. Сбор имен погибших детей — самая сложная задача, поскольку они были насильно разлучены со своими родителями, и их имена никогда не были указаны ни в одном документе. Нацисты хотели, чтобы эти имена были потеряны для истории, поэтому каждое учтенное имя — это победа».

Председатель Яд Вашем Данни Даян говорит: «У каждого погибшего еврея было имя, история и личность. Они не были безымянными тенями, лишенными индивидуальности, как того хотели нацисты. Мы обязаны использовать все возможности, чтобы собрать все возможные имена. Эта книга позволит каждому прикоснуться к этим именам и вспомнить о глубоком переживании утраты еврейским народом».

Имена в книге сопровождаются указанием места рождения каждого человека, даты его рождения и места гибели, если эти данные известны. Сама книга довольно большая, ее   общая толщина составляет более 26 футов (почти 8 метров). Такой размер призван обозначить коллективные потери, которые понесло человечество. Поскольку полный список имен никогда не будет известен, последние страницы книги остаются пустыми в память о них.

В Израиле скончалась известная поэтесса-литвачка Ривка Басман

В Израиле скончалась известная поэтесса-литвачка Ривка Басман

На прошлой неделе в возрасте 98 лет умерла известная идишистская поэтесса Ривка Басман Бен-Хаим, сообщает издание The Jerusalem Post.

Как пишет газета, Ривка отказалась называть себя “пережившей Холокост”. Она говорила, что тот человек, который попал в нацистские лагеря, не выжил – он умер. На его место пришел другой человек, который создал новую жизнь. Басман Бен-Хаим и другие жертвы Холокоста находили утешение в своих новых семьях, новой дружбе и любви.

Ривка Басман Бен-Хаим родилась 20 февраля 1925 года в Укмерге. Ее отец и брат были убиты немцами. Около двух лет она провела в Вильнюсском гетто, затем была отправлена в концентрационный лагерь Кайзервальд в Риге.

Первые пробы поэтического пера Ривки относятся ещё к предвоенному времени. В концлагере она продолжала тайком писать.

После войны будущая поэтесса Ривка Басман и художник Шмуэль Костянский (Муля Бен-Хаим) связали свои судьбы. Две талантливых личности объединило и единство в стремлении участвовать в борьбе за возрождение своего народа после страшной Катастрофы.
Вместе с супругом участвовала в нелегальной переправке еврейской молодёжи в тогда ещё Палестину, подмандатную Англии.
В 1947 году молодые приехали из Европы в Палестину. Поселились в кибуце Хамаапиль. Сразу же Муля и Ривка вступили в Хагану и участвовали в освободительной войне. В 1948 году Ривка включилась в работу поэтического кружка Юнг-Исраэль. Параллельно с работой Ривка окончила учительский семинар, затем изучала английский язык в Тель-Авиве и совершенствовалась в английском языке и литературе в Колумбийском университете Нью-Йорка. Вернувшись, преподавала в школе кибуца.

Ривка писала на идиш, но ее произведения переведены на иврит и другие языки. Ее поэзия, как и любого большого мастера, многолика, от лирики до философии, но в целом печальна грустью восточноевропейского еврейства. Р. Басман Бен-Хаим была обладательницей всех существующих премий в миру, которые присуждаются поэтам и писателям, пишущим на идише. Последняя книга Ривки (а их было пятнадцать) «Цветы в пепле» была издана в 2020 году. В ней представлены стихи и проза о Холокосте. Это был первый раз, когда поэтесса позволила себе говорить о пережитом во время Катастрофы.

 

Переизданы “Записи Г. Шура. Хроника Вилнюсского гетто 1941-1944”

Переизданы “Записи Г. Шура. Хроника Вилнюсского гетто 1941-1944”

www.lzb.lt/en

При поддержке Фонда доброй воли были переизданы «Записи Григория Шура. Хроника Вильнюсского гетто 1941 – 1944». У книги не только новая обложка, но и предисловие.

Возможно, самый информативный из нескольких дневников Вильнюсского гетто, рукопись Г. Шура была первоначально опубликована в переводе на литовский язык вильнюсским издательством “Эра” в 1997 году при частичном финансировании Министерства культуры Литвы и была полностью проигнорирована широкой общественностью.

Новое издание — это тот же перевод, который Нийоле Кварацюте и Альгимантас Антанавичюс опубликовали в издательстве “Эра” в 1997 году.  Книга также содержит то же введение Пранаса Моркуса и предисловие Владимира Порудоминского, но добавлено новое краткое введение педагога и публициста Витаутаса Толейкиса, который рассматривает недавнюю литературу о Холокосте, опубликованную на литовском языке, включая его острые наблюдения о книге “Mūsiškai” (Наш народ) Руты Ванагайте и Эфраима Зуроффа, точнее, о том, как на нее отреагировали литовские националисты. Вот приблизительный перевод части вступления Толейкиса:

«К сожалению, ситуация вряд ли изменилась в лучшую сторону с момента выхода первого издания. Международный резонанс и непропорциональная реакция общественности после появления в 2016 году книги Руты Ванагайте и Эфраима Зуроффа “Mūsiškai” (“Наш народ”), кажется, отбросили нас на двадцать лет назад. Создается впечатление, что вновь предпринимается попытка одурачить общественность, убедить людей в том, что сотрудничество с нацистами не так уж и плохо, что жажда свободы для родины при попустительстве нацистских оккупантов позволяла обречь на смерть часть граждан страны, разделить их имущество, даже частично оправдать тех, кто убивал евреев: если бы не немцы, этого бы никогда не случилось… Об этом свидетельствует «война» мемориальных досок в Вильнюсе».

«Думаю, второе издание «Записей» Шура появилось как раз вовремя. …Его «Записи» – не просто индивидуальная хроника катастрофы виленских евреев, но, пожалуй, самая объективная, пытающаяся передать общую картину, избегая личных отступлений, как бы глазами каждого, кто оказался в гетто. Это как пролог-компендиум истории, учебник для начинающих по истории Виленского гетто».

Сравнивая «Записи» Г. Шура с хрониками Виленского гетто Германа Крука, последние намного длиннее. По сути, Крук был чужаком, польским евреем, бежавшим из Польши, из Варшавы, в Вильнюс в числе многих других, в то время как Шур знает место, улицы и здания, где происходит событие, о котором он пишет, и его чувство места, местной географии, сразу же узнаваемо жителями Вильнюса, хотя они могли родиться много десятилетий спустя. Обширная хроника Крука, больше похожая на газетные статьи, чем на дневниковые записи, имеет, однако, то преимущество, что она написана на родном для Крука идише.

Источники, близкие к рукописи Шура и работе над переводом в 1990-х годах, говорили, что Шур писал по-русски, хотя для него идиш был родным языком. Они также говорили, что он не владел достаточно русским языком, и некоторые отрывки, которые не имели полного грамматического смысла для переводчиков, были пропущены. Почему Шур считал, что должен писать на русском языке, а не на родном идише, является предметом спекуляций. Большинство предположений сводится к тому, что он предвидел победу Советского Союза над нацистами, хотя и не дожил до нее.

У первого издания, вышедшего в 1997 году, были проблемы с клееным переплетом, так что страницы выпадали уже после нескольких прочтений. Новое издание выполнено из более прочной бумаги и клея, с блестящей цветной обложкой, дополненной полным разделом цветных и черно-белых фотографий в конце.

Новое издание сохраняет дневник Шура живым, но оно по-прежнему недоступно для большинства исследователей Холокоста, поскольку переведено лишь на литовский язык. Все же эта самая объективная хроника Виленского гетто должна быть переведена на английский язык, желательно с использованием оригинальной рукописи на русском языке с некоторым текстовым анализом явно неграмматических отрывков людьми, которые хорошо знающими его родной язык и историю Вильнюса и еврейской Вильны.

Второе издание дневника Григория Шура на литовском языке можно приобрести в knygos.lt или непосредственно в Фонде доброй воли.

В Мемориальном саду Литваков открыто «яблоко» в память о Праведнице народов мира Оне Шимайте

В Мемориальном саду Литваков открыто «яблоко» в память о Праведнице народов мира Оне Шимайте

Emilija Lopaitytė, Etaplius.lt

В этом году 15 марта в Литве объявлено Днем спасателей литовских евреев. Именно в этот день библиотекарю Вильнюсского университета Оне Шимайте был присужден титул Праведника народов мира, и она стала первой литовкой, удостоенной этого почетного звания.

Накануне этого важного дня жители Акмяне, где родилась О. Шимайте, вместе с членами еврейской общины Шяуляйского края в Мемориальном саду Литваков (Платяляй) открыли памятное яблоко в честь праведницы.

На фото (коллаж): Она Шимайте и “яблоко”, октрытое в ее честь. Автор: М. Лопайтис

Праведник народов мира – это почетное звание, присуждаемое Государством Израиль лицам нееврейского происхождения, которые спасали евреев во время Холокоста. Этот титул уже присужден более 900 литовцам, одна из которых – Она Шимайте.

Она Шимайте родилась 6 января 1894 года в городе Акмене, где росла до восьми лет. Согласно Литовской энциклопедии, она окончила начальную школу и гимназию в Риге, куда ее родители уехали в поисках работы.

C началом Первой мировой войны семья эвакуировалась в Москву. В Литву Она Шимайте вернулась в 1922 году. Некоторое время она преподавала в еврейской школе в Каунасе, работала переводчиком в представительстве Советского Союза, а с 1937 года – библиотекарем в различных библиотеках.

В 1924 году поступила в Литовский университет, где изучала гуманитарные науки. В 1939 г. переехала в Вильнюс, работала в библиотеке Вильнюсского университета.

Уничтожение еврейского народа, начавшееся во время Второй мировой войны, потрясло Ону, которая с детства воспитывалась в духе уважения к человеку и терпимости к другим народам. Библиотекарь не скрывала своих чувств:

«Когда немцы загнали евреев Вильнюса в гетто, я не могла работать. Не могла сидеть в кабинете. Я не могла есть. Мне было стыдно, что я сама не еврейка. Я должна был что-то делать. Я понимала, какая   опасность грозит, но иначе я не могла. Во мне была сила, которая была сильнее меня».

Получив разрешение оккупационных властей, она стала посещать Вильнюсское гетто под предлогом сбора книг, взятых из библиотеки еврейскими студентами университета.

Она Шимайте помогала жителям гетто добывать еду, поддельные документы (на эти цели она тратила и собственные деньги), приносила в гетто необходимые вещи и оружие, забирала письма, ценные книги и рукописи. Среди них рукописи стихов Аврома Суцкевера, дневник Григория Шура. Шимайте искала способы, с помощью которых люди могли бы сбежать из гетто; искала укрытия и опекунов для спасения еврейских детей, прятала беглецов, и сама выводила еврейских детей из гетто. Бесстрашная женщина прятала корреспонденцию и документы в разных местах. Точно неизвестно, сколько евреев спасла Она Шимайте, хотя в 1963 году литовская газета в Аргентине сообщила, что около ста.

За помощь евреям Ону трижды арестовали, но отпускали с помощью сотрудников университета. Последний раз Шимайте арестовали, когда она добыла для еврейского ребенка поддельные документы и поместила его в детский дом. За это ее приговорили к смертной казни, но после того, как сотрудники Вильнюсского университета подкупили чиновников, ее отправили в концентрационный лагерь Дахау, где она дождалась конца войны.

Еще при жизни Она Шимайте стала легендой. 15 марта 1966 г. она стала первой литовской женщиной, удостоенной звания Праведницы народов мира. В Иерусалиме, на аллее Праведников народов мира, растет оливковое дерево, посаженное в ее честь.

Не забыта Она Шимайте и в Литве: ее именем названа улица в Вильнюсе, а в этом году университет обещает назвать в ее честь сквер. К сожалению, в Акмяне не сохранился дом, где родилась и выросла Она Шимайте, но в 2019 году по инициативе жителей города ее имя было присвоено Акмянской библиотеке.

12 марта в Мемориальном саду Литваков в Платяляй собрались люди. Этот сад особенный: на участке контуров Литвы стоят кованные железные яблони, символизирующие еврейские общины Литвы, существовавшие до Холокоста. На этих деревцах «растут» именные яблоки в память о литваках.

Мемориальный сад Литваков создан по инициативе Благотворительного фонда им. Якова Бунки. В саду есть яблонька, посвященная Праведникам народов мира. На ней благодаря усилиям жителей Акмяне Дианы и Марюса Лопайтисов появилось яблоко в честь Оны Шимайте.

На фото: участники церемонии

В торжественной церемонии приняли участие и сами инициаторы – Диана и Марюс Лопайтисы, а также директор Благотворительного фонда им. Я. Бунки Эугениюс Бунка, члены еврейской общины Шяуляйского края, учащиеся гимназии Акмяне, учительница по литовскому языку и литературе из гимназии Тришкяй Рита Масюлене, члены Женского клуба любительниц чтения „Tebūnie šviesa“, сотрудники Акмянской библиотеки им. О. Шимайте. Своими мыслями об Оне Шимайте поделились учительница по литовскому языку и литературе из Акмянской гимназии Рита Рингене, председатель Акмянской общины Альгирдас Бучис, директор Музея истории Акмяне Арунас Остраускис.

К сожалению, из-за сложных погодных условий в Платяляй из Каунаса не смогла приехать внучатая племянница Оны Шимайте – Рите Шимайте, приславшая участникам церемонии самые теплые слова приветствия. Ну, а Диана и Марюс Лопайтисы заверили собравшихся, что в скором времени в Мемориальном саду Литваков появится «яблонька» в память о некогда многочисленной еврейской общине Акмяне.

15 марта – День спасателей литовских евреев

15 марта – День спасателей литовских евреев

По инициативе Сейма Литвы, Международной комиссии по оценке преступлений нацистского и советского оккупационных режимов в Литве сегодня в стране впервые отмечается День спасателей литовских евреев. Этот день был включен в календарь памятных государственных дат в конце прошлого года.

Именно 15 марта 1966 года библиотекарю Вильнюсского университета Оне Шимайте был присужден титул Праведницы народов мира. Таким образом она стала первой литовкой, обладательницей почётного звания, присваиваемого Израильским институтом катастрофы и героизма «Яд ва-Шем».

https://www.lrt.lt/ru/novosti/17/1938849/v-litve-vpervye-otmechaetsia-den-spasatelei-litovskikh-evreev

«Помни это: урок Яна Карского»

«Помни это: урок Яна Карского»

Будучи католиком в Варшаве во время Второй мировой войны, Ян Карский мог легко игнорировать ужасы, разворачивающиеся за стенами еврейского гетто, пишет журналистка JTA Линда Бухвальд. Вместо этого, как член польского Сопротивления, он надел желтую звезду Давида и проник в Варшавское гетто, чтобы сообщить миру о том, что там происходит с евреями.

Пребывание Карского в гетто и других местах предоставило Западу некоторые из первых свидетельств о Холокосте. Он даже встречался с президентом США Франклином Д. Рузвельтом в 1943 году, чтобы поделиться увиденным, хотя предоставленная им информация не заставила Рузвельта действовать более решительно.

На фото: Ян Карский

Ян Карский умер в 2000 году в возрасте 86 лет и посмертно получил Президентскую медаль свободы, высшую награду США. Но вряд ли его имя стало нарицательным в стране, где он обрел дом, несмотря на его исключительную роль в истории. Продюсеры моноспектакля о Карском надеются, что ситуация изменится, когда на канале PBS в рамках программы телекомпании «Великие постановки» будет показан спектакль «Помни это: урок Яна Карского».  Карского играет Дэвид Стрейтэрн, удостоенный Кубка Вольпи Венецианского кинофестиваля и других наград актер, специализирующийся на изображении исторических личностей.

На фото: Д. Стрэйтэрн в роли Я. Карского

Премьера спектакля “Помни это: Урок Яна Карски” Кларка Янга и Дерека Голдмана состоялась в 2019 году в Джорджтаунском университете, где Карски был профессором до выхода на пенсию в 1984 году.

Во время разгара пандемии в 2020 году пьеса была превращена в черно-белый фильм, который режиссеры Голдман и Джефф Хатченс сняли за шесть дней на съемочной площадке в Бруклине. Премьера спектакля на канале PBS обеспечит пьесе самую большую аудиторию. Сразу после постановки будет показан документальный фильм “Вспоминая Яна Карски”. Лента создана группой WNET “Exploring Hate”, многоплатформенной инициативой по освещению истоков и роста ненависти в Америке и во всем мире.

«Я надеюсь, что наша постановка, а также документальный фильм помогут зрителям больше узнать о личности и подвиге Я. Карского», — сказал Голдман в интервью JTA.

Дэвид Стрэйтэрн играл Праведника народов мира, участника польского Сопротивления Яна Карского с момента первого чтения пьесы в 2014 году в рамках празднования его столетия.

«Прием постановки намного превзошел наши ожидания, поскольку многие люди, которые знали Карского и были близки с ним, чувствовали, что Дэвид уловил что-то очень глубокое», — рассказал Голдман JTA.

Голдман, преподающий в Джорджтауне, никогда не встречался с Карским. Но для написания пьесы были использованы воспоминания сотни бывших коллег и студентов Карского, а также его мемуары и интервью.

«Часть того, почему я думаю, что история Карского была таким подарком для изучения, заключается в том, что это история о союзничестве. Это история о личной ответственности за мир. Она о нашей человеческой склонности к отрицанию”, – говорит Голдман.

Именно поэтому Голдман считает «Помни это: урок Яна Карского» актуальным произведением, несмотря на то, что большая часть событий произошла 80 лет назад.

В апреле этого года исполняется 80 лет со дня восстания в Варшавском гетто, самой продолжительной битвы сопротивления нацистам, которая произошла в том же месте, куда несколькими месяцами ранее проник Карски.

Даже спустя все эти годы после того, как Карский впервые забил тревогу, люди по-прежнему отрицают Холокост. Голдман знает, что эти люди вряд ли будут смотреть программу Great Performances, но он намерен попытаться донести до тех, кому необходимо услышать послание Карски.Даже спустя все эти годы после того, как Карский впервые забил тревогу, люди по-прежнему отрицают Холокост. Голдман знает, эти люди вряд ли воспримут спектакль, но он полон решимости попытаться достучаться до тех, кому нужно услышать послание Карского.

«Я думаю, что одна из вещей, которую театр делает хорошо и делает на протяжении тысячелетий, заключается в том, чтобы привести нас в общественное пространство, чтобы замечать и свидетельствовать о вещах, которые происходят в мире, но к которым мы могли бы быть равнодушны или просто отрицать, что, конечно же, является главной темой этой работы», — заявил Голдман.

Спецпосланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Э. Джермейн: «Они сражались с Советами, но также участвовали в актах нацистского геноцида»

Спецпосланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Э. Джермейн: «Они сражались с Советами, но также участвовали в актах нацистского геноцида»

lechaim.ru

В то время, когда некоторые европейские страны стремятся пересмотреть историю Холокоста, чтобы подчеркнуть роль жертвы, высокопоставленный чиновник администрации Байдена говорит, что Соединенные Штаты должны постоянно напоминать им о мрачных страницах их прошлого, пишет журналист JTA Рон Камас.

Специальный посланник Госдепартамента по вопросам Холокоста Эллен Джермейн рассказала, что в последнее время она много времени проводила, общаясь с лидерами стран, которые стремятся почтить героев, сопротивлявшихся советскому гнету. Проблема в том, что многие из этих деятелей также сотрудничали с нацистами в преследовании евреев. В интервью JTA  Джермейн сформулировала свою задачу как обеспечение того, чтобы страны принимали во внимание всю совокупность этой истории. Она неоднократно выступала за удаление или, по крайней мере, изменение мемориальных досок, статуй и других памятников людям, сотрудничавшим с нацистами.

«Я понимаю, почему их прославляют как национальных героев после Второй мировой войны, но нельзя просто стереть то, что они сделали во время войны», — заявила Джермейн корреспонденту JTA.

Офис Джермейн был создан в 1999 году, и она занимает эту должность с августа 2021 года. Роль посланника заключается в том, чтобы убедить страны предоставить финансовую реституцию семьям евреев, которые были убиты и изгнаны во время Холокоста. В конце 1990-х годов многие страны все еще пытались уклониться от обязательств перед еврейскими общинами, которые подвергались преследованиям и уничтожению. Стюарт Эйзенштат, в то время заместитель министра финансов США, настаивал на том, чтобы администрация Клинтона создала эту должность, чтобы продемонстрировать приверженность США делу возмещения ущерба. С 2017 года офис составляет отчеты о том, как страны выполняют Терезинскую декларацию, соглашение 2009 года между 47 странами о реституции. Офис также тесно сотрудничает с Всемирной еврейской организацией по реституции, чтобы подтолкнуть страны к принятию законов, облегчающих реституцию. И он работает с посланником Государственного департамента по мониторингу антисемитизма, чтобы отслеживать проявления антисемитизма и проводить кампании против него, развивать образование о Холокосте, сохранять архивы эпохи Холокоста и организовывать отмечание Дня памяти жертв Холокоста.

Джермейн, карьерный дипломат, занимавшая несколько должностей в Европе, на Ближнем Востоке и в Организации Объединенных Наций, рассказала, что у большинства стран теперь есть передовые механизмы реституции, что снижает потребность в давлении со стороны США. Она добавила, что некоторым странам, включая Польшу и Хорватию, еще предстоит принять соответствующее законодательство. В последнее время ее внимание было сосредоточено на том, чтобы заставить страны более открыто и честно признать свою роль в Холокосте, что осложняется естественной тенденцией государств создавать героические национальные мифы. Она хотела бы, чтобы памятники виновникам зверств были снесены или хотя бы видоизменены. В более широком смысле возрождение ультраправых обеспокоило еврейские организации и администрацию Байдена. Польша приняла законы, криминализирующие обвинения в том, что некоторые поляки сотрудничали с нацистами, и другие, ограничивающие реституцию. Подход Венгрии к своей роли в Холокосте уже давно является предметом споров между правительством и еврейской общиной.

Ультраправые партии добились успехов на недавних выборах в Австрии, Германии, Франции и других странах. Неонацистские марши также по-прежнему попадают в заголовки газет по всему континенту. «Вы получаете определенную долю того, что мы называем ревизионизмом или реабилитацией. Например, реабилитацию или прославление людей, которых считают национальными героями за то, что они боролись с коммунистами», — заметила она. «Они сражались с Советами после Второй мировой войны, но они также участвовали в актах нацистского геноцида. Во время Второй мировой войны они были коллаборационистами — иногда принимали непосредственное участие в депортациях или массовых убийствах. Такие есть в Литве, на Украине, в Хорватии, в честь некоторых названы улицы».

Джермейн назвала Юозаса Крикштапониса и Йонаса Норейку в Литве; Романа Шухевича на Украине; и Миклоша Хорти в Венгрии, увековеченных за их антисоветские кампании, но которые также сотрудничали с нацистами. Джермейн ведет беседы о возрождении такого увековечивания памяти в рамках своих визитов. Насколько восприимчивы ее собеседники, по ее словам, зависит от страны. В конце прошлого года она побывала в Литве и Венгрии, а в Германии выступила с курсом по Холокосту для дипломатов и специалистов по безопасности со всей Европы. В январе она сопровождала Дугласа Эмхоффа, второго джентльмена-еврея, в его поездке по Польше и Германии. По ее словам, литовские чиновники восприняли ее попытки заставить их задуматься о своей истории Холокоста. «Я была очень, очень приятно удивлена и впечатлена тем, насколько все в Литве были открыты для обсуждения этого вопроса», — рассказала она. «Все, от правительства до ученых и журналистов. «Я провела там панельное мероприятие, которое транслировалось в прямом эфире и собрало 20000 зрителей. И вопросы и комментарии по этому поводу только от людей в аудитории — они были гораздо более открыты для того, чтобы сказать: «Да, вы знаете, мы поняли, что это проблема, и нам нужно выяснить, как с ней справиться»».

Венгры, напротив, выглядели настороженно. Венгерские чиновники стремились приравнять Холокост к репрессиям советской эпохи и возродить репутацию таких деятелей, как Хорти. Премьер-министр Виктор Орбан встревожил многих на Западе своим ультраправым поворотом и риторикой, которая временами кажется переходящей в расизм и антисемитизм. «Венгрия — более сложный вопрос, — заметила она. «Я не нашла такого же уровня открытости. Но я нашла желание хотя бы поговорить со мной об этом».

Джермейн рассказала, что она использует нюансированный подход к аргументации в пользу изменения представления о прошлом. Некоторые из людей, которых она хочет видеть привлеченными к ответственности за свои преступления, действительно были на переднем крае борьбы своих стран против СССР. «Их не нужно вычеркивать из истории, да и не следует, потому что люди должны знать, что они сделали, как хорошее, так и плохое», — заявила она. «Но суть в том, чтобы сделать историю более детализированной и научить граждан этих стран тому, какова полная история, и если есть статуи и памятники некоторым из этих парней… либо уберите их, либо добавьте к ним какой-то контекст». Она процитировала «мемориальную доску Йонасу Норейке в Национальной библиотеке в Вильнюсе, в Литве, которая просто говорит о том, что он был великим человеком».

Норейка был высокопоставленным офицером полиции, который, как полагают, лично контролировал убийство евреев. В Литве его почитают как героя, сражавшегося с Советским Союзом вместе с немцами. Джермейн заявила, что понимает стремление искать героев для формирования национальной идентичности после того, как коммунистические режимы стремились отрицать историю стран, в которых они доминировали. «Я думаю, им потребовалось некоторое время, чтобы начать разбираться в своей истории», — заметила она. «И поэтому иногда только в последние пять или 10 лет реальное внимание обращалось на тот факт, что некоторые из этих фигур могут быть не такими на 100% героическими, как они первоначально считались».

«Верховный суд» «Википедии» рассматривает дело о предполагаемом заговоре с целью искажения статей о Холокосте

«Верховный суд» «Википедии» рассматривает дело о предполагаемом заговоре с целью искажения статей о Холокосте

Когда ранее в этом месяце два профессора опубликовали статью, в которой обвинили группу редакторов «Википедии» из Польши в редактировании статей с целью искажения истории Холокоста, их исследование стало вирусным, пишет журналист JTA Асаф Элия-Шалев.

Большинство научных статей просматривают в лучшем случае десятки или сотни человек. Эта, опубликованная в «The Journal of Holocaust Research», за несколько недель набрала более 27000 просмотров. Интерес к статье был вызван ее анализом «Википедии», беспрецедентным в научной литературе, и ее выводом о том, что специальная группа в течение примерно 15 лет манипулировала источником информации, используемым миллионами, таким образом, чтобы возложить вину за Холокост на евреев и снять с Польши почти любую ответственность за ее антисемитизм.

Статья привлекла внимание не только ученых и журналистов, но и людей, ответственных за разрешение споров по поводу редактирования «Википедии», созданной с помощью краудсорсинга, седьмого по популярности сайта в Интернете, который считается последним оплотом общедоступной истины в постоянно меняющейся онлайн – среде. Как правило, споры между редакторами «Википедии» разрешаются с помощью механизмов консенсуса сообщества, но иногда эти механизмы дают сбой, и обвинения передаются в Арбитражный комитет «Википедии», коллегию избранных редакторов, известную как «Верховный суд» «Википедии». ««Википедия» не совсем демократична, но анархична в том смысле, что активно препятствует тому, чтобы какой-либо орган власти приходил решать спор», — заявил редактор «Википедии» Джо Роу, работавший в комитете в 2019 и 2020 годах. — «Арбитражный комитет — это очень ограниченное исключение».

В данном случае произошло нечто особенно необычное. Арбитражный комитет, или АрбКом, решил изучить обвинения, не получив официального запроса об этом. Никто не мог припомнить, чтобы комитет предпринял такой шаг за почти два десятилетия своего существования. «Недальновидное решение здесь может привести к тому, что неисчислимое количество людей получит искаженное представление о еврейской истории и истории Второй мировой войны, что может иметь вполне реальные последствия, учитывая недавнее усиление яростной антисемитской риторики со стороны видных общественных деятелей», — написал пользователь SamX в публичном посте о деле. «АрбКом должен правильно разобраться с этим».

Статья, послужившая поводом для возбуждения дела, была опубликована под заголовком «Намеренное искажение «Википедией» истории Холокоста». Она обвинила 11 нынешних и бывших редакторов в преднамеренном искажении многочисленных статей, касающихся Холокоста в Польше. Газета называла редакторов их никнеймами, но также указывала их настоящие имена, если они публично называли себя на досках объявлений «Википедии». «Благодаря ревностной работе этой группы статьи «Википедии» о Холокосте в Польше преуменьшают польский антисемитизм, преувеличивают роль поляков в спасении евреев, намекают на то, что большинство евреев поддерживали коммунизм и вступили в сговор с коммунистами, чтобы предать поляков, обвиняют евреев в их собственных преследованиях и раздувают еврейское сотрудничество с нацистами», — написали соавторы Ян Грабовски, историк из Оттавского университета, и Шира Кляйн из исторического факультета Университета Чепмена в Ориндже, Калифорния.

Обычно ошибки в «Википедии», преднамеренные или нет, могут быть быстро исправлены опытными редакторами, которые используют набор правил, касающихся источников и стиля. Но в этом случае предполагаемые искажатели знали механизмы Википедии достаточно хорошо, чтобы, по крайней мере, сделать вид, что они следуют правилам, и готовы тратить время на споры с другими редакторами, которые вмешиваются, чтобы внести правку. Докопаться до истины становится труднее, потому что они работают над дискредитацией признанных историков и поддерживают маргинальные голоса, чтобы создать видимость реальных дебатов об исторических событиях, говорится в статье. В одном из десятков примеров, задокументированных в исследовании, предполагаемые искажатели пытались выдать за надежный источник произведение польской писательницы – антисемитки по имени Ева Курек.

Курек заявляла, что Covid-19 — это прикрытие для попытки евреев захватить Европу и что евреи наслаждались жизнью в нацистских гетто. Редактор по имени «Волонтер Марек» заявил в закулисной беседе между редакторами, что Курек следует цитировать так же, как и любого «популярного ученого». А другой редактор, работавший над статьей об убийствах евреев в Польше в 1941 году, добавил утверждение Курек, которое сводило к минимуму число еврейских жертв и реабилитировало преступников из числа поляков. Одна вещь, которую не обсуждали в исследовании, — это то, что побуждает этих редакторов тратить так много времени и усилий на искажение «Википедии». Кляйн рассказала, что это упущение было преднамеренным. «Мы были очень осторожны, чтобы не делать никаких предположений о том, что ими движет или какова их политика», — заявила Кляйн. «Вместо этого мы попытались сосредоточиться только на том, что они сделали, что есть в письменных источниках. И, как мы говорим в статье, мы не видим никаких доказательств того, что они связаны с правительством или находятся на службе у кого-либо еще».

Слова Кляйн косвенно указывает на более серьезную проблему, связанную с изучением Холокосте в Польше. Центральным принципом правящей в стране партии «Право и справедливость» является защита имиджа этнических поляков и навязывание националистических нарративов о прошлом, особенно о периоде Второй мировой войны. Хотя история показывает, что многие поляки участвовали в преследовании евреев, правые польские националисты настаивают на том, чтобы изображать поляков только как жертв или героев. В 2018 году польское правительство приняло так называемый «Польский закон о Холокосте», запрещающий клевету на польскую нацию или обвинение страны в нацистских преступлениях. На практике закон служил для того, чтобы подвергать цензуре ученых и подавлять дебаты.

Грабовски, соавтор Кляйн, в течение многих лет спорил с правыми националистами из-за исторической памяти Польши. В 2018 году он подал в суд на польскую организацию, которая обвинила его в публикации лжи о польской истории, а в 2021 году польский суд приказал ему извиниться за свои исследования, прежде чем апелляционный суд отменил этот приказ. Внутри страны польские ультранационалисты в значительной степени выиграли войну за публичный дискурс, что позволило им сосредоточиться на мировой арене, где основным полем битвы считается англоязычная «Википедия». В этой атмосфере даже что-то такое элементарное, как биография еврейского писателя и лауреата Нобелевской премии Исаака Башевиса Зингера, может стать поводом для дебатов. В течение многих лет Зингер был в центре спора между двумя редакторами по поводу того, как лучше всего описать Зингера в первой строке статьи о нем в «Википедии» как еврейского или польского писателя. Окончательный компромисс — «американский еврей польского происхождения» — длился почти два года до 23 февраля, когда кто-то снова убрал слово «еврей».

Редакторы «Википедии», которых сейчас обвиняют в искажении статей в целях дальнейшего распространения националистических идей, отвергли выдвинутые против них обвинения. «Я не занимался никаким «искажением Холокоста» ни в «Википедии», ни где-либо еще. Я не «правый польский националист», — сказал «Волонтер Марек» в публичном комментарии на доске объявлений «Википедии», который был одобрен по крайней мере еще одним предполагаемым нарушителем. «Я не являюсь частью какого-то гнусного «польского заговора» в «Википедии», целью которого является манипулирование контентом. Все эти обвинения смешны и абсурдны. Они особенно отвратительны и мерзки, поскольку идут вразрез со всем, во что я верю».

В дебатах о том, как вести дело, десятки арбитров и рядовых редакторов «Википедии» — все волонтеры — говорили о ситуации на доске объявлений «Википедии» как о чем-то близком к экзистенциальному кризису «Википедии». Сайт не только обвиняли в использовании для распространения антисемитской пропаганды, но также предполагалось, что он уязвим для крупномасштабных манипуляций со стороны небольшой группы недобросовестных субъектов. В сообществе мало уверенности в том, что решение может быть найдено быстро. По своим правилам комитет не должен принимать решения по спорной информации. Это скорее дисциплинарный орган, который оценивает поведение редакторов «Википедии» и может в конечном итоге решить, следует ли ограничить их права редактирования или полностью запретить им делать это. Но для выяснения того, действительно ли обвиняемые редакторы подорвали целостность «Википедии», похоже, потребуется, чтобы арбитры стали экспертами в истории Холокоста в Польше.

Решение о рассмотрении дела служит признанием того, что комитет не смог решить проблему, когда он в последний раз рассматривал жалобы на редактирование, связанные с Холокостом в Польше около двух лет назад. Это было во время пребывания Роу в должности, и он говорит, что в то время комитет был отвлечен другим спором. «Это не может быть обострено дальше, чем это уже произошло в наших механизмах», — заявил Роу. «Лучшее, что мы можем сделать, это то, что происходит сейчас — просто снова запустить эти механизмы и надеяться, что с другой стороны выйдет что-то лучшее». Объясняя, почему комитет, тем не менее, должен взяться за дело, арбитр, работающий под псевдонимом «Вугаподес», заметил, что единственный другой выбор — это отложить дело в сторону. «Решение этого вопроса будет непростым, но комитет был созван не для решения простых вопросов», — написал Вугаподес, отметив, что время выбрано правильно, учитывая внимание и участие внешних экспертов и редакторов. «Мы можем использовать эти ресурсы сейчас или подождать, пока эта десятилетняя проблема станет еще сложнее».

13 февраля девятью голосами против одного комитет решил открыть дело. Ожидается, что разбирательство, которое начинается с этапа сбора доказательств, продлится до шести недель, после чего они могут принять решение о запрете и ограничении на деятельность редакторов – нарушителей. Помимо этого, также доступен еще один вариант последней инстанции. Так называемый «Верховный суд» «Википедии» мог бы обратиться за помощью к Фонду «Викимедиа», некоммерческой организации, которой принадлежит энциклопедия. В 2021 году фонд вмешался в то, что некоторые считают похожим сценарием захвата хорватской «Википедии» ультраправыми, наняв стороннего эксперта, чтобы распутать эту сеть, и забанив группу редакторов.

Роу рассказал, что его пребывание в комитете в 2019 и 2020 годах, когда были представлены соответствующие жалобы на редактирование статей о Холокосте в Польше, помогло ему поверить в то, что «Википедия» должна принимать изменения, по крайней мере, когда речь идет о спорных политических темах. «Я хотел бы, чтобы эти сложные и политически заряженные проблемы с контентом были переданы в новый орган, состоящий из внешних экспертов, и чтобы мы не настаивали на том, чтобы делать все внутри сообщества волонтеров», — заявил Роу. Но он признал, что такой сценарий вряд ли станет результатом спора с Польшей. «Это непопулярное мнение, и оно противоречит общей идее «Википедии»», — заметил он.

Папа Римский причислил к лику блаженных польскую семью, убитую нацистами за спасение евреев

Папа Римский причислил к лику блаженных польскую семью, убитую нацистами за спасение евреев

Польская семья, убитая вместе с детьми немцами в 1944 году за укрывательство евреев, будет причислена к лику блаженных 10 сентября этого года в Маркове, на юго-востоке Польши. Таково решение папы римского Франциска. Это первый случай в истории церкви, когда вся семья, включая и нерожденного ребенка, была причислена к лику блаженных.

Согласно заявлению архиепархии Перемышля, папу Франциска на церемонии будет представлять кардинал Марчелло Семераро, префект конгрегации по делам святых.

Супруги Ульма — Юзеф и Виктория, прятали восемь членов трех еврейских семей на чердаке своего однокомнатного деревянного дома в Маркове, предположительно, с конца 1942 года. 24 марта 1944 года пятеро немецких полицейских и несколько членов так называемой «голубой полиции» — организации, завербованной немецкими оккупантами из рядов довоенной польской полиции, вошли в дом Ульмы. По приказу немецкого лейтенанта Эйлерта Дикена были убиты восемь евреев, найденных на чердаке, а затем также была убита семья Ульма с семью детьми. Старшему ребенку было 8 лет, младший родился у Виктории в момент казни.

Согласно утверждению Польского института национальной памяти, Дикен продолжил свою карьеру в полиции Федеративной Республики Германия после войны и не был судим до самой своей смерти в 1960-х годах прошлого века.

Процесс беатификации — обряда причисления к лику блаженных в католической церкви, семьи Ульма был инициирован Ватиканом в 2003 году. Папа римский Франциск утвердил указ о мученической смерти семьи в декабре. Супруги Ульма были удостоены посмертной премии «Правда о мире» Института «Яд ва-Шем» в Иерусалиме в 1995 году. В 2016 году в доме семьи Ульма в Марковой был открыт музей поляков, спасавших евреев во время Второй мировой войны.

Международный День памяти жертв Холокоста в Шяуляйской прогимназии

Международный День памяти жертв Холокоста в Шяуляйской прогимназии

27 января Шяуляйская прогимназия «Гягужё» приняла участие в мероприятии, посвященном Международному дню памяти жертв Холокоста: в прогимназии состоялся интегрированный урок для учащимся 7-х классов, который провели член еврейской общины Шяуляйского края, учитель математики Йева Рафаэль, учитель религии Эльвира Рамошкене и учитель истории Кристина Пузарене. Они пользовались методикой, с которой познакомились на семинарах в Яд Вашем, затрагивая такие важные аспекты Холокоста – массовое уничтожение людей, моральные и духовные вопросы, стереотипы и предрассудки, нарушение прав человека. На уроке присутствовали педагоги прогимназии, а также учителя из Акмяне и Папиле, а также члены еврейской общины.

Память жертв Холокоста была почтена у памятника, установленного на месте ворот Шяуляйского гетто.

Оправдание юденратов

Оправдание юденратов

Lechaim.ru

Подготовил Семен Чарный 31 января 2023

В течение многих десятилетий после Второй мировой войны еврейские советы (юденраты), назначавшиеся нацистскими оккупантами, обвиняли в содействии Холокосту, пишет журналист The Times of Israel Мэтт Лейбовиц. Однако в недавно появившемся исследовании голландского историка Лориен Вастенхаут показано, что еврейские советы не имели возможности как-либо повлиять на планы Германии по истреблению евреев в Европе.

Еврейский совет в оккупированных нацистами Нидерландах

В книге под названием «Между общиной и коллаборационизмом: «еврейские советы» в Западной Европе в условиях нацистской оккупации» Вастенхаут использует социально-исторический подход в изучении юденратов и их руководителей в Нидерландах, Бельгии и Франции. «Я пыталась понять природу этих организаций в широком контексте эпохи национал-социализма, — заявляет Вастенхаут. — Я показываю, какие факторы влияли на функции еврейских советов, на их позицию и выбор их лидеров».

По всей оккупированной нацистами Европе юденраты были созданы, чтобы служить связующим звеном между немецкими властями и еврейскими общинами. Члены совета выполняли приказы нацистов, и были случаи, когда за невыполнение приказа их казнили.

Предыдущие исследования в этой области были сосредоточены на конкретных еврейских советах и действиях отдельных лидеров. По словам Вастенхаут, юденраты следует изучать как явление, один на фоне другого, для более глубокого понимания.

Амстердамские евреи пытаются попасть на встречу с руководством назначенного нацистами Голландского еврейского совета

Например, Голландский еврейский совет изначально получил власть над евреями только лишь в Амстердаме, по аналогии с тем как немецкая оккупационная администрация  ранее уже создала городские юденраты в оккупированной Польше. Но в конце концов стало ясно, что здесь модель не работает должным образом: евреи в Нидерландах не были сконцентрированы в местных гетто, как это происходило в Польше. В результате в октябре 1941 года контроль Голландского еврейского совета был распространен на национальный уровень, рассказывает Вастенхаут.

Антиеврейская политика постоянно адаптировалась и совершенствовалась

«Ясно, что немецкие чиновники использовали знания и опыт, полученные в одном месте, для дальнейшего развития «окончательного решения еврейского вопроса» в других географических точках. Антиеврейская политика постоянно адаптировалась и совершенствовалась», — утверждает Вастенхаут.

Сравнительный анализ показывает, как местные условия формировали политику Германии, а также позицию еврейских лидеров, замечает она.

Так, Ассоциацией евреев Бельгии  руководили люди, практически не имевшие опыта ведения общинных дел. Напротив, Голландский еврейский совет возглавляли два человека, которые до войны были широко известными общинными лидерами.

Еврейские узники в пересыльном лагере Дранси. Декабрь 1942 года

«Это повлияло на положение этих лидеров, их уверенность в себе и тот выбор, который они делали, — продолжает свой рассказ Вастенхаут. — Существующая историография не обращала на это внимания, потому что условия в Бельгии почти никогда не сравнивались с условиями в других странах».

По сведениям «Яд ва-Шем», бельгийские евреи «с самого начала не любили, не доверяли и не уважали» Ассоциацию евреев Бельгии.

«Они столкнулись с дилеммой»

Как следует из названия ее книги, больше всего Вастенхаут интересует, как еврейским советам удавалось служить своим общинам и одновременно выполнять приказы немецких властей.

«Большинство еврейских лидеров при нацистском правлении были в первую очередь заинтересованы в облегчении страданий членов своих общин, — пишет Вастенхаут. — При этом они столкнулись с дилеммой, ибо могли оказывать социальную помощь только в том случае, если сотрудничали с немцами».

По всей Европе лидеры юденратов обычно видели себя так, что они способствуют смягчению приказов немецких властей. Они не считали себя коллаборационистами.
«Еврейским лидерам приходилось балансировать, помогая своим общинам, уступая требованиям Германии, но одновременно пытаясь свести к минимуму уровень своего сотрудничества», — замечает Вастенхаут.

Лориен Вастенхаут

По ходу своего исследования она изучает, в какой степени еврейские советы могли — и хотели — участвовать в усилиях Сопротивления.

Репутация еврейских советов была особенно испорчена после войны, рассказывает исследователь, когда «еврейские суды чести и государственные суды по всей Европе официально заявили о сотрудничестве советов с немецкими оккупационными властями».

В Израиле и Европе пережившие Холокост стали опознавать бывших капо и — временами — бывших членов еврейских советов. По словам Вастенхаут, разбирательства в «судах чести» пытались привлечь к ответственности «коллаборационистов», но также они помогли «усилить неодобрение», которое большинство евреев уже испытывало к еврейским лидерам во время войны.

«Важно проводить различие между преступниками и жертвами, — заявляет Вастенхаут. — Еврейские лидеры находились под сильным давлением и были вынуждены реагировать на новые правила. Они не могли в полной мере видеть результаты принимаемых ими решений, и вдобавок им постоянно угрожали суровыми мерами, если они не станут сотрудничать».

«Гораздо более широкий подход»

Когда Ханна Арендт раскритиковала еврейские советы за содействие Холокосту, она создала такие «рамки» для соответствующих дебатов, которые до сих пор не отменены.

«Везде, где жили евреи, существовали признанные еврейские лидеры, и это руководство, почти без исключения, так или иначе сотрудничало с нацистами», — писала Арендт в 1963 году в своей книге «Эйхман в Иерусалиме» о суде, прошедшем над Адольфом Эйхманом.

«Правда заключалась в том, что если бы евреи действительно были неорганизованными и лишенными вождей, то был бы хаос и множество страданий, да, но общее число жертв едва ли составило бы от четырех с половиной до шести миллионов человек», — заявляла Арендт.

Адольф Эйхман на суде в Иерусалиме. 12 апрелея 1961 года

По словам Вастенхаут, ученые, включая не только Арендт, но и, например, историка Холокоста Рауля Хильберга, «обвинили еврейских лидеров в содействии в уничтожении европейского еврейства и, кажется, тем самым приписали этим лидерам больше свободы действий, чем они имели на самом деле».

По словам Вастенхаут, подобный «моральный» примат в изучении еврейских советов доминировал в науке на протяжении десятилетий, когда «действия и решения» еврейских советов «непропорционально тщательно» изучались и оценивались.

«Я думаю, следует использовать все-таки более широкий и более контекстуальный подход, который объясняет, почему советы функционировали именно так и каковы были намерения соперничавших между собой немецких институтов в ходе войны», — заявляет Вастенхаут.

Ретроспективная язвительность, направленная против еврейских советов, была особенно сильна в Нидерландах, где до 75% еврейской общины — а это 102 тыс. евреев — были убиты в Аушвице-Биркенау, Собиборе и других концлагерях.

Доля евреев, убитых в Нидерландах, намного превышает долю убитых во Франции и Бельгии: 25% и 40% еврейских общин соответственно.

«Вопрос о том, способствовал ли Голландский еврейский совет депортации и уничтожению евреев, и должны ли его лидеры нести ответственность за это, оказался центральным во многих исследованиях», — рассказывает Вастенхаут.

Книга Лориен Вастенхаут «Между общиной и коллаборационизмом: «еврейские советы» в Западной Европе в условиях нацистской оккупации»

Среди обвинений, выдвинутых против Голландского еврейского совета, было то, что его члены предоставили немецким властям списки всех депортированных и адреса убежищ, в том числе место укрытия Анны Франк.

На самом деле нацисты имели имена и адреса голландских евреев еще до того, как был создан еврейский совет, утверждает Вастенхаут. Более того, по ее словам, совет ничего не мог сделать, чтобы остановить массовые аресты и депортации, начавшиеся летом 1942 года.

Как показывает Вастенхаут, лидеры советов в Западной Европе почти не имели возможности что-то вокруг себя изменить, а тем более понять происходившие процессы. Советы определенно не играли «инструментальной» роли в уничтожении европейского еврейства, как утверждают некоторые историки.

«Прежде всего мое новое исследование показывает, что важно смотреть шире уровня отдельных лидеров юденратов и их действий», — заявляет Вастенхаут, чья следующая книга будет посвящена деятельности нидерландских железных дорог во время Второй мировой войны.

«Мы должны понимать более широкий контекст, в котором люди были вынуждены сотрудничать: именно он становился решающим в понимании того, какое пространство для маневра было у еврейских лидеров. Это позволяет отойти от морализаторства, которое нередко все еще присуще нашему пониманию этих институтов», — заключает Вастенхаут.

В Паланге открыта мемориальная доска, посвященная еврейской общине города-курорта

В Паланге открыта мемориальная доска, посвященная еврейской общине города-курорта

delfi.lt

Ежегодно 27 января во всем мире отмечается Международный день памяти жертв Холокоста. Для жителей Паланги этот день напоминает об ужасном факте: 27 июня и 12 октября 1941 г. более 400 жителей нашего города – трудолюбивые, умные, предприимчивые, любящие жизнь и море евреи Паланги – стали жертвами Холокоста. Каждый восьмой житель Паланги еврейского происхождения был замучен и расстрелян в течение этих двух дней. И это не окончательная цифра…

В минувшую пятницу руководство Паланги – мэр Шарунас Вайткус, вице-мэр Римантас Микалькенас, а также руководитель отдела культуры мэрии Робертас Траутманас вместе с еврейской общиной Паланги и ее председателем Вилюсом Гутманом, посетили Палангское кладбище, где у мемориала почтили память евреев и литовцев, которые были убиты нацистами 27 июня 1941 г.

В этот же день была открыта мемориальная доска, посвященная когда-то многочисленной  еврейской общине Паланги, внесшей большой вклад в развитие курортного бизнеса в городе, торговли, ремесел, обработки янтаря. Памятный знак увековечил место Большой и Малой синагог.

На мемориальной доске на четырех языках – литовским, английском, иврите и идише, указано, что на этом месте находились Большая синагога, построенная в 1880 году, и Малая синагога, построенная в 1900 году.

Неизвестно, сколько синагог существовало в Паланге, поскольку не все источники указывают даты строительства синагог одинаково. Есть свидетельства, что в 1540 году евреи получили привилегию на строительство первой синагоги в Паланге. В 1738 году на одной стороне главной улицы находился католический храм, а на другой – синагога.

Архитекторы д-р Мария Рупейкене и Антанас Рупейка утверждают, что в 1863 году в Паланге была построена деревянная синагога. После того как она сгорела, в 1880 году была построена Большая синагога, а еще две синагоги (предположительно кирпичные) были построены в 1900 году. На плане Паланги 1939 года показаны два кирпичных здания разных размеров – Большая и Малая синагоги.

Площади синагог были 20×17 м и 14×13 м. Обе синагоги были построены из красного кирпича, украшены лепными деталями, а в их экстерьере преобладали элементы неороманского стиля.

Огромная трагедия, повторения которой нельзя допустить…

Огромная трагедия, повторения которой нельзя допустить…

В Международный день памяти жертв Холокоста руководители Литвы заявили, что Холокост стал крупнейшей трагедией в истории человечества, повторения которой нельзя допустить.
“Сегодня мы зажигаем свечи в память о жертвах темных времен человеческой истории – Холокоста. Эта ужасающая идеология привела к методичному уничтожению европейского еврейства. Мы помним об этом и не позволим истории повториться”, — написал президент Гитанас Науседа  в Твиттере.
Спикер Сейма Виктория Чмилите-Нильсен заявила, что, хотя иногда говорят, что Холокост перечеркнул все, а потери были огромными, труднопредставимыми, но и еврейская культура, и еврейская община в Литве выжили:
“Холокост стал частью культуры памяти, объектом научных, художественных и нравственных размышлений. Трагедия, которая, как увеличительное стекло, высвечивает истинные ценности, показывает, как хрупка жизнь, как все может измениться. И как следует стараться, чтобы предотвратить повторение этого ужаса”, – убеждена В. Чмилите-Нильсен.
Министр иностранных дел Габриэлюс Ландсбергис заявил, что борьба с фашизмом продолжается каждый день. “Борьба с расизмом и фашизмом продолжается каждый день. Мы никогда не должны бояться вступать в эту борьбу. Последствия бездействия могут быть гораздо страшнее”, – написал Г. Ландсбергис в Твиттере.

Премьер-министр Ингрида Шимоните заявила, что тысячи убитых литовских евреев считали Литву своим домом. По ее словам, “светлую Литву, которую веками создавали и создают целые поколения людей разных культур, национальностей и религий, не должны омрачать расизм, антисемитизм и различные фобии”.
“Пусть для нас будут примером заслуживающие величайшего уважения сыновья и дочери Литвы – спасители евреев, Праведники Народов мира, не заглушившие голос своей совести перед лицом невиданной трагедии”, – призвала И. Шимоните.

В совместном заявлении шести дипломатических миссий: США, Германии, Японии, Израиля, Нидерландов и представительства Европейской комиссии в Литве говорится, что в этот день в мире вспоминают и другие общины, подвергшиеся уничтожению.

“В Международный день памяти жертв Холокоста мы вспоминаем шесть миллионов евреев, мужчин, женщин и детей, в том числе более 200 тысяч литовских евреев, убитых во время Холокоста. Мы помним другие сообщества, подвергшиеся уничтожению: ромов, инвалидов, ЛГБТ, славян и других. И мы помним о героизме людей, которые рисковали своими жизнями ради спасения тысяч евреев”, — говорится в заявлении.

Посол Израиля: Холокост – самая экстремальная форма геноцида

Посол Израиля в Литве Хадас Виттенберг-Сильверстейн назвала Холокост крайней формой геноцида. Об этом она заявила в Национальной художественной галерее в пятницу на конференции, посвященной Международному дню памяти жертв Холокоста, сообщает агентство BNS.
«Холокост был самой крайней формой патологического геноцида. Не только из-за того, сколько жертв унесла эта трагедия, не только из-за ее жестокости, но и потому, что впервые в истории политическая группа решила убить в глобальном масштабе всех людей, которых они определили как евреев».

«За последние месяцы правительство Литвы и Сейм предприняли значительные шаги по просвещению, чествованию памяти и по восстановлению еврейской собственности. Эти шаги — символ способности брать на себя ответственность», — сказала Виттенберг-Сильверстейн.

Так она прокомментировала принятое в декабре Сеймом решение о компенсации за личную собственность евреев, экспроприированную нацистами и советскими властями в размере 37 млн евро.

В свою очередь посол США в Литве Роберт Гилкрист призвал помнить и увековечивать память о жертвах Холокоста, а также информировать будущие поколения об «опасностях дискриминации, антисемитизма и дегуманизации».

«Будущее зависит от нашей готовности критически осмыслить и переоценить наше прошлое», — сказал дипломат.

Фаина Куклянски, председатель Еврейской общины Литвы, рассуждала, что историческую память можно увековечить в памятниках, но «нужен еще и человеческий фактор, чтобы люди обращали внимание (на памятники — BNS)» и распространяли это послание среди других.
Историк Аркадий Зельцер: “Замалчивание Холокоста – это советское наследие”

Историк Аркадий Зельцер: “Замалчивание Холокоста – это советское наследие”

Ольга УгрюмоваРусская служба Радио LRTLRT.lt

В 2005 г. Генеральная ассамблея ООН объявила 27 января — дату освобождения нацистского лагеря уничтожения Аушвиц-Биркенау — ежегодным Международным днём памяти жертв Холокоста. В решении ООН говорилось: “Катастрофа, в которой была уничтожена треть еврейского народа, навеки будет являться предостережением всем народам мира об опасности, исходящей от беспричинной ненависти, расизма и предвзятости”.

Каков нарратив исторической памяти Холокоста на постсоветском пространстве и, в частности, в России? С таким вопросом Русская служба Радио ЛРТ обратилась к Аркадию Зельцеру, историку, директору Центра исследования истории Холокоста в Советском Союзе им. Моше Мирилашвили, действующему при Международном институте изучения истории Холокоста в Яд Вашем (Израиль), автору книги «Евреи советской провинции: Витебск и местечки, 1917–1941» .

https://www.lrt.lt/ru/novosti/17/1874947/istorik-arkadii-zel-tser-zamalchivanie-kholokosta-eto-sovetskoe-nasledie

27 января – Международный день памяти жертв Холокоста.

27 января – Международный день памяти жертв Холокоста.

27 января 1945 года советские войска освободили узников нацистского концлагеря Аушвиц-Биркенау. Спустя 60 лет (1 ноября 2005 года) Генеральная Ассамблея ООН учредила Всемирный день памяти жертв Холокоста. Именно Аушвиц — самый многочисленный нацистский концлагерь, стал символом Холокоста. За время его существования (1940-1945) в нем погибли, по некоторым оценкам, от 1,5 до 4 млн человек.

На обсуждении в ООН представители многих государств подчеркнули исключительность Катастрофы в истории и выделили тот факт, что она привела к обсуждению новых понятий, таких как: “убийство народа”, “преступления против человечества”.

В решении также было отмечено, что ООН призывает все страны мира разрабатывать планы учебных занятий на тему “Уроки Катастрофы”, чтобы повлиять на будущие поколения и, тем самым, предотвратить подобные преступления в будущем. Также было постановлено, что ООН отвергает любую попытку отрицания Холокоста и осуждает всяческие проявления религиозной нетерпимости, расизма и насилия по отношению к любым этническим и религиозным группам.

В Израиле День Памяти Катастрофы и Героизма (“Йом а-Шоа”) отмечается 27 нисана, и поэтому Министерство просвещения постановило посвятить день 27 января углубленному изучению темы расизма и антисемитизма на примере Холокоста.

В Литве существует национальный День памяти жертв геноцида евреев – 23 сентября. В тот день, в 1943 году, было ликвидировано Вильнюсское гетто.

В штаб-квартире ООН открыта инсталляция с именами жертв Холокоста

В штаб-квартире ООН открыта инсталляция с именами жертв Холокоста

Мемориальный центр Холокоста «Яд ва-Шем» в Иерусалиме и Постоянное представительство Израиля при Организации Объединенных Наций организовали инсталляцию в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке, посвященную памяти жертв Холокоста, пишет The Times of Israel.

Инсталляция, названная «Книга Имен», включает в себя сведения о 4,8 миллионах известных жертв Холокоста из более чем 6 миллионов погибших. Их имена, даты рождений и обстоятельства смерти в алфавитном порядке напечатаны на плотных листах бумаги, которые помещены в конструкцию, растянувшуюся на восемь метров в длину. Через каждый лист при просмотре проходит полоса желтого света.

«Полоса света проходит по всей длине “Книги Имен”, освещая память о еврейских мужчинах, женщинах, детях, убитых во время Холокоста, чтобы все помнили», — говорится в пресс-релизе «Яд ва-Шем». В конце Книги есть пустые страницы, символизирующие до сих пор остающихся безымянными жертв Холокоста. В прошлом году, отмечает издание, «Яд ва-Шем» восстановил около 40 000 новых имен, проанализировав при этом порядка 14 000 страниц свидетельских показаний.

«Книга» будет официально представлена ​​в четверг, 26 января накануне Международного дня памяти жертв Холокоста. На церемонии открытия примут участие Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш, председатель «Яд ва-Шем» Дани Даян и постоянный представитель Израиля при ООН Гилад Эрдан.

«Эта важная выставка — призыв к памяти: помнить каждого ребенка, женщину и мужчину, погибших в Холокосте, как человека с украденным именем и будущим, — говорится в заявлении Гутерриша. — Это призыв к действию: всегда быть бдительными и никогда не молчать, когда права человека и человеческое достоинство находятся под угрозой».

В штаб квартире ООН «Книга Имен» будет представлена до 17 февраля, став затем частью постоянной экспозиции «Яд ва-Шем» в Иерусалиме.

Исследование Клеймс Конференс: около четверти молодых людей в Нидерландах считают Холокост мифом или преувеличением

Исследование Клеймс Конференс: около четверти молодых людей в Нидерландах считают Холокост мифом или преувеличением

Накануне международного дня памяти жертв Холокоста, который отмечается 27 января, Комиссия по еврейским материальным искам к Германии (Клеймс Конференс) опубликовала опрос о знаниях и осведомленности о Холокосте в Нидерландах, сообщает newsru.co.il

Отдельно были исследованы ответы миллениалов (поколение людей, родившихся примерно с 1981 по 1996) и представителей поколения Z (родившихся примерно с 1997 по 2012 год).

Исследование выявило тревожащее отсутствие осведомленности о ключевых исторических фактах о Холокосте и причастности Нидерландов к истории Холокоста.

Большинство респондентов из Нидерландов (53% всех респондентов и 60% миллениалов и представителей поколения Z) не упомянули свою страну в перечне стран, в которых произошел Холокост. Хотя в Нидерландах было несколько пересыльных лагерей, использовавшихся для депортации евреев в концлагеря, такие как Аушвиц, более половины (59% всех респондентов и 71 %миллениалов и представителей поколения Z) не смогли назвать ни одного пересыльного лагеря, располагавшегося в их стране.

Более половины всех респондентов (54% всех респондентов и 59% миллениалов и поколения Z) не знают, что были уничтожены шесть миллионов евреев, а 29% считают, что во время Холокоста были убиты не более двух миллионов евреев.

До 37% выросло число миллениалов и поколения Z, которые считают, что во время Холокоста были убиты не более двух миллионов евреев.

Число респондентов, считающих Холокост мифом, было выше, чем в любой другой стране, где проводилось исследование: 23% миллениалов и представителей поколения Z и 12% всех респондентов, считают Холокост мифом или преувеличением (по числу жертв). Процент взрослых голландцев, считающих Холокост мифом, больше, чем в любой другой стране, опрошенной ранее.

22% миллениалов и поколения Z считают приемлемым для человека поддерживать неонацистские взгляды. 12% всех голландских респондентов считают это приемлемым.

На вопрос, поддерживают ли они или выступают против недавних усилий голландских общественных деятелей признать и извиниться за неспособность Нидерландов защитить евреев во время Холокоста, только 44% голландских миллениалов и поколения Z высказались в поддержку, а в целом среди всех голландских респондентов это число составляет половину (50%).

“Опрос за опросом мы продолжаем наблюдать снижение уровня осведомленности о Холокосте. Столь же тревожной является тенденция к отрицанию и искажению Холокоста, – сказал Гидеон Гидеон Тейлор, президент Клеймс Конференс. – Чтобы справиться с этой тенденцией, мы должны уделять больше внимания просвещению по вопросам Холокоста в школах по всему миру. Если мы этого не сделаем, отрицание вскоре перевесит знание, и будущие поколения не узнают важныйших уроков Холокоста”.

Анна Франк, чьё имя стало одним из самых знаковых имён, связанных с Холокостом, скрывалась в Амстердаме во время нацистской оккупации Нидерландов. И хотя большинство голландских респондентов (89%) знали о том, кто такая Анна Франк, 32% миллениалов и 27% всех опрошенных взрослых не знают, что Анна Франк умерла в концентрационном лагере. Все это указывает на необходимость более углубленного контекста в текущей учебной программе и усиления образовательной программы о Холокосте в целом.

Почти треть респондентов (31%) не смогли назвать ни одного концлагеря или гетто из созданных во время Второй мировой войны. Только 22% всех респондентов и 17% миллениалов и поколения Z могут назвать Вестерборк – транзитный лагерь в Нидерландах, то место, куда Анну Франк отправили перед депортацией в Освенцим.

Хотя многие из выявленных пробелов в знаниях о Холокосте среди взрослых голландцев шокируют, присутствует явное стремление к образованию по теме Холокоста. Две трети (66%) голландских респондентов и большинство голландских миллениалов и поколения Z согласны с тем, что изучение темы Холокоста должно быть обязательным в школе. И 77% всех респондентов говорят, что важно продолжать рассказывать о Холокосте, отчасти, чтобы это не повторилось.

Улыбнись нам, Господи! Памяти писателя Григория Кановича

Улыбнись нам, Господи! Памяти писателя Григория Кановича

Виталий Портников, Радио “Свобода”

21 января 2023 г.

20 января в Тель-Авиве в возрасте 93 лет умер Григорий Канович, русский и литовский писатель еврейского происхождения, переводчик, драматург, поэт и сценарист. Практически всю свою долгую жизнь он посвятил памяти народа, уничтоженного в пожарах и газовых печах Холокоста.

После Второй мировой войны от литовских евреев, “литваков”, создавших свой неповторимый мир бесхитростных мудрецов, осталось лишь воспоминание, лишь тень народа. Канович пытался быть всеми ими – сгоревшими, замученными, исчезнувшими. В антисемитской стране он не строил пафосный мемориал, он стал душой этого исчезнувшего народа. Это было даже не призвание, это была миссия.

Григорий Канович

Яков Семёнович Канович (настоящее имя Григория Кановича) родился в июне 1929 года в Ионаве, в семье портного, в 1953 году окончил историко-филологический факультет Вильнюсского университета.

Печататься начал с 1949 года. Автор сборников стихов на русском языке, литературных эпиграмм и пародий на литовском языке. Кановичу принадлежат около 30 пьес и киносценариев (некоторые написаны в соавторстве) на темы современности. Выступал и как переводчик художественной прозы с литовского языка и идиша на русский.

Проза Кановича на русском языке почти вся посвящена жизни литовского еврейства. В 1989-1993 годах возглавлял еврейскую общину Литвы. Избирался народным депутатом СССР в 1989-1991 годах. Репатриировался в Израиль в 1993 году.

За заслуги в области культуры в 1995 году награждён одним из высших орденов Литвы – Командорским крестом орденом Великого князя Литовского Гядиминаса. Лауреат премии Союза писателей Израиля, премии Правительства Литвы в области культуры и искусства, Национальной премии Литвы по культуре и искусству.

Он был чужим для русских писателей, потому что писал о евреях

Конечно же, как и за любую миссию, которая расходилась с “генеральной линией”, ему пришлось пожертвовать большой писательской карьерой. До перестройки его разрешали издавать только в родной Литве – собственно, так я впервые и познакомился с его творчеством, когда отстоял в одном из книжных магазинов Вильнюса очередь за его его романом-притчей “Слезы и молитвы дураков”.

Он был чужим для русских писателей, потому что писал о евреях. И он был чужим для еврейских писателей, потому что писал о тех евреях, которых советская литература не хотела знать и замечать – о евреях Книги и поступка, о евреях, которые не только не стыдились своего происхождения, но и не считали себя “младшими братьями”, не хотели угождать “старшему брату”, рассказывать ему глупые анекдоты и делиться кулинарными рецептами.

Но он был своим для нас – для тех, кто не хотел утратить себя под давлением отупляющего режима, для тех, кто верил, что каждый народ заслуживает своей книги, своей памяти, своего государства. Евреи – не исключение. И литовцы – не исключение. И украинцы – не исключение.

Это, собственно, именно то, что может дать человеку в смутные времена великая литература – чувство гордости, чувство самоуважение, ощущение перспективы.

Он возвращал нас в библейские времена, во времена притч и пророков

Канович писал о трагедии, но о трагедии людей, которые даже перед лицом неизбежной гибели не утрачивали ни чувства собственного достоинства, ни чувства причастности к своему народу и своей цивилизации. Он возвращал нас в библейские времена, во времена притч и пророков. Мы, его читатели, чувствовали себя людьми, мы чувствовали себя сильными. Мы чувствовали себя в полете.

Уже спустя годы он рассказал мне, что желание писать именно так появилось у него тогда, когда он увидел картины Марка Шагала, физически ощутил этот полет души над старым местечком – и решил, что полет в живописи может стать полетом в литературе. Возможно, именно поэтому один из его романов называется так точно – “Улыбнись нам, Господи” – потому что герой Кановича, исчезнувший и сожженный герой, в своем полете не может не встретиться с ангелами и не увидеть улыбки Бога.

Он умер, когда трагические переживания его героев стали реальными переживаниями новых поколений

Понимание масштабов его творчества и его личности приходит только сейчас, когда его романы переводятся на языки “больших” литератур, когда его читатели, люди разных национальностей, совсем иначе воспринимают его героев и то непростое время, которое стало их последними десятилетиями. Мы искали в них себя – и, возможно, именно потому себя и не потеряли. И, возможно, именно поэтому не утрачиваем веру в торжество человечности даже в эти смутные времена бомбежек, изнасилований и детоубийств, потому что души сожженных и замученных заставляют нас жить за себя и за других и бороться за себя и за других. Но как бы мы узнали этих людей, таких простых, таких мудрых и таких искренних, если бы не Григорий Канович?

Мальчик военного времени, спасенный своими родителями от смерти, он вернулся в страну, привыкшую жить от войны до войны и от теракта до теракта. Он умер, когда трагические переживания его героев стали реальными переживаниями новых поколений, теряющих своих мужей, детей и родителей в пожарах новой войны. Тогда, когда пережившие Холокост украинские евреи замерзают в подвалах, прячась от бомбежек, или умирают в собственных квартирах от ракетных ударов. Тогда, когда уже его сын организовывает концерты в Ирпене и Буче.

Концерты для выживших.

Но, с другой стороны, и все творчество Григория Кановича было таким концертом для выживших – ноктюрном на одной струне, напоминавшим, что творец не сдается никогда. Никогда. Даже когда его лишают народа. Даже когда его пытаются лишить читателя. Даже когда надежды на то, что слово может победить зло, меркнут.

И именно поэтому зло проигрывает. Вопреки всему побеждает пожилой музыкант, который не расстается со своей скрипкой до самой последней минуты. Музыкант, который не забывает о погибших и играет для выживших.

Но чтобы мы выжили, чтобы мы остались самими собой, чтобы мы сохранили память, чтобы мы победили, мелодия должна звучать.